시스템 메시지 목록

SFcave

Jump to: navigation, 찾기
PHP | HTML | XML

MediaWiki 네임스페이스에 있는 모든 시스템 메시지의 목록입니다.

이름 기본 내용
현재 내용
1movedto2
토론
[[$1]]을(를) [[$2]](으)로 옮김
1movedto2_redir
토론
[[$1]]을(를) [[$2]](으)로 옮기면서 넘겨주기를 덮어 씀
about
토론
소개
aboutpage
토론
Project:소개
aboutsite
토론
SFcave 소개
accesskey-ca-addsection
토론
+
accesskey-ca-delete
토론
d
accesskey-ca-edit
토론
e
accesskey-ca-history
토론
h
accesskey-ca-move
토론
m
accesskey-ca-nstab-category
토론
c
accesskey-ca-nstab-help
토론
c
accesskey-ca-nstab-image
토론
c
accesskey-ca-nstab-main
토론
c
accesskey-ca-nstab-media
토론
c
accesskey-ca-nstab-mediawiki
토론
c
accesskey-ca-nstab-project
토론
a
accesskey-ca-nstab-special
토론
accesskey-ca-nstab-template
토론
c
accesskey-ca-nstab-user
토론
c
accesskey-ca-protect
토론
=
accesskey-ca-talk
토론
t
accesskey-ca-undelete
토론
d
accesskey-ca-unwatch
토론
w
accesskey-ca-viewsource
토론
e
accesskey-ca-watch
토론
w
accesskey-compareselectedversions
토론
v
accesskey-diff
토론
v
accesskey-feed-atom
토론
accesskey-feed-rss
토론
accesskey-minoredit
토론
i
accesskey-n-currentevents
토론
accesskey-n-help
토론
accesskey-n-mainpage
토론
z
accesskey-n-portal
토론
accesskey-n-randompage
토론
x
accesskey-n-recentchanges
토론
r
accesskey-n-sitesupport
토론
accesskey-p-logo
토론
accesskey-preview
토론
p
accesskey-pt-anonlogin
토론
o
accesskey-pt-anontalk
토론
n
accesskey-pt-anonuserpage
토론
.
accesskey-pt-login
토론
o
accesskey-pt-logout
토론
accesskey-pt-mycontris
토론
y
accesskey-pt-mytalk
토론
n
accesskey-pt-preferences
토론
accesskey-pt-userpage
토론
.
accesskey-pt-watchlist
토론
l
accesskey-save
토론
s
accesskey-search
토론
f
accesskey-search-fulltext
토론
accesskey-search-go
토론
accesskey-t-contributions
토론
accesskey-t-emailuser
토론
accesskey-t-permalink
토론
accesskey-t-print
토론
p
accesskey-t-recentchangeslinked
토론
k
accesskey-t-specialpages
토론
q
accesskey-t-upload
토론
u
accesskey-t-whatlinkshere
토론
j
accesskey-upload
토론
s
accesskey-watch
토론
w
accmailtext
토론
‘$1’의 암호를 $2로 보냈습니다.
accmailtitle
토론
암호를 보냈습니다.
accountcreated
토론
계정 만들어짐
accountcreatedtext
토론
‘$1’ 사용자 계정이 만들어졌습니다.
acct_creation_throttle_hit
토론
당신은 이미 $1개의 계정이 있습니다. 더 이상 만들 수 없습니다.
actioncomplete
토론
명령완료
actionthrottled
토론
Action throttled
actionthrottledtext
토론
As an anti-spam measure, you are limited from performing this action too many times in a short space of time, and you have exceeded this limit. Please try again in a few minutes.
addedwatch
토론
주시문서 목록에 추가
addedwatchtext
토론
‘[[:$1]]’ 문서가 주시문서 목록에 추가되었습니다. 앞으로 이 문서나 토론 문서가 변경되면 [[Special:Recentchanges|최근 바뀜]]에서 변경점들이 '''굵은 글씨'''로 나타날 것입니다. 더 이상 주시하지 않으려면 ‘주시 해제’를 누르면 됩니다.
addsection
토론
+
all-logs-page
토론
모든 기록
allarticles
토론
모든 문서
allinnamespace
토론
$1 네임스페이스의 모든 문서
alllogstext
토론
SFcave에서의 기록이 모두 나와 있습니다. 로그 종류, 사용자 이름, 문서 이름을 선택해서 볼 수 있습니다.
allmessages
토론
시스템 메시지 목록
allmessagescurrent
토론
현재 내용
allmessagesdefault
토론
기본 내용
allmessagesfilter
토론
다음 메시지만 보이기:
allmessagesmodified
토론
변경된 것만 보여주기
allmessagesname
토론
이름
allmessagesnotsupportedDB
토론
'''$wgUseDatabaseMessages'''가 해제되어 있어서 '''특수기능:Allmessages'''를 사용할 수 없습니다.
allmessagestext
토론
MediaWiki 네임스페이스에 있는 모든 시스템 메시지의 목록입니다.
allnotinnamespace
토론
$1 네임스페이스를 제외한 모든 문서 목록
allowemail
토론
다른 사용자로부터의 이메일 허용
allpages
토론
모든 문서 목록
allpages-bad-ns
토론
SFcave에는 ‘$1’ 네임스페이스를 사용하지 않습니다.
allpages-summary
토론
allpagesbadtitle
토론
문서 제목이 잘못되었거나 다른 사이트로 연결되는 인터위키를 가지고 있습니다. 문서 제목에 사용할 수 없는 문자를 사용했을 수 있습니다.
allpagesfrom
토론
다음으로 시작하는 문서들을 보여주기:
allpagesnext
토론
다음
allpagesprefix
토론
다음 접두어로 시작하는 문서 목록:
allpagesprev
토론
이전
allpagessubmit
토론
표시
alphaindexline
토론
$1에서 $2까지
alreadyrolled
토론
[[$1]]에서 [[User:$2|$2]]([[User talk:$2|토론]])의 편집을 되돌릴 수 없습니다. 누군가가 문서를 고치거나 되돌렸습니다. 마지막으로 문서를 편집한 사람은[[User:$3|$3]]([[User talk:$3|토론]])입니다.
ancientpages
토론
오래된 문서 목록
ancientpages-summary
토론
and
토론
그리고
anoneditwarning
토론
'''주의''': 로그인하고 있지 않습니다. 당신의 IP 주소가 문서 역사에 남게 됩니다.
anonnotice
토론
-
anononlyblock
토론
익명 사용자만
anontalk
토론
익명 사용자 토론
anontalkpagetext
토론
---- 여기는 계정에 로그인하지 않은 익명 사용자를 위한 토론 문서입니다. 익명 사용자의 사용자 이름은 IP 주소로 나오기 때문에, 한 IP 주소를 여러 명이 같이 쓰거나 유동 IP를 사용하는 경우 엉뚱한 사람에게 의견이 전달될 수 있습니다. 이러한 문제를 피하려면 [[Special:Userlogin|계정을 만들거나 로그인해 주시기 바랍니다]].
anonymous
토론
SFcave의 익명 사용자
apr
토론
4
april
토론
4월
april-gen
토론
4월
article
토론
문서 내용
articleexists
토론
문서가 이미 존재하거나, 문서 이름이 올바르지 않습니다. 다른 제목으로 시도해주세요.
articlepage
토론
문서 보기
articletitles
토론
''$1''로 시작하는 문서들
ascending_abbrev
토론
asc
aug
토론
8
august
토론
8월
august-gen
토론
8월
autoblock_whitelist
토론
AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21
autoblockedtext
토론
당신의 IP 주소는 $1이 차단한 사용자가 사용했던 IP이기 때문에, 자동으로 차단되었습니다. 차단된 이유는 다음과 같습니다: :$2 * 차단이 시작된 시간: $8 * 차단이 만료되는 시간: $6 $1, 또는 [[SFcave:관리자|다른 관리자]]에게 차단에 대해 연락할 수 있습니다. [[Special:Preferences|계정 환경 설정]]에 올바른 이메일 주소가 있어야만 '이메일 보내기' 기능을 사용할 수 있습니다. 또한 이메일 보내기 기능이 차단되어 있으면 이메일을 보낼 수 없습니다. 당신의 현재 IP 주소는 $3이고, 차단 ID는 #$5입니다. 이메일을 보낼 때에 이 주소를 같이 알려주세요.
autoblocker
토론
당신의 IP 주소는 최근 ‘[[User:$1|$1]]’이(가) 사용하였기 때문에 자동으로 차단되었습니다. $1의 차단 이유는 다음과 같습니다: '''$2'''
autoredircomment
토론
[[$1]](으)로 넘겨주기
autosumm-blank
토론
문서의 모든 내용을 삭제
autosumm-new
토론
새 문서: $1
autosumm-replace
토론
문서 내용을 ‘$1’으로 교체
bad_image_list
토론
The format is as follows: Only list items (lines starting with *) are considered. The first link on a line must be a link to a bad file. Any subsequent links on the same line are considered to be exceptions, i.e. pages where the file may occur inline.
badaccess
토론
권한 오류
badaccess-group0
토론
요청한 동작을 실행할 권한이 없습니다.
badaccess-group1
토론
요청한 동작은 $1 권한을 가진 사용자에게만 가능합니다.
badaccess-group2
토론
요청한 동작은 $1 중 하나의 권한을 가진 사용자에게만 가능합니다.
badaccess-groups
토론
요청한 동작은 $1 중 하나의 권한을 가진 사용자에게만 가능합니다.
badarticleerror
토론
지금의 명령은 이 문서에서는 실행할 수 없습니다.
badfilename
토론
파일 이름이 ‘$1’(으)로 바뀌었습니다.
badipaddress
토론
잘못된 IP 주소
badretype
토론
암호가 서로 다릅니다.
badsig
토론
서명이 잘못되었습니다. HTML 태그를 확인해주세요.
badsiglength
토론
서명이 너무 깁니다. 서명은 $1자보다 짧아야 합니다.
badtitle
토론
잘못된 제목
badtitletext
토론
문서 제목이 잘못되었거나 비어있습니다.
blanknamespace
토론
(일반)
block-log-flags-anononly
토론
IP만 막음
block-log-flags-noautoblock
토론
autoblock disabled
block-log-flags-nocreate
토론
계정 생성 막음
block-log-flags-noemail
토론
이메일 막음
blocked-mailpassword
토론
당신의 IP 주소는 편집이 차단되어 있습니다. 따라서 암호 되살리기 기능은 악용 방지를 위해 금지됩니다.
blockededitsource
토론
아래에 '''$1'''에서의 '''당신의 편집'''이 나와 있습니다:
blockednoreason
토론
no reason given
blockedoriginalsource
토론
아래에 '''$1'''의 내용이 나와 있습니다:
blockedtext
토론
<big>'''당신의 계정 혹은 IP 주소가 차단되었습니다.'''</big> 계정을 차단한 사람은 $1이고, 차단한 이유는 다음과 같습니다: "$2" * 차단이 시작된 시간: $8 * 차단이 만료되는 시간: $6 * 차단된 사용자: $7 $1, 또는 [[SFcave:관리자|다른 관리자]]에게 차단에 대해 연락할 수 있습니다. [[Special:Preferences|계정 환경 설정]]에 올바른 이메일 주소가 있어야만 '이메일 보내기' 기능을 사용할 수 있습니다. 당신의 현재 IP 주소는 $3이고, 차단 ID는 #$5입니다. 이메일을 보낼 때에 이 주소를 같이 알려주세요.
blockedtitle
토론
차단됨
blockip
토론
사용자 차단
blockipsuccesssub
토론
차단 완료
blockipsuccesstext
토론
[[Special:Contributions/$1|$1]] 사용자가 차단되었습니다. 차단된 사용자 목록은 [[Special:Ipblocklist|여기]]에서 볼 수 있습니다.
blockiptext
토론
차단할 IP 주소나 사용자 이름을 아래에 적어 주세요. 차단은 문서 훼손을 막기 위해, [[Project:정책|정책]]에 의해서만 이루어져야 합니다. 차단 이유를 같이 적어주세요(예: 특정 문서 훼손).
blocklink
토론
차단
blocklistline
토론
$1, $2 사용자는 $3을 차단함 ($4)
blocklogentry
토론
[[$1]] 사용자를 $2 $3 차단함
blocklogpage
토론
차단 기록
blocklogtext
토론
이 목록은 사용자 차단/차단 해제 기록입니다. 자동으로 차단된 IP 주소는 여기에 나오지 않습니다. [[Special:Ipblocklist|여기]]에서 현재 차단된 사용자 목록을 볼 수 있습니다.
blockme
토론
Block me
bold_sample
토론
굵은 글씨
bold_tip
토론
굵은 글씨
booksources
토론
책 찾기
booksources-go
토론
찾기
booksources-isbn
토론
ISBN:
booksources-search-legend
토론
책 찾기
booksources-summary
토론
booksources-text
토론
아래의 목록은 새 책이나 중고 책을 판매하는 외부 사이트로, 원하는 책의 정보를 얻을 수 있습니다:
boteditletter
토론
b
brokenredirects
토론
끊긴 넘겨주기 목록
brokenredirects-delete
토론
(삭제)
brokenredirects-edit
토론
(편집)
brokenredirects-summary
토론
brokenredirectstext
토론
존재하지 않는 문서로 넘겨주기가 되어 있는 문서의 목록입니다:
bugreports
토론
버그 신고
bugreportspage
토론
Project:버그 신고
bydate
토론
날짜
byname
토론
이름
bysize
토론
크기
cachederror
토론
아래는 요청한 문서의 캐시 복사본으로, 최신이 아닐 수 있습니다.
cancel
토론
취소
cannotdelete
토론
문서나 파일을 삭제할 수 없습니다. 이미 삭제되었을 수도 있습니다.
cannotundelete
토론
복구에 실패했습니다. 다른 누군가가 이미 복구했을 수도 있습니다.
cantcreateaccount-text
토론
현재 아이피 주소(<strong>$1</strong>)는 [[User:$3|$3]] 사용자에 의해 계정 생성이 차단된 상태입니다. 차단 이유는 다음과 같습니다: $2
cantcreateaccounttitle
토론
계정을 만들 수 없음
cantmove-titleprotected
토론
새로운 제목으로 문서를 만드는 것이 금지되어 있어, 문서를 이동할 수 없습니다.
cantrollback
토론
편집을 되돌릴 수 없습니다. 문서를 편집한 사용자가 한명뿐입니다.
cascadeprotected
토론
다음의 문서에서 이 문서를 사용하고 있고 그 문서에 연쇄적 보호 설정이 걸려 있어, 이 문서도 편집에서 보호됩니다: $2
cascadeprotectedwarning
토론
<strong>주의: 다음의 문서에서 이 문서를 사용하고 있고 그 문서에 연쇄적 보호 설정이 걸려 있어, 이 문서도 편집에서 보호되어 관리자만이 편집할 수 있습니다</strong>:
categories
토론
분류
categoriespagetext
토론
위키에 존재하는 분류의 목록입니다.
category-empty
토론
이 분류에 속하는 문서나 자료가 없습니다.
category-media-count
토론
이 분류에 $1개의 자료가 있습니다.
category-media-header
토론
‘$1’ 분류에 속하는 자료
category_header
토론
‘$1’ 분류에 속하는 문서
categoryarticlecount
토론
이 분류에 $1개의 문서가 있습니다.
categorypage
토론
분류 문서 보기
catseparator
토론
|
changed
토론
바뀜
changepassword
토론
암호 바꾸기
clearyourcache
토론
'''참고''': 설정을 저장한 후에 바뀐 점을 확인하기 위해서는 브라우저의 캐시를 갱신해야 합니다. '''모질라 / 파이어폭스 / 사파리''': ‘시프트’ 키를 누르면서 ‘새로 고침’을 클릭하거나, ''Ctrl-F5''를 입력; '''컨커러''': 단순히 '새로고침'을 클릭하거나 ''F5''를 입력; '''오페라''' 사용자는 ‘도구→설정’에서 캐시를 완전히 비워야 합니다.
columns
토론
열:
comma-separator
토론
,&#32;
common.css
토론
/** 이 CSS 설정은 모든 스킨에 적용됩니다 */
common.js
토론
/* 이 자바스크립트 설정은 모든 문서, 모든 사용자에게 적용됩니다. */
compareselectedversions
토론
선택된 버전들을 비교하기
confirm
토론
확인
confirm_purge
토론
문서의 캐시를 지울까요? $1
confirm_purge_button
토론
확인
confirmdeletetext
토론
문서와 문서 역사를 삭제하려고 합니다. 삭제하려는 문서가 맞는지, 이 문서를 삭제하는 것이 [[Project:정책|정책]]에 맞는 행동인지를 확인해 주세요.
confirmedittext
토론
문서를 고치려면 이메일 인증 절차가 필요합니다. [[Special:Preferences|사용자 환경 설정]]에서 이메일 주소를 입력하고 이메일 주소 인증을 해 주시기 바랍니다.
confirmedittitle
토론
편집하려면 이메일 인증 필요
confirmemail
토론
이메일 주소 확인
confirmemail_body
토론
$1 아이피 주소를 사용하는 사용자가 SFcave의 ‘$2’ 계정에 이메일 인증 신청을 했습니다. 만약 이 계정이 당신의 계정이라면, 다음 주소를 열어서 이메일 인증을 해 주세요: $3 만약 당신의 계정이 아니라면, 문서를 열지 마세요. 인증 코드는 $4에 만료됩니다.
confirmemail_error
토론
당신의 인증을 저장하는 도중 오류가 발생했습니다.
confirmemail_invalid
토론
인증 코드가 올바르지 않습니다. 코드가 소멸되었을 수도 있습니다.
confirmemail_loggedin
토론
이메일 주소가 인증되었습니다.
confirmemail_needlogin
토론
이메일 주소를 인증하려면 $1이 필요합니다.
confirmemail_noemail
토론
[[Special:Preferences|환경 설정]]에 이메일을 설정하지 않았습니다.
confirmemail_oncreate
토론
A confirmation code was sent to your e-mail address. This code is not required to log in, but you will need to provide it before enabling any e-mail-based features in the wiki.
confirmemail_pending
토론
<div class="error">이미 확인 이메일을 보냈습니다. 계정을 최근에 만들었다면 이메일을 보내는 데에 몇 분이 걸릴 수 있으므로 잠시 후에 다시 확인해 주세요.</div>
confirmemail_send
토론
인증 코드를 메일로 보내기
confirmemail_sendfailed
토론
인증 이메일을 보낼 수 없습니다. 이메일 주소를 잘못 입력했는지 확인해주세요. 메일 서버로부터의 응답: $1
confirmemail_sent
토론
인증 이메일을 보냈습니다.
confirmemail_subject
토론
SFcave 이메일 주소 인증
confirmemail_success
토론
이메일 주소가 인증되었습니다. 이제 로그인해서 위키를 사용하세요.
confirmemail_text
토론
SFcave에서는 이메일 기능을 사용하기 전에, 이메일 인증을 받아야 합니다. 아래의 버튼을 누르면 인증 메일을 보냅니다. 메일에는 인증 코드가 들어있는 링크가 있습니다. 그 링크를 웹 브라우저로 열면 인증이 완료됩니다.
confirmprotect
토론
보호 확인
confirmrecreate
토론
[[User:$1|$1]]([[User talk:$1|토론]]) 사용자가 당신의 편집 도중 문서를 지웠습니다. 삭제 이유는 다음과 같습니다: : $2 문서를 다시 되살릴 필요가 있는지를 확인해주세요.
contextchars
토론
각 줄에 보이는 글 수:
contextlines
토론
결과마다 보이는 줄 수:
contribslink
토론
기여
contribsub2
토론
$1($2)의 기여
contributions
토론
사용자 기여
copyright
토론
문서는 $1 라이센스 하에 있습니다.
copyrightpage
토론
SFcave:저작권
copyrightpagename
토론
SFcave 저작권
copyrightwarning
토론
SFcave에서의 모든 기여는 $2 라이센스에 따라 배포된다는 점을 유의해 주세요($1에서 자세한 사항을 읽어 주세요). 만약 이에 대해 찬성하지 않는다면, 문서를 저장하지 말아 주세요.<br /> 또한 당신의 기여는 직접 작성했거나, 또는 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져왔다는 것을 보증해야 합니다. '''저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마세요!'''
copyrightwarning2
토론
SFcave에서의 모든 기여는 다른 사용자가 편집, 수정, 삭제할 수 있다는 점을 유의해 주세요. 만약 이에 대해 찬성하지 않는다면, 문서를 저장하지 말아 주세요.<br /> 또한 당신의 기여는 직접 작성했거나, 또는 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져왔다는 것을 보증해야 합니다($1에서 자세한 사항을 읽어 주세요). '''저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마세요!'''
createaccount
토론
계정 만들기
createaccount-text
토론
SFcave($4)에서 사용자 이름 ‘$2’, 암호 ‘$3’으로 계정을 만들었습니다. 로그인을 한 다음 암호를 바꾸어 주세요. 계정을 잘못 만들었다면 이 메시지는 무시해도 됩니다.
createaccount-title
토론
SFcave 계정 만들기
createaccountblock
토론
계정 생성 금지됨
createaccountmail
토론
이메일로 보내기
created
토론
만들어짐
creditspage
토론
문서 기여자들
cur
토론
현재
currentevents
토론
요즘 화제
currentevents-url
토론
Project:요즘 화제
currentrev
토론
현재 버전
currentrevisionlink
토론
현재 버전
customcssjsprotected
토론
이 문서는 다른 사용자의 개인 설정을 담고 있기 때문에, 편집할 권한이 없습니다.
data
토론
자료
databaseerror
토론
데이터베이스 오류
databasenotlocked
토론
데이터베이스가 잠겨 있지 않습니다.
datedefault
토론
기본값
dateformat
토론
날짜 형식
datetime
토론
날짜와 시각
dberrortext
토론
데이터베이스 쿼리 구문 오류가 발생했습니다. 소프트웨어의 버그가 있을 수 있습니다. 마지막으로 요청한 데이터베이스 쿼리는 "<tt>$2</tt>" 함수에서 쓰인 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>입니다. MySQL은 "<tt>$3: $4</tt>" 오류를 냈습니다.
dberrortextcl
토론
데이터베이스 쿼리 구문 오류가 발생했습니다. 마지막으로 요청한 데이터베이스 쿼리는 "$2" 함수에서 쓰인 "$1"입니다. MySQL은 "$3: $4" 오류를 냈습니다.
deadendpages
토론
막다른 문서 목록
deadendpages-summary
토론
deadendpagestext
토론
SFcave에서, 다른 문서로 연결하는 링크가 없는 문서의 목록입니다.
dec
토론
12
december
토론
12월
december-gen
토론
12월
default
토론
기본값
defaultns
토론
기본으로 다음의 네임스페이스에서 찾기:
defemailsubject
토론
SFcave 이메일
delete
토론
삭제
delete-backlink
토론
← $1
delete-confirm
토론
‘$1’ 삭제
delete-legend
토론
삭제
delete-toobig
토론
이 문서에는 편집 역사가 $1개 있습니다. 편집 역사가 긴 문서를 삭제하면 SFcave에 큰 혼란을 줄 수 있기 때문에, 삭제할 수 없습니다.
delete-warning-toobig
토론
이 문서에는 편집 역사가 $1개 있습니다. 편집 역사가 긴 문서를 삭제하면 SFcave 데이터베이스 동작에 큰 영향을 줄 수 있기 때문에, 주의해 주세요.
delete_and_move
토론
삭제하고 이동
delete_and_move_confirm
토론
네. 문서를 삭제합니다
delete_and_move_reason
토론
문서를 이동하기 위해 삭제함
delete_and_move_text
토론
== 삭제 필요 == 이동하려는 제목으로 된 문서 [[$1]]이(가) 이미 존재합니다. 삭제하고 이동할까요?
deletecomment
토론
삭제 이유:
deletedarticle
토론
‘[[$1]]’ 삭제됨
deletedrev
토론
[삭제됨]
deletedrevision
토론
예전 버전 $1이(가) 삭제되었습니다.
deletedtext
토론
‘<nowiki>$1</nowiki>’ 문서를 삭제했습니다. 최근 삭제 기록은 $2에 있습니다.
deletedwhileediting
토론
주의: 당신이 이 문서를 편집하던 중에 이 문서가 삭제되었습니다.
deleteotherreason
토론
다른 이유/추가적인 이유:
deletepage
토론
문서 삭제하기
deletereason-dropdown
토론
*일반적인 삭제 이유 ** 작성자의 요청 ** 저작권 침해 ** 잘못된 문서
deletereasonotherlist
토론
다른 이유
deletethispage
토론
이 문서 삭제하기
deletionlog
토론
삭제 기록
dellogpage
토론
삭제 기록
dellogpagetext
토론
아래의 목록은 최근에 삭제된 문서들입니다.
descending_abbrev
토론
desc
destfilename
토론
파일의 새 이름
diff
토론
차이
diff-multi
토론
(중간 $1개의 편집이 숨겨짐)
difference
토론
(버전 사이의 차이)
directorycreateerror
토론
‘$1’ 디렉토리를 만들 수 없습니다.
disambiguations
토론
동음이의 문서 목록
disambiguations-summary
토론
disambiguations-text
토론
다음의 문서들은 '''동음이의 문서'''를 가리키고 있습니다. 그 링크를 다른 적절한 문서로 연결해 주어야 합니다.<br />[[MediaWiki:disambiguationspage]]에서 링크된 틀을 사용하는 문서를 동음이의 문서로 간주합니다.
disambiguationspage
토론
Template:Disambig
disclaimerpage
토론
Project:면책 조항
disclaimers
토론
면책 조항
djvu_no_xml
토론
DjVu 파일의 XML 정보를 읽을 수 없음
djvu_page_error
토론
DjVu page out of range
doubleredirects
토론
이중 넘겨주기 목록
doubleredirects-summary
토론
doubleredirectstext
토론
각 열의 첫번째 문서는 두번째 문서로, 두번째 문서는 세번째 문서로 연결됩니다. 첫번째 문서를 마지막 문서로 연결해 주어야 합니다.
download
토론
다운로드
eauthentsent
토론
확인 이메일을 보냈습니다. 이메일 내용의 지시대로 계정 확인 절차를 실행해 주십시오.
edit
토론
편집
edit-externally
토론
이 파일을 외부 프로그램을 사용해서 편집하기
edit-externally-help
토론
[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors 여기]에서 외부 편집기에 대한 정보를 얻을 수 있습니다.
editcomment
토론
편집 요약: ''$1''
editconflict
토론
편집 충돌: $1
edithelp
토론
편집 도움말
edithelppage
토론
Help:편집하기
editing
토론
$1 편집하기
editingcomment
토론
$1 편집하기 (덧붙이기)
editinginterface
토론
'''경고''': 소프트웨어에서 사용하는 메시지 문서를 고치고 있습니다. 이것은 모든 사용자에게 영향을 끼칩니다. 번역되지 않은 메시지를 번역하려는 경우에는, [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ko Betawiki]에 참여하면 메시지 번역을 미디어위키에 직접 반영할 수 있습니다.
editingold
토론
'''경고''': 지금 옛날 버전의 문서를 고치고 있습니다. 이것을 저장하면 최근에 편집된 부분이 사라질 수 있습니다.
editingsection
토론
$1 편집하기 (부분)
editinguser
토론
'''[[User:$1|$1]]'''([[User talk:$1|토론]] | [[Special:Contributions/$1|기여]]) 사용자의 권한 변경
editold
토론
편집
editsection
토론
편집
editsection-brackets
토론
[$1]
editsectionhint
토론
부분 편집: $1
editthispage
토론
이 문서 편집하기
edittools
토론
<!-- 이 문서는 편집 창과 파일 올리기 창에 출력됩니다. -->
editundo
토론
편집 취소
editusergroup
토론
사용자 그룹 편집
email
토론
이메일
emailauthenticated
토론
당신의 이메일 주소는 $1에 인증되었습니다.
emailblock
토론
이메일 차단됨
emailccme
토론
메일 사본을 내 이메일로 보내기
emailccsubject
토론
$1에게 보낸 메일 사본: $2
emailconfirmlink
토론
이메일 주소 확인
emailfrom
토론
이메일 발신자
emailmessage
토론
내용
emailnotauthenticated
토론
이메일 주소를 인증하지 않았습니다. 이메일 확인 절차를 거치지 않으면 다음 이메일 기능을 사용할 수 없습니다.
emailpage
토론
사용자에게 이메일 보내기
emailpagetext
토론
이 사용자가 환경 설정에 올바른 이메일 주소를 적었다면, 아래 양식을 통해 이메일을 보낼 수 있습니다. 이메일을 받은 사용자가 바로 답장할 수 있도록 하기 위해, 당신의 이메일 주소가 ‘발신자’ 정보에 들어갑니다.
emailsend
토론
보내기
emailsent
토론
이메일 보냄
emailsenttext
토론
이메일을 보냈습니다.
emailsubject
토론
제목
emailto
토론
수신자
emailuser
토론
이메일 보내기
emptyfile
토론
당신이 올린 파일이 빈 파일입니다. 파일명을 잘못 입력했을 수도 있습니다. 다시 한 번 확인해 주시기 바랍니다.
enotif_anon_editor
토론
익명 사용자 $1
enotif_body
토론
$WATCHINGUSERNAME에게, SFcave의 문서 $PAGETITLE이(가) $PAGEEDITOR에 의해 $CHANGEDORCREATED되었습니다. 현재의 문서는 $PAGETITLE_URL에서 볼 수 있습니다. $NEWPAGE 편집 요약: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 다음을 통해 편집자와 대화를 할 수 있습니다: 이메일: $PAGEEDITOR_EMAIL 위키: $PAGEEDITOR_WIKI 이 문서를 방문하기 전까지는 알림 이메일은 발송되지 않습니다. SFcave 알림 시스템 -- 주시문서 설정을 바꾸려면 다음을 사용하세요: https://sfcave.cafe24.com/index.php/%ED%8A%B9%EC%88%98%EA%B8%B0%EB%8A%A5:Watchlist/edit 도움말: https://sfcave.cafe24.com/index.php/%EB%8F%84%EC%9B%80%EB%A7%90:%EB%AA%A9%EC%B0%A8
enotif_impersonal_salutation
토론
SFcave 사용자
enotif_lastdiff
토론
See $1 to view this change.
enotif_lastvisited
토론
당신의 마지막 방문 이후의 모든 변경사항을 보려면 $1을(를) 보십시오.
enotif_mailer
토론
SFcave 자동 알림 메일
enotif_newpagetext
토론
이것은 새 문서입니다.
enotif_reset
토론
모든 문서를 방문한 것으로 표시하기
enotif_subject
토론
SFcave에서 $PAGEEDITOR 사용자가 $PAGETITLE 문서를 $CHANGEDORCREATED함
enterlockreason
토론
데이터베이스를 잠그는 이유와 예상되는 기간을 적어 주세요.
error
토론
오류
errorpagetitle
토론
오류
exbeforeblank
토론
비우기 전의 내용: ‘$1’
exblank
토론
빈 문서
excontent
토론
내용: ‘$1’
excontentauthor
토론
내용: ‘$1’ (그리고 편집한 사람은 ‘$2’뿐)
exif-aperturevalue
토론
Aperture
exif-artist
토론
Author
exif-bitspersample
토론
Bits per component
exif-brightnessvalue
토론
Brightness
exif-cfapattern
토론
CFA pattern
exif-colorspace
토론
Color space
exif-colorspace-1
토론
sRGB
exif-colorspace-ffff.h
토론
FFFF.H
exif-componentsconfiguration
토론
Meaning of each component
exif-componentsconfiguration-0
토론
does not exist
exif-componentsconfiguration-1
토론
Y
exif-componentsconfiguration-2
토론
Cb
exif-componentsconfiguration-3
토론
Cr
exif-componentsconfiguration-4
토론
R
exif-componentsconfiguration-5
토론
G
exif-componentsconfiguration-6
토론
B
exif-compressedbitsperpixel
토론
Image compression mode
exif-compression
토론
Compression scheme
exif-compression-1
토론
Uncompressed
exif-compression-6
토론
JPEG
exif-contrast
토론
Contrast
exif-contrast-0
토론
Normal
exif-contrast-1
토론
Soft
exif-contrast-2
토론
Hard
exif-copyright
토론
Copyright holder
exif-customrendered
토론
Custom image processing
exif-customrendered-0
토론
Normal process
exif-customrendered-1
토론
Custom process
exif-datetime
토론
File change date and time
exif-datetimedigitized
토론
Date and time of digitizing
exif-datetimeoriginal
토론
Date and time of data generation
exif-devicesettingdescription
토론
Device settings description
exif-digitalzoomratio
토론
Digital zoom ratio
exif-exifversion
토론
Exif version
exif-exposurebiasvalue
토론
Exposure bias
exif-exposureindex
토론
Exposure index
exif-exposuremode
토론
Exposure mode
exif-exposuremode-0
토론
Auto exposure
exif-exposuremode-1
토론
Manual exposure
exif-exposuremode-2
토론
Auto bracket
exif-exposureprogram
토론
Exposure Program
exif-exposureprogram-0
토론
Not defined
exif-exposureprogram-1
토론
Manual
exif-exposureprogram-2
토론
Normal program
exif-exposureprogram-3
토론
Aperture priority
exif-exposureprogram-4
토론
Shutter priority
exif-exposureprogram-5
토론
Creative program (biased toward depth of field)
exif-exposureprogram-6
토론
Action program (biased toward fast shutter speed)
exif-exposureprogram-7
토론
Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus)
exif-exposureprogram-8
토론
Landscape mode (for landscape photos with the background in focus)
exif-exposuretime
토론
Exposure time
exif-exposuretime-format
토론
$1 sec ($2)
exif-filesource
토론
File source
exif-filesource-3
토론
DSC
exif-flash
토론
Flash
exif-flashenergy
토론
Flash energy
exif-flashpixversion
토론
Supported Flashpix version
exif-fnumber
토론
F Number
exif-fnumber-format
토론
f/$1
exif-focallength
토론
Lens focal length
exif-focallength-format
토론
$1 mm
exif-focallengthin35mmfilm
토론
Focal length in 35 mm film
exif-focalplaneresolutionunit
토론
Focal plane resolution unit
exif-focalplaneresolutionunit-2
토론
inches
exif-focalplanexresolution
토론
Focal plane X resolution
exif-focalplaneyresolution
토론
Focal plane Y resolution
exif-gaincontrol
토론
Scene control
exif-gaincontrol-0
토론
None
exif-gaincontrol-1
토론
Low gain up
exif-gaincontrol-2
토론
High gain up
exif-gaincontrol-3
토론
Low gain down
exif-gaincontrol-4
토론
High gain down
exif-gpsaltitude
토론
Altitude
exif-gpsaltituderef
토론
Altitude reference
exif-gpsareainformation
토론
Name of GPS area
exif-gpsdatestamp
토론
GPS date
exif-gpsdestbearing
토론
Bearing of destination
exif-gpsdestbearingref
토론
Reference for bearing of destination
exif-gpsdestdistance
토론
Distance to destination
exif-gpsdestdistanceref
토론
Reference for distance to destination
exif-gpsdestlatitude
토론
Latitude destination
exif-gpsdestlatituderef
토론
Reference for latitude of destination
exif-gpsdestlongitude
토론
Longitude of destination
exif-gpsdestlongituderef
토론
Reference for longitude of destination
exif-gpsdifferential
토론
GPS differential correction
exif-gpsdirection-m
토론
Magnetic direction
exif-gpsdirection-t
토론
True direction
exif-gpsdop
토론
Measurement precision
exif-gpsimgdirection
토론
Direction of image
exif-gpsimgdirectionref
토론
Reference for direction of image
exif-gpslatitude
토론
Latitude
exif-gpslatitude-n
토론
North latitude
exif-gpslatitude-s
토론
South latitude
exif-gpslatituderef
토론
North or South Latitude
exif-gpslongitude
토론
Longitude
exif-gpslongitude-e
토론
East longitude
exif-gpslongitude-w
토론
West longitude
exif-gpslongituderef
토론
East or West Longitude
exif-gpsmapdatum
토론
Geodetic survey data used
exif-gpsmeasuremode
토론
Measurement mode
exif-gpsmeasuremode-2
토론
2-dimensional measurement
exif-gpsmeasuremode-3
토론
3-dimensional measurement
exif-gpsprocessingmethod
토론
Name of GPS processing method
exif-gpssatellites
토론
Satellites used for measurement
exif-gpsspeed
토론
Speed of GPS receiver
exif-gpsspeed-k
토론
Kilometres per hour
exif-gpsspeed-m
토론
Miles per hour
exif-gpsspeed-n
토론
Knots
exif-gpsspeedref
토론
Speed unit
exif-gpsstatus
토론
Receiver status
exif-gpsstatus-a
토론
Measurement in progress
exif-gpsstatus-v
토론
Measurement interoperability
exif-gpstimestamp
토론
GPS time (atomic clock)
exif-gpstrack
토론
Direction of movement
exif-gpstrackref
토론
Reference for direction of movement
exif-gpsversionid
토론
GPS tag version
exif-imagedescription
토론
Image title
exif-imagelength
토론
Height
exif-imageuniqueid
토론
Unique image ID
exif-imagewidth
토론
Width
exif-isospeedratings
토론
ISO speed rating
exif-jpeginterchangeformat
토론
Offset to JPEG SOI
exif-jpeginterchangeformatlength
토론
Bytes of JPEG data
exif-lightsource
토론
Light source
exif-lightsource-0
토론
Unknown
exif-lightsource-1
토론
Daylight
exif-lightsource-10
토론
Cloudy weather
exif-lightsource-11
토론
Shade
exif-lightsource-12
토론
Daylight fluorescent (D 5700 – 7100K)
exif-lightsource-13
토론
Day white fluorescent (N 4600 – 5400K)
exif-lightsource-14
토론
Cool white fluorescent (W 3900 – 4500K)
exif-lightsource-15
토론
White fluorescent (WW 3200 – 3700K)
exif-lightsource-17
토론
Standard light A
exif-lightsource-18
토론
Standard light B
exif-lightsource-19
토론
Standard light C
exif-lightsource-2
토론
Fluorescent
exif-lightsource-20
토론
D55
exif-lightsource-21
토론
D65
exif-lightsource-22
토론
D75
exif-lightsource-23
토론
D50
exif-lightsource-24
토론
ISO studio tungsten
exif-lightsource-255
토론
Other light source
exif-lightsource-3
토론
Tungsten (incandescent light)
exif-lightsource-4
토론
Flash
exif-lightsource-9
토론
Fine weather
exif-make
토론
Camera manufacturer
exif-make-value
토론
$1
exif-makernote
토론
Manufacturer notes
exif-maxaperturevalue
토론
Maximum land aperture
exif-meteringmode
토론
Metering mode
exif-meteringmode-0
토론
Unknown
exif-meteringmode-1
토론
Average
exif-meteringmode-2
토론
CenterWeightedAverage
exif-meteringmode-255
토론
Other
exif-meteringmode-3
토론
Spot
exif-meteringmode-4
토론
MultiSpot
exif-meteringmode-5
토론
Pattern
exif-meteringmode-6
토론
Partial
exif-model
토론
Camera model
exif-model-value
토론
$1
exif-oecf
토론
Optoelectronic conversion factor
exif-orientation
토론
Orientation
exif-orientation-1
토론
Normal
exif-orientation-2
토론
Flipped horizontally
exif-orientation-3
토론
Rotated 180°
exif-orientation-4
토론
Flipped vertically
exif-orientation-5
토론
Rotated 90° CCW and flipped vertically
exif-orientation-6
토론
Rotated 90° CW
exif-orientation-7
토론
Rotated 90° CW and flipped vertically
exif-orientation-8
토론
Rotated 90° CCW
exif-photometricinterpretation
토론
Pixel composition
exif-photometricinterpretation-2
토론
RGB
exif-photometricinterpretation-6
토론
YCbCr
exif-pixelxdimension
토론
Valid image height
exif-pixelydimension
토론
Valid image width
exif-planarconfiguration
토론
Data arrangement
exif-planarconfiguration-1
토론
chunky format
exif-planarconfiguration-2
토론
planar format
exif-primarychromaticities
토론
Chromaticities of primarities
exif-referenceblackwhite
토론
Pair of black and white reference values
exif-relatedsoundfile
토론
Related audio file
exif-resolutionunit
토론
Unit of X and Y resolution
exif-rowsperstrip
토론
Number of rows per strip
exif-samplesperpixel
토론
Number of components
exif-saturation
토론
Saturation
exif-saturation-0
토론
Normal
exif-saturation-1
토론
Low saturation
exif-saturation-2
토론
High saturation
exif-scenecapturetype
토론
Scene capture type
exif-scenecapturetype-0
토론
Standard
exif-scenecapturetype-1
토론
Landscape
exif-scenecapturetype-2
토론
Portrait
exif-scenecapturetype-3
토론
Night scene
exif-scenetype
토론
Scene type
exif-scenetype-1
토론
A directly photographed image
exif-sensingmethod
토론
Sensing method
exif-sensingmethod-1
토론
Undefined
exif-sensingmethod-2
토론
One-chip color area sensor
exif-sensingmethod-3
토론
Two-chip color area sensor
exif-sensingmethod-4
토론
Three-chip color area sensor
exif-sensingmethod-5
토론
Color sequential area sensor
exif-sensingmethod-7
토론
Trilinear sensor
exif-sensingmethod-8
토론
Color sequential linear sensor
exif-sharpness
토론
Sharpness
exif-sharpness-0
토론
Normal
exif-sharpness-1
토론
Soft
exif-sharpness-2
토론
Hard
exif-shutterspeedvalue
토론
Shutter speed
exif-software
토론
Software used
exif-software-value
토론
$1
exif-spatialfrequencyresponse
토론
Spatial frequency response
exif-spectralsensitivity
토론
Spectral sensitivity
exif-stripbytecounts
토론
Bytes per compressed strip
exif-stripoffsets
토론
Image data location
exif-subjectarea
토론
Subject area
exif-subjectdistance
토론
Subject distance
exif-subjectdistance-value
토론
$1 metres
exif-subjectdistancerange
토론
Subject distance range
exif-subjectdistancerange-0
토론
Unknown
exif-subjectdistancerange-1
토론
Macro
exif-subjectdistancerange-2
토론
Close view
exif-subjectdistancerange-3
토론
Distant view
exif-subjectlocation
토론
Subject location
exif-subsectime
토론
DateTime subseconds
exif-subsectimedigitized
토론
DateTimeDigitized subseconds
exif-subsectimeoriginal
토론
DateTimeOriginal subseconds
exif-transferfunction
토론
Transfer function
exif-unknowndate
토론
Unknown date
exif-usercomment
토론
User comments
exif-whitebalance
토론
White Balance
exif-whitebalance-0
토론
Auto white balance
exif-whitebalance-1
토론
Manual white balance
exif-whitepoint
토론
White point chromaticity
exif-xresolution
토론
Horizontal resolution
exif-xyresolution-c
토론
$1 dpc
exif-xyresolution-i
토론
$1 dpi
exif-ycbcrcoefficients
토론
Color space transformation matrix coefficients
exif-ycbcrpositioning
토론
Y and C positioning
exif-ycbcrsubsampling
토론
Subsampling ratio of Y to C
exif-yresolution
토론
Vertical resolution
expiringblock
토론
$1에 해제
explainconflict
토론
문서를 편집하는 도중에 누군가가 이 문서를 바꾸었습니다. 위쪽에 있는 문서가 현재 바뀐 문서이고, 아래쪽의 문서가 당신이 편집한 문서입니다. 아래쪽의 내용을 위쪽에 적절히 합쳐 주시기 바랍니다. '''위쪽의 편집 내역만이''' 저장됩니다.
export
토론
문서 내보내기
export-addcat
토론
Add
export-addcattext
토론
Add pages from category:
export-download
토론
Save as file
export-submit
토론
내보내기
export-templates
토론
Include templates
exportcuronly
토론
현재 버전만 포함하고, 전체 역사는 포함하지 않음
exportnohistory
토론
---- '''주의:''' 전체 문서 역사를 내보내는 기능은 성능 문제로 인해 비활성되어 있습니다.
exporttext
토론
특정 문서와 그 문서의 편집 역사를 XML 파일로 만들 수 있습니다. 이렇게 만들어진 파일은 다른 미디어위키에서 [[Special:Import|문서 가져오기]] 기능을 통해 가져갈 수 있습니다. 문서를 내보내려면, 내보내려는 문서 제목을 한 줄에 하나씩 입력해주세요. 그리고 문서의 전체 역사가 필요한지, 혹은 현재 버전만이 필요한지를 선택해 주세요. 특정 문서를 내보내려면, 예를 들어 ‘[[대문]]’ 문서를 내보내려면 [[특수기능:Export/대문]] 링크를 사용할 수도 있습니다.
externaldberror
토론
외부 인증 데이터베이스에 오류가 있거나, 외부 계정을 갱신할 권한이 없습니다.
extlink_sample
토론
http://www.example.com 사이트 이름
extlink_tip
토론
외부 사이트 링크 (앞에 http://를 붙여야 합니다.)
faq
토론
FAQ
faqpage
토론
Project:FAQ
feb
토론
2
february
토론
2월
february-gen
토론
2월
feed-atom
토론
Atom
feed-invalid
토론
잘못된 구독 피드 방식입니다.
feed-rss
토론
RSS
feed-unavailable
토론
Syndication feeds are not available on SFcave
feedlinks
토론
피드:
fewestrevisions
토론
편집 역사가 짧은 문서 목록
fewestrevisions-summary
토론
file-info
토론
(파일 크기: $1, MIME 종류: $2)
file-info-size
토론
($1 × $2 픽셀, 파일 크기: $3, MIME 종류: $4)
file-nohires
토론
<small>No higher resolution available.</small>
file-thumbnail-no
토론
The filename begins with <strong><tt>$1</tt></strong>. It seems to be an image of reduced size <i>(thumbnail)</i>. If you have this image in full resolution upload this one, otherwise change the file name please.
filecopyerror
토론
‘$1’ 파일을 ‘$2’(으)로 복사할 수 없습니다.
filedelete
토론
$1 삭제하기
filedelete-archive-read-only
토론
웹 서버의 파일 저장 위치 ‘$1’에 쓰기 권한이 없습니다.
filedelete-backlink
토론
← $1
filedelete-comment
토론
삭제 이유:
filedelete-current-unregistered
토론
The specified file "$1" is not in the database.
filedelete-intro
토론
'''[[Media:$1|$1]]''' 파일을 삭제합니다.
filedelete-intro-old
토론
<span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' 파일의 [$4 $2 $3] 버전을 삭제합니다.</span>
filedelete-iscurrent
토론
가장 최신 버전의 파일을 삭제하려고 하고 있습니다. 먼저 이전 버전으로 되돌린 다음에 삭제해주세요.
filedelete-legend
토론
파일 삭제하기
filedelete-missing
토론
The file "$1" cannot be deleted, because it doesn't exist.
filedelete-nofile
토론
SFcave에 '''$1''' 파일이 존재하지 않습니다.
filedelete-nofile-old
토론
해당 조건에 맞는 과거 '''$1''' 파일이 존재하지 않습니다.
filedelete-old-unregistered
토론
The specified file revision "$1" is not in the database.
filedelete-otherreason
토론
다른 이유/추가적인 이유:
filedelete-reason-dropdown
토론
*일반적인 삭제 이유 ** 저작권 침해 ** 중복된 파일
filedelete-reason-otherlist
토론
다른 이유
filedelete-submit
토론
삭제
filedelete-success
토론
'''$1''' 파일을 삭제했습니다.
filedelete-success-old
토론
<span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' 파일의 $2 $3 버전을 삭제했습니다.</span>
filedeleteerror
토론
‘$1’ 파일을 삭제할 수 없습니다.
filedeleteerror-long
토론
Errors were encountered while deleting the file: $1
filedeleteerror-short
토론
파일 삭제 오류: $1
filedesc
토론
파일의 설명
fileexists
토론
같은 이름의 파일이 이미 있습니다. 파일을 바꾸고 싶지 않다면 $1 파일을 확인해 주세요.
fileexists-extension
토론
비슷한 이름의 파일이 존재합니다:<br /> 올리려는 파일 이름: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> 존재하는 파일 이름: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> 다른 이름으로 시도해 주세요.
fileexists-forbidden
토론
같은 이름의 파일이 이미 있습니다. 뒤로 돌아가서 다른 이름으로 시도해 주시기 바랍니다. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-shared-forbidden
토론
같은 이름의 파일이 이미 공용 파일 저장소에 있습니다. 뒤로 돌아가서 다른 이름으로 시도해 주시기 바랍니다. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-thumb
토론
<center>'''존재하는 그림'''</center>
fileexists-thumbnail-yes
토론
The file seems to be an image of reduced size <i>(thumbnail)</i>. Please check the file <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> If the checked file is the same image of original size it is not necessary to upload an extra thumbnail.
fileexistserror
토론
"$1" 파일에 쓸 수 없음: 파일이 존재함
filehist
토론
파일 역사
filehist-comment
토론
내용
filehist-current
토론
현재
filehist-datetime
토론
날짜/시간
filehist-deleteall
토론
모두 삭제
filehist-deleteone
토론
이 버전 삭제
filehist-dimensions
토론
크기
filehist-filesize
토론
파일 크기
filehist-help
토론
Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.
filehist-revert
토론
되돌리기
filehist-user
토론
사용자
filemissing
토론
파일 사라짐
filename
토론
파일이름
filename-bad-prefix
토론
The name of the file you are uploading begins with <strong>"$1"</strong>, which is a non-descriptive name typically assigned automatically by digital cameras. Please choose a more descriptive name for your file.
filename-prefix-blacklist
토론
#<!-- leave this line exactly as it is --> <pre> # Syntax is as follows: # * Everything from a "#" character to the end of the line is a comment # * Every non-blank line is a prefix for typical file names assigned automatically by digital cameras CIMG # Casio DSC_ # Nikon DSCF # Fuji DSCN # Nikon DUW # some mobil phones IMG # generic JD # Jenoptik MGP # Pentax PICT # misc. #</pre> <!-- leave this line exactly as it is -->
filenotfound
토론
‘$1’ 파일을 찾을 수 없습니다.
filepageexists
토론
A page (not a file) with this name exists already, please check <strong><tt>$1</tt></strong> if you are not sure if you want to change it.
filepath
토론
File path
filepath-page
토론
File:
filepath-submit
토론
Path
filepath-summary
토론
This special page returns the complete path for a file. Images are shown in full resolution, other file types are started with their associated program directly. Enter the file name without the "그림:" prefix.
filerenameerror
토론
‘$1’ 파일을 ‘$2’ 이름으로 바꿀 수 없습니다.
filerevert
토론
$1 되돌리기
filerevert-backlink
토론
← $1
filerevert-badversion
토론
There is no previous local version of this file with the provided timestamp.
filerevert-comment
토론
내용:
filerevert-defaultcomment
토론
$1 $2 버전으로 되돌림
filerevert-intro
토론
<span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' 파일을 [$4 $2 $3 버전]으로 되돌립니다.</span>
filerevert-legend
토론
파일 되돌리기
filerevert-submit
토론
되돌리기
filerevert-success
토론
<span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' 파일을 [$4 $2 $3 버전]으로 되돌렸습니다.</span>
files
토론
파일
filesource
토론
출처
filestatus
토론
저작권 상태
filetype-badmime
토론
‘$1’ MIME을 가진 파일은 올릴 수 없습니다.
filetype-banned-type
토론
'''‘.$1’''' 확장자로 파일을 올릴 수 없습니다. 가능한 확장자는 $2입니다.
filetype-missing
토론
파일에 확장자(‘.jpg’ 등)가 없습니다.
filetype-unwanted-type
토론
'''‘.$1’''' 확장자는 추천하지 않습니다. 추천하는 파일 확장자는 $2입니다.
fileuploadsummary
토론
설명:
filewasdeleted
토론
같은 이름을 가진 파일이 올라온 적이 있었고, 그 후에 삭제되었습니다. 올리기 전에 $1을 확인해 주시기 바랍니다.
formerror
토론
오류: 양식을 제출할 수 없습니다.
fri
토론
friday
토론
금요일
getimagelist
토론
그림 목록 가져오기
go
토론
가기
googlesearch
토론
<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="https://sfcave.cafe24.com" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="https://sfcave.cafe24.com" checked="checked" /><label for="gwiki">SFcave</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form>
gotaccount
토론
계정이 이미 있나요? $1.
gotaccountlink
토론
로그인하세요
group
토론
권한:
group-all
토론
(모두)
group-autoconfirmed
토론
Autoconfirmed users
group-autoconfirmed-member
토론
Autoconfirmed user
group-bot
토론
group-bot-member
토론
group-bureaucrat
토론
뷰로크랫
group-bureaucrat-member
토론
뷰로크랫
group-sysop
토론
관리자
group-sysop-member
토론
관리자
grouppage-autoconfirmed
토론
SFcave:Autoconfirmed users
grouppage-bot
토론
SFcave:봇
grouppage-bureaucrat
토론
SFcave:뷰로크랫
grouppage-sysop
토론
SFcave:관리자
groups
토론
사용자 권한 목록
guesstimezone
토론
웹 브라우저 설정에서 가져오기
headline_sample
토론
제목
headline_tip
토론
2단계 문단 제목
hebrew-calendar-m1
토론
Tishrei
hebrew-calendar-m1-gen
토론
Tishrei
hebrew-calendar-m10
토론
Tamuz
hebrew-calendar-m10-gen
토론
Tamuz
hebrew-calendar-m11
토론
Av
hebrew-calendar-m11-gen
토론
Av
hebrew-calendar-m12
토론
Elul
hebrew-calendar-m12-gen
토론
Elul
hebrew-calendar-m2
토론
Cheshvan
hebrew-calendar-m2-gen
토론
Cheshvan
hebrew-calendar-m3
토론
Kislev
hebrew-calendar-m3-gen
토론
Kislev
hebrew-calendar-m4
토론
Tevet
hebrew-calendar-m4-gen
토론
Tevet
hebrew-calendar-m5
토론
Shevat
hebrew-calendar-m5-gen
토론
Shevat
hebrew-calendar-m6
토론
Adar
hebrew-calendar-m6-gen
토론
Adar
hebrew-calendar-m6a
토론
Adar I
hebrew-calendar-m6a-gen
토론
Adar I
hebrew-calendar-m6b
토론
Adar II
hebrew-calendar-m6b-gen
토론
Adar II
hebrew-calendar-m7
토론
Nisan
hebrew-calendar-m7-gen
토론
Nisan
hebrew-calendar-m8
토론
Iyar
hebrew-calendar-m8-gen
토론
Iyar
hebrew-calendar-m9
토론
Sivan
hebrew-calendar-m9-gen
토론
Sivan
help
토론
도움말
helppage
토론
Help:목차
hide
토론
숨기기
hideresults
토론
결과 숨기기
hidetoc
토론
숨기기
hist
토론
역사
histfirst
토론
처음
histlast
토론
마지막
histlegend
토론
비교하려는 버전들을 선택한 다음 버튼을 누르세요.<br />설명: (현재) = 현재 버전과의 차이, (이전) = 바로 이전 버전과의 차이, 잔글 = 사소한 편집
history
토론
문서 역사
history-feed-description
토론
이 문서의 편집 역사
history-feed-empty
토론
요청한 문서가 존재하지 않습니다. 해당 문서가 삭제되었거나, 문서 이름이 바뀌었을 수 있습니다. [[Special:Search|위키 검색 기능]]을 이용해 관련 문서를 찾아보세요.
history-feed-item-nocomment
토론
$1 at $2
history-feed-title
토론
편집 역사
history-title
토론
‘$1’의 문서 역사
history_copyright
토론
-
history_short
토론
역사
historyempty
토론
(비었음)
historysize
토론
($1 바이트)
historywarning
토론
주의: 현재 삭제하려는 문서에는 문서 역사가 있습니다:
hours-abbrev
토론
h
hr_tip
토론
가로줄(되도록 사용하지 말아 주세요)
ignorewarning
토론
경고를 무시하고 저장합니다.
ignorewarnings
토론
모든 경고 무시하기
illegalfilename
토론
파일명 "$1"에는 문서 제목으로 허용되지 않는 글자가 포함되어 있습니다. 이름을 바꾸어 다시 시도해 주세요.
ilsubmit
토론
찾기
image_sample
토론
Example.jpg
image_tip
토론
그림 추가하기
imagelinks
토론
그림 링크
imagelist
토론
그림 목록
imagelist-summary
토론
imagelist_date
토론
날짜
imagelist_description
토론
설명
imagelist_name
토론
이름
imagelist_search_for
토론
Search for media name:
imagelist_size
토론
크기
imagelist_user
토론
사용자
imagelistall
토론
모두
imagelisttext
토론
$1개의 파일이 $2 순으로 정렬되어 있습니다.
imagemaxsize
토론
그림 설명 문서에 그림 크기를 다음으로 제한:
imagepage
토론
그림 문서 보기
imgdelete
토론
삭제
imgdesc
토론
설명
imgfile
토론
파일
imgmultigo
토론
Go!
imgmultigotopost
토론
imgmultigotopre
토론
Go to page
imgmultipagenext
토론
다음 문서 →
imgmultipageprev
토론
← 이전 문서
immobile_namespace
토론
특수한 네임스페이스로는 이동할 수 없습니다.
import
토론
문서 가져오기
import-interwiki-history
토론
Copy all history versions for this page
import-interwiki-namespace
토론
Transfer pages into namespace:
import-interwiki-submit
토론
Import
import-interwiki-text
토론
Select a wiki and page title to import. Revision dates and editors' names will be preserved. All transwiki import actions are logged at the [[Special:Log/import|import log]].
import-logentry-interwiki
토론
transwikied $1
import-logentry-interwiki-detail
토론
$1 revisions from $2
import-logentry-upload
토론
imported [[$1]] by file upload
import-logentry-upload-detail
토론
$1 revisions
import-noarticle
토론
No page to import!
import-nonewrevisions
토론
All revisions were previously imported.
import-parse-failure
토론
XML import parse failure
import-revision-count
토론
$1 revisions
importbadinterwiki
토론
Bad interwiki link
importcantopen
토론
Couldn't open import file
importfailed
토론
Import failed: <nowiki>$1</nowiki>
importhistoryconflict
토론
Conflicting history revision exists (may have imported this page before)
importinterwiki
토론
Transwiki import
importlogpage
토론
파일 올리기 기록
importlogpagetext
토론
다른 위키에서 가져온 문서 기록입니다.
importnofile
토론
No import file was uploaded.
importnopages
토론
No pages to import.
importnosources
토론
No transwiki import sources have been defined and direct history uploads are disabled.
importnotext
토론
Empty or no text
importstart
토론
Importing pages...
importsuccess
토론
Import finished!
importtext
토론
Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here.
importunknownsource
토론
Unknown import source type
importuploaderrorpartial
토론
Upload of import file failed. The file was only partially uploaded.
importuploaderrorsize
토론
Upload of import file failed. The file is bigger than the allowed upload size.
importuploaderrortemp
토론
Upload of import file failed. A temporary folder is missing.
infiniteblock
토론
무기한
info_short
토론
정보
infosubtitle
토론
문서 정보
internalerror
토론
내부 오류
internalerror_info
토론
내부 오류: $1
intl
토론
인터위키
invalidemailaddress
토론
이메일 주소 입력이 잘못되었습니다. 정상적인 이메일을 입력하거나, 칸을 비워 주세요.
invert
토론
선택 반전
ip_range_invalid
토론
IP 범위가 잘못되었습니다.
ipaddress
토론
IP 주소:
ipadressorusername
토론
IP 주소 또는 사용자 이름
ipb-blocklist
토론
현재 차단 기록 보기
ipb-blocklist-addr
토론
$1의 현재 차단 기록 보기
ipb-edit-dropdown
토론
Edit block reasons
ipb-unblock
토론
사용자/IP 주소 차단 해제하기
ipb-unblock-addr
토론
$1 차단 해제하기
ipb_already_blocked
토론
$1 사용자는 이미 차단됨
ipb_blocked_as_range
토론
Error: The IP $1 is not blocked directly and cannot be unblocked. It is, however, blocked as part of the range $2, which can be unblocked.
ipb_cant_unblock
토론
오류: 차단 ID $1이(가) 존재하지 않습니다. 이미 차단 해제되었을 수 있습니다.
ipb_expiry_invalid
토론
차단 기간이 잘못되었습니다.
ipbanononly
토론
익명 사용자만 차단하기
ipbcreateaccount
토론
계정 생성을 막기
ipbemailban
토론
이메일을 보내지 못하도록 막기
ipbenableautoblock
토론
이 사용자가 최근에 사용했거나 앞으로 사용하는 IP를 자동으로 막기
ipbexpiry
토론
기간:
ipbhidename
토론
Hide username/IP from the block log, active block list and user list
ipblocklist
토론
현재 차단 중인 IP 주소와 사용자 이름 목록
ipblocklist-empty
토론
The blocklist is empty.
ipblocklist-legend
토론
Find a blocked user
ipblocklist-no-results
토론
The requested IP address or username is not blocked.
ipblocklist-submit
토론
Search
ipblocklist-summary
토론
ipblocklist-username
토론
Username or IP address:
ipboptions
토론
2시간:2 hours,1일:1 day,3일:3 days,1주일:1 week,2주일:2 weeks,1개월:1 month,3개월:3 months,6개월:6 months,1년:1 year,무기한:infinite
ipbother
토론
다른 기간:
ipbotheroption
토론
수동으로 지정
ipbotherreason
토론
다른 이유/추가적인 이유:
ipbreason
토론
이유:
ipbreason-dropdown
토론
*일반적인 차단 이유 ** 잘못된 내용 편집 ** 문서 내용을 지움 ** 문서에 스팸을 넣음 ** 장난 편집 ** 협박성 행동 ** 다중 계정 악용 ** 잘못된 사용자 이름
ipbreasonotherlist
토론
다른 이유
ipbsubmit
토론
사용자 차단
ipusubmit
토론
차단 해제
iranian-calendar-m1
토론
Farvardin
iranian-calendar-m10
토론
Dey
iranian-calendar-m11
토론
Bahman
iranian-calendar-m12
토론
Esfand
iranian-calendar-m2
토론
Ordibehesht
iranian-calendar-m3
토론
Khordad
iranian-calendar-m4
토론
Tir
iranian-calendar-m5
토론
Mordad
iranian-calendar-m6
토론
Shahrivar
iranian-calendar-m7
토론
Mehr
iranian-calendar-m8
토론
Aban
iranian-calendar-m9
토론
Azar
isbn
토론
ISBN
isredirect
토론
넘겨주기 문서
istemplate
토론
포함
italic_sample
토론
기울인 글씨
italic_tip
토론
기울인 글씨
iteminvalidname
토론
"$1" 항목에 문제가 발생했습니다. 이름이 잘못되었습니다...
jan
토론
1
january
토론
1월
january-gen
토론
1월
jul
토론
7
july
토론
7월
july-gen
토론
7월
jumpto
토론
Jump to:
jumptonavigation
토론
navigation
jumptosearch
토론
찾기
jun
토론
6
june
토론
6월
june-gen
토론
6월
lag-warn-high
토론
Due to high database server lag, changes newer than $1 seconds may not be shown in this list.
lag-warn-normal
토론
Changes newer than $1 seconds may not be shown in this list.
laggedslavemode
토론
주의: 문서가 최근 것이 아닐 수 있습니다.
large-file
토론
파일 크기는 $1을 넘지 않는 것을 추천합니다. 이 파일의 크기는 $2입니다.
largefileserver
토론
이 파일의 크기가 서버에서 허용된 설정보다 큽니다.
last
토론
이전
lastmodifiedat
토론
이 문서는 $2, $1에 마지막으로 바뀌었습니다.
lastmodifiedatby
토론
이 문서는 $3에 의해 $2, $1에 마지막으로 바뀌었습니다.
license
토론
라이센스
license-nopreview
토론
(미리보기 불가능)
licenses
토론
-
lineno
토론
$1번째 줄:
link_sample
토론
링크 제목
link_tip
토론
내부 링크
linklistsub
토론
(링크 목록)
linkprefix
토론
/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD
linkshere
토론
다음의 문서들이 '''[[:$1]]''' 문서를 가리키고 있습니다:
linkstoimage
토론
다음 문서들이 이 그림을 사용하고 있습니다:
listingcontinuesabbrev
토론
(계속)
listredirects
토론
넘겨주기 문서 목록
listredirects-summary
토론
listusers
토론
사용자 목록
listusers-noresult
토론
해당 사용자가 없습니다.
listusers-submit
토론
보이기
listusers-summary
토론
listusersfrom
토론
다음으로 시작하는 사용자 보이기:
livepreview-error
토론
Failed to connect: $1 "$2". Try normal preview.
livepreview-failed
토론
Live preview failed! Try normal preview.
livepreview-loading
토론
Loading…
livepreview-ready
토론
Loading… Ready!
loadhist
토론
문서 역사 불러오는 중
localtime
토론
현지 시각
lockbtn
토론
데이터베이스 잠그기
lockconfirm
토론
네, 데이터베이스를 잠급니다.
lockdb
토론
데이터베이스 잠그기
lockdbsuccesssub
토론
데이터베이스 잠김
lockdbsuccesstext
토론
데이터베이스가 잠겼습니다.<br />관리가 끝나면 잠금을 해제하는 것을 잊지 말아 주세요.
lockdbtext
토론
데이터베이스를 잠그면 모든 사용자의 편집 권한, 환경 설정 변경 권한, 주시문서 편집 권한 등의 모든 기능이 정지됩니다. 정말로 잠가야 하는지를 다시 한번 확인해주세요.
lockfilenotwritable
토론
데이터베이스 잠금 파일에 쓰기 권한이 없습니다. 데이터베이스를 잠그거나 잠금 해제하려면, 웹 서버에서 이 파일의 쓰기 권한을 설정해야 합니다.
locknoconfirm
토론
확인 체크박스를 선택하지 않았습니다.
log
토론
로그 목록
log-search-legend
토론
로그 검색
log-search-submit
토론
찾기
log-title-wildcard
토론
Search titles starting with this text
logdelete-logaction
토론
$1 events to [[$3]] set to mode $2
logdelete-logentry
토론
changed event visibility of [[$1]]
logdelete-selected
토론
Selected log events for '''$1:'''
logdelete-success
토론
Event visibility successfully set.
logempty
토론
일치하는 항목이 없습니다.
login
토론
로그인
loginend
토론
loginerror
토론
로그인 오류
loginlanguagelabel
토론
언어: $1
loginlanguagelinks
토론
* Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl
loginpagetitle
토론
로그인
loginproblem
토론
'''로그인에 문제가 발생했습니다.'''<br />다시 시도해 보세요.
loginprompt
토론
SFcave에 로그인하려면 쿠키를 사용할 수 있어야 합니다.
loginreqlink
토론
로그인
loginreqpagetext
토론
다른 문서를 보기 위해서는 $1해야 합니다.
loginreqtitle
토론
로그인 필요
loginstart
토론
loginsuccess
토론
'''SFcave에 ‘$1’ 계정으로 로그인했습니다.'''
loginsuccesstitle
토론
로그인 성공
logout
토론
로그아웃
logouttext
토론
'''SFcave에서 로그아웃했습니다.''' 이대로 이름없이 SFcave을(를) 이용하거나, 방금 사용했던 계정이나 다른 계정으로 다시 로그인해서 이용할 수 있습니다. 웹 브라우저의 캐시를 지우지 않으면 몇몇 문서에서 로그인이 되어 있는 것처럼 보일 수 있다는 점을 유의해 주세요.
logouttitle
토론
로그아웃
lonelypages
토론
외톨이 문서 목록
lonelypages-summary
토론
lonelypagestext
토론
SFcave에서, 다른 모든 문서에서 링크하지 않은 문서의 목록입니다.
longpageerror
토론
'''오류: 문서의 크기가 $1킬로바이트로, 최대 가능한 크기인 $2킬로바이트보다 큽니다. 저장할 수 없습니다.'''
longpages
토론
긴 문서 목록
longpages-summary
토론
longpagewarning
토론
'''주의: 이 문서의 용량이 $1킬로바이트입니다. 몇몇 웹 브라우저에서는 32킬로바이트 이상의 문서를 편집할 때 문제가 발생할 수 있습니다. 만약의 경우를 대비하여, 문서를 여러 문단으로 나누어서 편집할 수 있습니다.'''
mailerror
토론
메일 보내기 오류: $1
mailmypassword
토론
새 암호를 이메일로 보내기
mailnologin
토론
보낼 이메일 주소가 없음
mailnologintext
토론
다른 사용자에게 이메일을 보내려면, [[Special:Userlogin|로그인]]한 다음 [[Special:Preferences|사용자 환경 설정]]에서 자신의 이메일 주소를 저장해야 합니다.
mainpage
토론
대문
mainpagedocfooter
토론
[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents 이곳]에서 위키 프로그램에 대한 정보를 얻을 수 있습니다. == 시작하기 == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings 설정하기] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ 미디어위키 FAQ] * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce 미디어위키 발표 메일링 리스트]
mainpagetext
토론
<big>'''미디어위키가 성공적으로 설치되었습니다.'''</big>
mar
토론
3
march
토론
3월
march-gen
토론
3월
markaspatrolleddiff
토론
검토된 것으로 표시
markaspatrolledlink
토론
[$1]
markaspatrolledtext
토론
이 문서를 검토된 것으로 표시
markedaspatrolled
토론
검토된 것으로 표시
markedaspatrollederror
토론
검토된 것으로 표시할 수 없습니다.
markedaspatrollederror-noautopatrol
토론
자신의 편집을 스스로 검토된 것으로 표시하는 것은 허용되지 않습니다.
markedaspatrollederrortext
토론
검토된 것으로 표시할 버전을 지정해야 합니다.
markedaspatrolledtext
토론
선택한 버전이 검토된 것으로 표시되었습니다.
math
토론
수식
math_bad_output
토론
수식을 출력 폴더에 저장하거나 폴더를 만들 수 없습니다.
math_bad_tmpdir
토론
수식을 임시 폴더에 저장하거나 폴더를 만들 수 없습니다.
math_failure
토론
해석 실패
math_image_error
토론
PNG 변환 실패 - latex, dvips, gs, convert가 올바르게 설치되어 있는지 확인해 주세요.
math_lexing_error
토론
어휘 오류
math_notexvc
토론
실행할 수 있는 texvc이 없습니다. 설정을 위해 math/README를 읽어 주세요.
math_sample
토론
여기에 수식을 쓰세요
math_syntax_error
토론
구문 오류
math_tip
토론
수식 (LaTeX)
math_unknown_error
토론
알 수 없는 오류
math_unknown_function
토론
알 수 없는 함수
maximum-size
토론
Max size
may
토론
5
may-gen
토론
5월
may_long
토론
5월
media_sample
토론
Example.ogg
media_tip
토론
미디어 파일 링크
mediawarning
토론
'''경고''': 이 파일에는 시스템을 위험하게 만드는 악성 코드가 들어있을 수 있습니다.<hr />
mediawikipage
토론
메시지 문서 보기
mergehistory
토론
Merge page histories
mergehistory-box
토론
Merge revisions of two pages:
mergehistory-empty
토론
No revisions can be merged
mergehistory-fail
토론
Unable to perform history merge, please recheck the page and time parameters.
mergehistory-from
토론
Source page:
mergehistory-go
토론
Show mergeable edits
mergehistory-header
토론
This page lets you merge revisions of the history of one source page into a newer page. Make sure that this change will maintain historical page continuity. '''At least the current revision of the source page must remain.'''
mergehistory-into
토론
Destination page:
mergehistory-invalid-destination
토론
Destination page must be a valid title.
mergehistory-invalid-source
토론
Source page must be a valid title.
mergehistory-list
토론
Mergeable edit history
mergehistory-merge
토론
The following revisions of [[:$1]] can be merged into [[:$2]]. Use the radio button column to merge in only the revisions created at and before the specified time. Note that using the navigation links will reset this column.
mergehistory-no-destination
토론
Destination page $1 does not exist.
mergehistory-no-source
토론
Source page $1 does not exist.
mergehistory-submit
토론
Merge revisions
mergehistory-success
토론
$3 revisions of [[:$1]] successfully merged into [[:$2]].
mergelog
토론
Merge log
mergelogpagetext
토론
Below is a list of the most recent merges of one page history into another.
metadata
토론
메타데이터
metadata-collapse
토론
자세한 정보 숨기기
metadata-expand
토론
자세한 정보 보이기
metadata-fields
토론
EXIF metadata fields listed in this message will be included on image page display when the metadata table is collapsed. Others will be hidden by default. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength
metadata-help
토론
이 파일은 카메라/스캐너 정보와 같은 부가적인 정보를 담고 있습니다. 파일을 변경한다면 몇몇 세부 사항은 변경된 그림에 적용되지 않을 수 있습니다.
metadata_help
토론
메타데이터:
mimesearch
토론
MIME 검색
mimesearch-summary
토론
This page enables the filtering of files for its MIME-type. Input: contenttype/subtype, e.g. <tt>image/jpeg</tt>.
mimetype
토론
MIME 종류:
minimum-size
토론
Min size
minlength1
토론
파일 이름은 적어도 1글자 이상이어야 합니다.
minoredit
토론
사소한 편집
minoreditletter
토론
잔글
minutes-abbrev
토론
m
missingarticle
토론
데이터베이스에서 "$1" 문서를 찾지 못했습니다. 보통 이것은 삭제된 문서의 비교/역사를 가리키는 링크일 것입니다. 만약 그런 경우가 아니라면, 프로그램에 버그가 있을 수도 있습니다. 관리자에게 이 URL을 보내 주세요.
missingcommentheader
토론
'''Reminder:''' You have not provided a subject/headline for this comment. If you click Save again, your edit will be saved without one.
missingcommenttext
토론
Please enter a comment below.
missingsummary
토론
'''알림:''' 편집 요약을 적지 않았습니다. 그대로 저장하면 편집 요약 없이 저장됩니다.
modifiedarticleprotection
토론
‘[[$1]]’ 문서의 보호 설정을 변경함
mon
토론
monday
토론
월요일
monobook.css
토론
/* 이 CSS 설정은 모든 모노북 스킨에 적용됩니다 */
monobook.js
토론
/* 현재는 사용하지 않습니다. 대신 [[MediaWiki:common.js]]를 사용해주세요. */
month
토론
월:
monthsall
토론
모든 달
moredotdotdot
토론
더 보기...
mostcategories
토론
가장 많이 분류된 문서 목록
mostcategories-summary
토론
mostimages
토론
가장 많이 연결된 그림 목록
mostimages-summary
토론
mostlinked
토론
가장 많이 연결된 문서 목록
mostlinked-summary
토론
mostlinkedcategories
토론
가장 많이 연결된 분류 목록
mostlinkedcategories-summary
토론
mostlinkedtemplates
토론
Most linked-to templates
mostlinkedtemplates-summary
토론
mostrevisions
토론
가장 많이 편집된 문서 목록
mostrevisions-summary
토론
move
토론
이동
move-watch
토론
이 문서 주시하기
movearticle
토론
문서 이동하기
movedto
토론
새 이름
movelogpage
토론
이동 기록
movelogpagetext
토론
아래는 옮겨진 문서의 목록입니다.
movenologin
토론
로그인하지 않음
movenologintext
토론
[[Special:Userlogin|로그인]]해야만 문서를 이동할 수 있습니다.
movenotallowed
토론
SFcave에서 문서를 이동할 권한이 없습니다.
movepage
토론
문서 이동하기
movepage-moved
토론
<big>'''‘$1’ 문서를 ‘$2’(으)로 이동함 '''</big>
movepagebtn
토론
이동
movepagetalktext
토론
딸린 토론 문서도 자동으로 이동합니다. 다음의 경우는 '''이동하지 않습니다''': * 이동할 이름으로 된 문서가 이미 있는 경우 * 아래의 선택을 해제하는 경우 이 경우에는 문서를 직접 이동하거나 두 문서를 합쳐야 합니다.
movepagetext
토론
아래 틀을 채워 문서의 이름을 바꿀 수 있습니다. 문서의 역사도 모두 새 문서로 옮겨집니다. 기존의 문서는 새 문서로 넘겨주는 문서가 됩니다. 기존 문서에서의 링크는 바뀌지 않습니다. 이중 넘겨주기와 끊긴 넘겨주기에 주의해주세요. 만약 문서의 새 이름으로 된 문서가 존재할 때, 이 문서가 비었거나 넘겨주기 문서이고 문서 역사가 없을 때에만 이동합니다. 그렇지 않을 경우에는 이동하지 '''않습니다'''. 이것은 실수로 이동한 문서를 되돌릴 수는 있지만, 이미 존재하는 문서 위에 덮어씌울 수는 없다는 것을 의미합니다. '''주의!''' 자주 사용하는 문서를 이동하면 위험한 결과를 가져올 수 있습니다. 이동하기 전에, 이 문서를 이동해도 문제가 없다는 것을 확인해주세요.
movereason
토론
이유
movetalk
토론
딸린 토론도 함께 이동합니다.
movethispage
토론
문서 이동하기
mw_math_html
토론
가능한 한 HTML로, 나머지는 PNG로
mw_math_mathml
토론
가능하면 MathML로 (시험판)
mw_math_modern
토론
최신 웹 브라우저인 경우 추천
mw_math_png
토론
항상 PNG로 표시
mw_math_simple
토론
아주 간단한 것은 HTML로, 나머지는 PNG로
mw_math_source
토론
TeX로 남겨둠 (텍스트 브라우저용)
mycontris
토론
내 기여 목록
mypage
토론
내 사용자 문서
mypreferences
토론
사용자 환경 설정
mytalk
토론
내 사용자 토론
mywatchlist
토론
내 주시문서 목록
namespace
토론
네임스페이스:
namespaceprotected
토론
'''$1''' 네임스페이스를 편집할 수 있는 권한이 없습니다.
namespacesall
토론
모두
navigation
토론
둘러보기
nbytes
토론
$1 바이트
ncategories
토론
$1개의 분류
nchanges
토론
$1개 바뀜
newarticle
토론
(새 문서)
newarticletext
토론
이 문서는 아직 만들어지지 않았습니다. 새 문서를 만들려면 아래의 상자에 문서 내용을 입력하면 됩니다(자세한 내용은 [[Help:목차|도움말]]을 읽어 주세요). 만약 잘못 찾아온 문서라면, 웹 브라우저의 '''뒤로''' 버튼을 눌러 주세요.
newarticletextanon
토론
이 문서는 아직 만들어지지 않았습니다. 새 문서를 만들려면 아래의 상자에 문서 내용을 입력하면 됩니다(자세한 내용은 [[{{MediaWiki:Helppage}}|도움말]]을 읽어 주세요). 만약 잘못 찾아온 문서라면, 웹 브라우저의 '''뒤로''' 버튼을 눌러 주세요.
newimages
토론
새 그림 파일 목록
newimages-summary
토론
newmessagesdifflink
토론
바뀐 내용 비교
newmessageslink
토론
사용자 토론
newpage
토론
새 문서
newpageletter
토론
새글
newpages
토론
새 문서 목록
newpages-summary
토론
newpages-username
토론
이름:
newpassword
토론
새 암호:
newsectionheaderdefaultlevel
토론
== $1 ==
newsectionsummary
토론
새 주제: /* $1 */
newtalkseperator
토론
,_
newtitle
토론
새 문서 이름
newwindow
토론
(새 창으로 열림)
next
토론
다음
nextdiff
토론
다음 비교 →
nextn
토론
다음 $1개
nextpage
토론
다음 문서 ($1)
nextrevision
토론
다음 버전→
nlinks
토론
$1개의 링크
nmembers
토론
$1개의 항목
noarticletext
토론
현재 문서는 비어 있습니다. 이 제목으로 [[Special:Search/Allmessages|검색]]하거나 문서를 [https://sfcave.cafe24.com/index.php?title=%ED%8A%B9%EC%88%98%EA%B8%B0%EB%8A%A5:Allmessages&action=edit 편집]할 수 있습니다.
noarticletextanon
토론
현재 문서는 비어 있습니다. 이 제목으로 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|검색]]하거나 문서를 [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 편집]할 수 있습니다.
noautoblockblock
토론
자동 차단 비활성화됨
noconnect
토론
죄송합니다. 위키의 기술적인 문제로 인해 데이터베이스 서버에 접근할 수 없습니다.<br />$1
nocontribs
토론
이 사용자는 어디에도 기여하지 않았습니다.
nocookieslogin
토론
SFcave에서는 로그인을 위해 쿠키를 사용합니다. 당신의 웹 브라우저에서 쿠키가 비활성되어 있습니다. 쿠키 사용을 활성화한 다음 로그인해 주세요.
nocookiesnew
토론
사용자 계정을 만들었지만, 아직 로그인하지 않았습니다. SFcave에서는 로그인 정보를 저장하기 위해 쿠키를 사용합니다. 지금 사용하는 웹 브라우저는 쿠키를 사용하지 않도록 설정되어 있습니다. 로그인하기 전에 웹 브라우저에서 쿠키를 사용하도록 설정해주세요.
nocreate-loggedin
토론
SFcave에서 새 문서를 만들 권한이 없습니다.
nocreatetext
토론
SFcave에서 새로운 문서를 생성하는 것은 제한되어 있습니다. 이미 존재하는 다른 문서를 편집하거나, [[Special:Userlogin|로그인하거나 계정을 만들 수 있습니다]].
nocreatetitle
토론
문서 생성 제한
nocreativecommons
토론
크리에이티브 커먼즈 RDF 메타데이터 기능은 비활성되어 있습니다.
nocredits
토론
이 문서에서는 기여자 정보가 없습니다.
nodb
토론
$1 데이터베이스를 선택할 수 없습니다.
nodublincore
토론
더블린 코어 RDF 메타데이터 기능은 비활성되어 있습니다.
noemail
토론
사용자 ‘$1’에 등록된 이메일 주소가 없습니다.
noemailprefs
토론
이 기능을 사용하기 위해서는 이메일 주소를 기입해야 합니다.
noemailtext
토론
이 사용자는 올바른 이메일 주소를 입력하지 않았거나, 이메일을 받지 않도록 설정해 놓았습니다.
noemailtitle
토론
이메일 주소 없음
noexactmatch
토론
'''$1 문서가 없습니다.''' 문서를 [[:$1|만들 수]] 있습니다.
noexactmatch-nocreate
토론
'''There is no page titled "$1".'''
nohistory
토론
이 문서는 편집 역사가 없습니다.
noimage
토론
파일이 없습니다. $1할 수 있습니다.
noimage-linktext
토론
업로드
noimages
토론
그림이 없습니다.
nolicense
토론
선택하지 않음
nolinkshere
토론
'''[[:$1]]''' 문서를 가리키는 문서가 없습니다.
nolinkshere-ns
토론
해당 네임스페이스에서 '''[[:$1]]''' 문서를 가리키는 문서가 없습니다.
nolinkstoimage
토론
이 그림을 사용하는 문서가 없습니다.
nologin
토론
계정이 없나요? $1.
nologinlink
토론
계정을 만들 수 있습니다
noname
토론
사용자 이름이 올바르지 않습니다.
nonefound
토론
'''참고''': ‘have’, ‘from’과 같은 일반적인 단어는 검색 색인에 들어가지 않아서, 이런 단어를 포함한 경우 검색이 효과적이지 않을 수 있습니다. 또는 여러 단어를 동시에 검색한 경우에도 효과적인 검색이 되지 않습니다(검색하려는 단어가 모두 들어 있는 문서만이 결과에 나타납니다).
nonunicodebrowser
토론
'''주의: 당신의 웹 브라우저가 유니코드를 완벽하게 지원하지 않습니다. 몇몇 문자가 16진수 코드로 나타날 수 있습니다.'''
nospecialpagetext
토론
<big>'''요청한 특수 문서가 존재하지 않습니다.'''</big> 특수 문서의 목록은 [[Special:Specialpages|여기]]에서 볼 수 있습니다.
nosuchaction
토론
해당하는 동작이 없습니다.
nosuchactiontext
토론
URL로 요청한 동작을 위키에서 판별할 수 없습니다.
nosuchsectiontext
토론
편집하려는 문단이 존재하지 않습니다. $1번째 문단이 없기 때문에 편집한 내용을 저장할 수 없습니다.
nosuchsectiontitle
토론
해당 부분 없음
nosuchspecialpage
토론
해당하는 특수기능이 없습니다.
nosuchuser
토론
‘$1’ 사용자가 존재하지 않습니다. 철자가 맞는지 확인해주세요. 또는 새 계정을 만들 수 있습니다.
nosuchusershort
토론
‘<nowiki>$1</nowiki>’ 사용자가 존재하지 않습니다. 철자가 맞는지 확인해 주세요.
notacceptable
토론
The wiki server can't provide data in a format your client can read.
notanarticle
토론
문서가 아님
notargettext
토론
기능을 수행할 목표 문서나 목표 사용자를 지정하지 않았습니다.
notargettitle
토론
해당하는 문서 없음
note
토론
'''주의''':
notextmatches
토론
해당하는 문서 없음
notitlematches
토론
해당하는 제목 없음
notloggedin
토론
로그인하고 있지 않음
nouserspecified
토론
사용자 이름을 입력하지 않았습니다.
nov
토론
11
november
토론
11월
november-gen
토론
11월
nowatchlist
토론
주시하는 문서가 아직 없습니다.
nowiki_sample
토론
여기에 위키 문법을 사용하지 않을 글을 적어 주세요
nowiki_tip
토론
위키 문법 무시하기
nrevisions
토론
$1개의 판
ns-specialprotected
토론
특수기능 네임스페이스의 문서는 편집할 수 없습니다.
nstab-category
토론
분류
nstab-help
토론
도움말
nstab-image
토론
그림
nstab-main
토론
문서
nstab-media
토론
자료
nstab-mediawiki
토론
메시지
nstab-project
토론
프로젝트 문서
nstab-special
토론
특수 문서
nstab-template
토론
nstab-user
토론
사용자 문서
numauthors
토론
기여한 사용자 수(문서): $1
number_of_watching_users_RCview
토론
[$1]
number_of_watching_users_pageview
토론
[$1명이 주시하고 있음]
numedits
토론
편집 횟수(문서): $1
numtalkauthors
토론
기여한 사용자 수(토론 문서): $1
numtalkedits
토론
편집 횟수(토론 문서): $1
numwatchers
토론
주시하는 사용자 수: $1
nviews
토론
$1번 읽음
oct
토론
10
october
토론
10월
october-gen
토론
10월
ok
토론
확인
oldpassword
토론
예전 암호:
orig
토론
처음
othercontribs
토론
$1의 작업을 바탕으로 함.
otherlanguages
토론
다른 언어
others
토론
기타
overlogpagetext
토론
Below is a list of the most recent deletions and blocks involving content hidden from sysops. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks.
oversightlog
토론
Oversight log
overwroteimage
토론
‘[[$1]]’ 파일의 새 버전을 올렸습니다.
page-atom-feed
토론
"$1" Atom Feed
page-rss-feed
토론
"$1" RSS Feed
page_first
토론
처음
page_last
토론
마지막
pagecategories
토론
분류
pagecategorieslink
토론
Special:Categories
pagemerge-logentry
토론
merged [[$1]] into [[$2]] (revisions up to $3)
pagemovedsub
토론
문서 이동함
pager-newer-n
토론
이전 $1개
pager-older-n
토론
다음 $1개
pagesize
토론
(바이트)
pagetitle
토론
$1 - SFcave
passwordremindertext
토론
IP 주소 $1에게서 당신에게 SFcave의 새 암호를 보내달라는 요청이 왔습니다. ($4) 사용자 ‘$2’의 암호는 이제 ‘$3’입니다. 로그인한 다음 암호를 변경해 주세요. 만약 이 암호 요청을 다른 사람이 보낸 것이거나, 또는 예전에 사용하던 암호를 기억해냈다면 이 메시지를 무시하고 예전 암호를 계속 사용할 수 있습니다.
passwordremindertitle
토론
SFcave에서 보내는 새 임시 암호
passwordsent
토론
‘$1’ 계정의 새로운 암호를 이메일로 보냈습니다. 암호를 받고 다시 로그인해 주세요.
passwordtooshort
토론
암호가 너무 짧습니다. 암호 길이는 적어도 $1글자 이상이어야 합니다.
patrol-log-auto
토론
(자동)
patrol-log-diff
토론
r$1
patrol-log-header
토론
patrol-log-line
토론
$2 문서의 $1 판을 검토함 $3
patrol-log-page
토론
검토 기록
perfcached
토론
다음 자료는 캐시된 것이므로 현재 상황을 반영하지 않을 수 있습니다.
perfcachedts
토론
다음 자료는 캐시된 것으로, $1에 마지막으로 갱신되었습니다.
perfdisabled
토론
이 기능은 위키가 사용 불가능할 정도로 데이터베이스를 느리게 만들기 때문에 임시적으로 사용이 중지되었습니다.
permalink
토론
고유링크
permissionserrors
토론
권한 오류
permissionserrorstext
토론
해당 명령을 수행할 권한이 없습니다. 다음의 이유를 확인해보세요:
personaltools
토론
개인 도구
policy-url
토론
Project:정책
popularpages
토론
인기있는 문서 목록
popularpages-summary
토론
portal
토론
사용자 모임
portal-url
토론
Project:사용자 모임
postcomment
토론
의견 쓰기
powersearch
토론
찾기
powersearchtext
토론
다음의 네임스페이스에서 찾기:<br />$1<br />$2 넘겨주기 표시<br />$3를 $9
preferences
토론
사용자 환경 설정
preferences-summary
토론
prefixindex
토론
접두어 목록
prefixindex-summary
토론
prefs-edits
토론
편집 횟수:
prefs-help-email
토론
이메일 주소 입력은 선택사항입니다. 이메일 주소를 입력하면, 이메일을 직접 공개하지 않고도 다른 사용자가 연락을 보낼 수 있습니다.
prefs-help-email-required
토론
E-mail address is required.
prefs-help-realname
토론
Real name is optional and if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work.
prefs-misc
토론
기타
prefs-personal
토론
사용자 정보
prefs-rc
토론
최근 바뀜
prefs-watchlist
토론
주시문서 목록
prefs-watchlist-days
토론
주시문서 목록에서 보여줄 날짜 수:
prefs-watchlist-edits
토론
주시문서 목록에 보이는 편집 갯수:
prefsnologin
토론
로그인하지 않음
prefsnologintext
토론
사용자 환경 설정을 바꾸려면 먼저 [[Special:Userlogin|로그인]]해야 합니다.
prefsreset
토론
사용자 환경 설정을 기본값으로 되돌렸습니다.
preview
토론
미리 보기
previewconflict
토론
이 미리 보기는 저장할 때의 모습, 즉 위쪽 편집창의 문서를 반영합니다.
previewnote
토론
'''지금 미리 보기로 보고 있는 내용은 아직 저장되지 않았습니다!'''
previousdiff
토론
← 이전 비교
previousrevision
토론
←이전 버전
prevn
토론
이전 $1개
prevpage
토론
이전 문서 ($1)
print
토론
인쇄
printableversion
토론
인쇄용 문서
privacy
토론
개인정보 정책
privacypage
토론
Project:개인정보 정책
projectpage
토론
프로젝트 문서 보기
protect
토론
보호
protect-cantedit
토론
이 문서의 보호 설정을 바꿀 권한이 없습니다.
protect-cascade
토론
연쇄적 보호 - 이 문서에서 사용되는 다른 문서를 함께 보호합니다.
protect-cascadeon
토론
다음의 틀에서 이 문서를 사용하고 있고 그 틀에 연쇄적 보호가 걸려 있어 이 문서도 자동으로 보호됩니다. 이 문서의 보호 설정을 바꾸어도 연쇄적 보호에 영향을 받지 않습니다.
protect-default
토론
(기본값)
protect-expiring
토론
expires $1 (UTC)
protect-fallback
토론
‘$1’ 권한 필요
protect-level-autoconfirmed
토론
등록된 사용자만 가능
protect-level-sysop
토론
관리자만 가능
protect-locked-access
토론
Your account does not have permission to change page protection levels. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>:
protect-locked-blocked
토론
차단된 동안에는 보호 설정을 바꿀 수 없습니다. '''$1''' 문서의 보호 설정은 다음과 같습니다:
protect-locked-dblock
토론
데이터베이스가 잠겨 문서 보호 설정을 바꿀 수 없습니다. '''$1''' 문서의 현재 설정은 다음과 같습니다:
protect-summary-cascade
토론
연쇄적
protect-text
토론
'''<nowiki>$1</nowiki>''' 문서의 보호 수준을 보거나 변경할 수 있습니다.
protect-unchain
토론
이동 권한을 수동으로 조정
protect_change
토론
보호 수준 변경
protect_expiry_invalid
토론
보호 기간이 잘못되었습니다.
protect_expiry_old
토론
Expiry time is in the past.
protectcomment
토론
보호 이유
protectedarticle
토론
‘[[$1]]’ 문서를 보호함
protectedinterface
토론
이 문서는 소프트웨어 인터페이스에 쓰이는 문서로, 잠겨 있습니다.
protectedpage
토론
보호된 문서
protectedpages
토론
보호된 문서 목록
protectedpages-summary
토론
protectedpagesempty
토론
보호되어 있는 문서가 없습니다.
protectedpagestext
토론
다음의 문서는 이동/편집이 불가능하도록 보호되어 있습니다.
protectedpagetext
토론
이 문서는 문서 편집이 불가능하도록 보호되어 있습니다.
protectedpagewarning
토론
'''경고: 이 문서는 관리자만이 편집할 수 있도록 보호되어 있습니다.'''
protectedtitles
토론
생성 보호된 표제어 목록
protectedtitles-summary
토론
protectedtitlesempty
토론
해당 조건에 맞는 생성 금지 표제어가 없습니다.
protectedtitlestext
토론
다음 표제어들은 생성이 금지되어 있습니다.
protectexpiry
토론
보호 기간:
protectlogpage
토론
문서 보호 기록
protectlogtext
토론
아래의 목록은 문서 보호와 보호 해제 기록입니다.
protectsub
토론
("$1" 보호하기)
protectthispage
토론
이 문서 보호하기
proxyblocker
토론
프록시 차단
proxyblocker-disabled
토론
이 기능은 비활성되어 있습니다.
proxyblockreason
토론
당신의 IP 주소는 공개 프록시로 밝혀져 자동으로 차단됩니다. 만약 인터넷 사용에 문제가 있다면 인터넷 서비스 공급자에게 문의해주세요.
proxyblocksuccess
토론
완료.
pubmedurl
토론
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1
qbbrowse
토론
탐색
qbedit
토론
편집
qbfind
토론
찾기
qbmyoptions
토론
내 문서
qbpageinfo
토론
문서 정보
qbpageoptions
토론
문서 기능
qbsettings
토론
빨리가기 맞춤
qbsettings-fixedleft
토론
왼쪽 고정
qbsettings-fixedright
토론
오른쪽 고정
qbsettings-floatingleft
토론
왼쪽 유동
qbsettings-floatingright
토론
오른쪽 유동
qbsettings-none
토론
없음
qbspecialpages
토론
특수 문서
querypage-no-updates
토론
이 문서의 갱신이 현재 비활성화되어 있습니다. 자료가 잠시 갱신되지 않을 것입니다.
randompage
토론
임의 문서로
randompage-nopages
토론
이 네임스페이스에는 문서가 없습니다.
randompage-url
토론
Special:Random
randomredirect
토론
임의 넘겨주기 문서로
randomredirect-nopages
토론
이 네임스페이스에서 해당하는 넘겨주기 문서가 없습니다.
range_block_disabled
토론
IP 범위 차단 기능이 비활성화되어 있습니다.
rc-change-size
토론
$1
rc_categories
토론
다음 분류로 제한 (‘|’로 구분)
rc_categories_any
토론
모두
rclinks
토론
최근 $2일 동안에 바뀐 $1개의 문서를 봅니다.<br />$3
rclistfrom
토론
$1 이래로 바뀐 문서
rcnote
토론
다음은 $3까지 <strong>$2</strong>일간 바뀐 <strong>$1</strong>개의 문서입니다.
rcnotefrom
토론
다음은 <strong>$2</strong>에서부터 바뀐 <strong>$1</strong>개의 문서입니다.
rcpatroldisabled
토론
최근 바뀜 검토 기능 비활성화됨
rcpatroldisabledtext
토론
최근 바뀜 검토 기능은 현재 비활성화되어 있습니다.
rcshowhideanons
토론
익명 사용자를 $1
rcshowhidebots
토론
봇을 $1
rcshowhideliu
토론
로그인한 사용자를 $1
rcshowhidemine
토론
내 편집을 $1
rcshowhideminor
토론
사소한 편집을 $1
rcshowhidepatr
토론
검토된 편집을 $1
readonly
토론
데이터베이스 잠김
readonly_lag
토론
슬레이브 서버에서 마스터 서버를 따라잡을 때까지 데이터베이스가 자동적으로 잠깁니다.
readonlytext
토론
현재 데이터베이스는 편집을 하지 못하도록 잠겨 있습니다. 데이터베이스 관리가 끝난 후에는 다시 정상으로 돌아올 것입니다. 관리자가 데이터베이스를 잠근 이유는 다음과 같습니다: $1
readonlywarning
토론
'''주의: 데이터베이스가 관리를 위해 잠겨 있습니다. 따라서 문서를 편집한 내용을 지금 저장할 수 없습니다. 편집 내용을 일단 다른 곳에 저장한 후, 나중에 다시 시도해 주세요.'''
recentchanges
토론
최근 바뀜
recentchanges-feed-description
토론
Track the most recent changes to the wiki in this feed.
recentchanges-url
토론
Special:Recentchanges
recentchangesall
토론
모두
recentchangescount
토론
최근 바뀜에 표시할 항목 수:
recentchangesdays
토론
최근 바뀜에 표시할 날짜 수:
recentchangeslinked
토론
가리키는 글의 바뀜
recentchangeslinked-noresult
토론
No changes on linked pages during the given period.
recentchangeslinked-summary
토론
This special page lists the last changes on pages who are linked. Pages on your watchlist are '''bold'''.
recentchangeslinked-title
토론
Changes related to $1
recentchangestext
토론
위키의 최근 바뀜 내역이 나와 있습니다.
recreate
토론
새로 만들기
recreate-deleted-warn
토론
'''주의: 과거에 삭제된 문서를 다시 만들고 있습니다.''' 이 문서를 계속 편집하는 것이 적합한 것인지 확인해주세요. 과거 삭제 기록은 다음과 같습니다:
red-link-title
토론
$1 (not yet written)
redirectedfrom
토론
($1에서 넘어옴)
redirectingto
토론
[[$1]]로 넘어가는 중...
redirectpagesub
토론
넘겨주기 문서
remembermypassword
토론
로그인 상태를 저장하기
removedwatch
토론
주시문서 목록에서 제거
removedwatchtext
토론
‘[[:$1]]’ 문서를 주시문서 목록에서 제거했습니다.
resetpass
토론
계정 비밀번호 초기화
resetpass_announce
토론
이메일로 받은 임시 암호로 로그인했습니다. 로그인을 마치려면 새 암호를 입력해 주세요:
resetpass_bad_temporary
토론
잘못된 임시 암호. 암호를 이미 바꾸었거나 새로운 임시 암호를 받았을 수 있습니다.
resetpass_forbidden
토론
SFcave에서 암호 변경 불가
resetpass_header
토론
암호 재설정
resetpass_missing
토론
입력값 없음.
resetpass_submit
토론
암호를 변경하고 로그인 하기
resetpass_success
토론
암호가 성공적으로 변경되었습니다! 로그인을 해 주세요.
resetpass_text
토론
<!-- Add text here -->
resetprefs
토론
기본 설정으로
restorelink
토론
$1개의 삭제된 편집
restrictedpheading
토론
제한된 특수 문서
restriction-create
토론
Create
restriction-edit
토론
편집
restriction-level
토론
Restriction level:
restriction-level-all
토론
any level
restriction-level-autoconfirmed
토론
준보호됨
restriction-level-sysop
토론
보호됨
restriction-move
토론
이동
restriction-type
토론
Permission:
resultsperpage
토론
쪽마다 보이는 결과 수:
retrievedfrom
토론
원본 주소 ‘$1’
returnto
토론
$1(으)로 돌아갑니다.
retypenew
토론
새 암호 확인:
reupload
토론
다시 올리기
reuploaddesc
토론
올리기 양식으로 돌아가기
rev-deleted-comment
토론
(comment removed)
rev-deleted-event
토론
(entry removed)
rev-deleted-text-permission
토론
<div class="mw-warning plainlinks"> This page revision has been removed from the public archives. There may be details in the [https://sfcave.cafe24.com/index.php?title=%ED%8A%B9%EC%88%98%EA%B8%B0%EB%8A%A5:Log/delete&page=%ED%8A%B9%EC%88%98%EA%B8%B0%EB%8A%A5:Allmessages deletion log].</div>
rev-deleted-text-view
토론
<div class="mw-warning plainlinks"> This page revision has been removed from the public archives. As an administrator on SFcave you can view it; there may be details in the [https://sfcave.cafe24.com/index.php?title=%ED%8A%B9%EC%88%98%EA%B8%B0%EB%8A%A5:Log/delete&page=%ED%8A%B9%EC%88%98%EA%B8%B0%EB%8A%A5:Allmessages deletion log].</div>
rev-deleted-user
토론
(username removed)
rev-delundel
토론
보이기/숨기기
revdelete-hide-comment
토론
Hide edit comment
revdelete-hide-image
토론
Hide file content
revdelete-hide-name
토론
Hide action and target
revdelete-hide-restricted
토론
Apply these restrictions to sysops as well as others
revdelete-hide-text
토론
Hide revision text
revdelete-hide-user
토론
Hide editor's username/IP
revdelete-legend
토론
Set restrictions:
revdelete-log
토론
Log comment:
revdelete-logaction
토론
$1 revisions set to mode $2
revdelete-logentry
토론
changed revision visibility of [[$1]]
revdelete-nooldid-text
토론
You have not specified target revision or revisions to perform this function on.
revdelete-nooldid-title
토론
No target revision
revdelete-selected
토론
Selected revisions of '''$1:'''
revdelete-submit
토론
Apply to selected revision
revdelete-success
토론
Revision visibility successfully set.
revdelete-suppress
토론
Suppress data from sysops as well as others
revdelete-text
토론
Deleted revisions and events will still appear in the page history and logs, but parts of their content will be inaccessible to the public. Other admins on SFcave will still be able to access the hidden content and can undelete it again through this same interface, unless additional restrictions are set.
revdelete-unsuppress
토론
Remove restrictions on restored revisions
reverted
토론
이전 버전으로 되돌렸습니다.
revertmerge
토론
Unmerge
revertmove
토론
되돌리기
revertpage
토론
[[Special:Contributions/$2|$2]]([[User talk:$2|토론]])의 편집을 [[Special:Contributions/$1|$1]]의 버전으로 되돌림
revision-info
토론
$2 사용자의 $1 버전
revision-info-current
토론
-
revision-nav
토론
($1) $2 | $3 ($4) | $5 ($6)
revisionasof
토론
$1 버전
revisiondelete
토론
버전 삭제/복구
revnotfound
토론
버전 없음
revnotfoundtext
토론
문서의 해당 버전을 찾지 못했습니다. 접속 URL을 확인해 주세요.
rfcurl
토론
http://tools.ietf.org/html/rfc$1
rightslog
토론
사용자 권한 기록
rightslogentry
토론
$1의 권한을 $2에서 $3으로 변경
rightslogtext
토론
사용자 권한 조정 기록입니다.
rightsnone
토론
(없음)
rollback
토론
편집 되돌리기
rollback-success
토론
$1의 편집을 $2의 마지막 버전으로 되돌렸습니다.
rollback_short
토론
되돌리기
rollbackfailed
토론
되돌리기 실패
rollbacklink
토론
되돌리기
rows
토론
줄 수:
sat
토론
saturday
토론
토요일
savearticle
토론
저장
savedprefs
토론
설정을 저장했습니다.
savefile
토론
파일 저장
saveprefs
토론
저장
saveusergroups
토론
사용자 권한 저장
scarytranscludedisabled
토론
[인터위키가 비활성되어 있습니다]
scarytranscludefailed
토론
[$1 틀을 불러오는 데에 실패했습니다]
scarytranscludetoolong
토론
[URL이 너무 깁니다]
search
토론
찾기
searcharticle
토론
가기
searchbutton
토론
찾기
searchcontaining
토론
"$1"이 포함된 글을 검색합니다.
searchdisabled
토론
SFcave 검색 기능이 비활성화되어 있습니다. 기능이 작동하지 않는 동안에는 Google을 이용해 검색할 수 있습니다. 검색 엔진의 내용은 최근 것이 아닐 수 있다는 점을 주의해주세요.
searchnamed
토론
"$1" 이름을 가진 문서를 검색합니다.
searchresults
토론
검색 결과
searchresultshead
토론
찾기
searchresulttext
토론
SFcave의 찾기 기능에 대한 자세한 정보는 [[Help:목차|도움말]] 문서를 참고해주세요.
searchsubtitle
토론
검색 단어 '''[[:$1]]'''
searchsubtitleinvalid
토론
검색 단어 '''$1'''
seconds-abbrev
토론
s
sectionlink
토론
selfmove
토론
이동하려는 제목이 원래 제목과 같습니다. 이동할 수 없습니다.
semicolon-separator
토론
;
semiprotectedpagewarning
토론
'''주의''': 이 문서는 등록된 사용자만이 편집할 수 있도록 잠겨 있습니다.
sep
토론
9
september
토론
9월
september-gen
토론
9월
servertime
토론
서버 시각
session_fail_preview
토론
'''죄송합니다. 세션 데이터가 없어져 편집을 저장하지 못했습니다. 다시 시도해도 되지 않으면 로그아웃한 다음 다시 로그인해 보십시오.'''
session_fail_preview_html
토론
'''죄송합니다. 세션 데이터가 없어져 편집을 저장하지 못했습니다.''' SFcave에서 HTML 입력을 허용하기 때문에, 자바스크립트 공격을 막기 위해 미리 보기는 숨겨져 있습니다. '''다시 저장을 해 주세요. 만약 계속해서 문제가 생긴다면 로그아웃한 다음 다시 로그인을 해 보세요.'''
sessionfailure
토론
로그인 세션에 문제가 발생한 것 같습니다. 세션 하이재킹을 막기 위해 동작이 취소되었습니다. 브라우저의 "뒤로" 버튼을 누르고 문서를 새로고침한 후에 다시 시도해 주세요.
shareddescriptionfollows
토론
-
sharedupload
토론
이 파일은 공용 저장소에 있습니다. 다른 프로젝트에서 사용하고 있을 가능성이 있습니다.
shareduploadwiki
토론
$1에서 더 자세한 정보를 얻을 수 있습니다.
shareduploadwiki-desc
토론
The description on its $1 there is shown below.
shareduploadwiki-linktext
토론
파일 설명 문서
shortpages
토론
짧은 문서 목록
shortpages-summary
토론
show
토론
보이기
show-big-image
토론
Full resolution
show-big-image-thumb
토론
<small>Size of this preview: $1 × $2 pixels</small>
showdiff
토론
차이 보기
showhidebots
토론
(봇을 $1)
showingresults
토론
<strong>$2</strong>번 부터 <strong>$1</strong>개의 결과입니다.
showingresultsnum
토론
'''$2'''번 부터 '''$3'''개의 결과입니다.
showlast
토론
최근의 $1개 파일이 $2 순으로 정렬되어 있습니다.
showlivepreview
토론
실시간 미리 보기
showpreview
토론
미리 보기
showtoc
토론
보이기
sidebar
토론
* navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport
sig_tip
토론
내 서명과 현재 시각
signature
토론
[[사용자:$1|$2]]
signature-anon
토론
[[특수기능:Contributions/$1|$2]]
signupend
토론
site-atom-feed
토론
$1 Atom Feed
site-rss-feed
토론
$1 RSS Feed
sitenotice
토론
-
sitestats
토론
SFcave 통계
sitestatstext
토론
현재 데이터베이스에는 '''$1'''개의 문서가 있습니다. 이것은 토론 문서, SFcave 문서, "토막글" 문서, 넘겨주기 문서 등을 포함하고 있습니다. 이것들을 제외하면 '''$2'''개의 문서가 있습니다. '''$8'''개의 파일이 올라와 있습니다. 위키가 설치된 후 문서는 전체 '''$3'''번 읽혔고, '''$4'''번 편집되었습니다. 문서당 평균 편집 횟수는 '''$5'''번이고, 한번 편집할 때마다 평균 '''$6'''번 문서를 보았습니다. [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue]의 길이는 '''$7'''입니다.
sitesubtitle
토론
sitesupport
토론
기부 안내
sitesupport-url
토론
Project:사이트 지원
sitetitle
토론
SFcave
siteuser
토론
SFcave 사용자 $1
siteusers
토론
SFcave 사용자 $1
size-bytes
토론
$1 B
size-gigabytes
토론
$1 GB
size-kilobytes
토론
$1 KB
size-megabytes
토론
$1 MB
skin
토론
스킨
skinpreview
토론
(미리 보기)
sorbs
토론
DNSBL
sorbs_create_account_reason
토론
당신의 IP 주소는 SFcave에서 사용하는 DNSBL 공개 프록시 목록에 들어 있습니다. 계정을 만들 수 없습니다.
sorbsreason
토론
당신의 IP 주소는 SFcave에서 사용하는 DNSBL 공개 프록시 목록에 들어 있습니다.
sourcefilename
토론
원본 파일 이름
sp-contributions-blocklog
토론
차단 기록
sp-contributions-explain
토론
sp-contributions-footer
토론
-
sp-contributions-footer-anon
토론
-
sp-contributions-newbies
토론
새 사용자의 기여만 보기
sp-contributions-newbies-sub
토론
새 사용자들의 기여
sp-contributions-search
토론
기여 검색
sp-contributions-submit
토론
찾기
sp-contributions-username
토론
IP 주소 혹은 사용자 이름:
sp-newimages-showfrom
토론
$1부터 올라온 그림 목록 보기
spam_blanking
토론
모든 버전에 $1 링크를 포함하고 있어 문서를 비움
spam_reverting
토론
$1을 포함하지 않는 최신 버전으로 되돌림
spambot_username
토론
MediaWiki 스팸 제거
spamprotectionmatch
토론
문제가 되는 부분은 다음과 같습니다: $1
spamprotectiontext
토론
스팸 필터가 문서 저장을 막았습니다. 다른 사이트로 연결하는 링크 중에 문제가 되는 사이트가 있을 것입니다.
spamprotectiontitle
토론
스팸 방지 필터
speciallogtitlelabel
토론
제목:
specialloguserlabel
토론
이름:
specialpage
토론
특수 문서
specialpage-empty
토론
명령에 대한 결과가 없습니다.
specialpages
토론
특수 문서 목록
specialpages-summary
토론
spheading
토론
일반 특수 문서
sqlhidden
토론
(SQL 쿼리 숨겨짐)
statistics
토론
통계
statistics-footer
토론
statistics-mostpopular
토론
가장 많이 읽힌 문서
storedversion
토론
현재 문서
stub-threshold
토론
링크를 <a href="#" class="stub">토막글 링크</a>로 표시할 문서 크기(바이트 수):
subcategories
토론
하위 분류
subcategorycount
토론
이 분류에 $1개의 하위 분류가 있습니다.
subject
토론
주제/제목
subject-preview
토론
주제/제목 미리 보기
successfulupload
토론
올리기 성공
summary
토론
편집 요약
summary-preview
토론
편집 요약 미리 보기
sun
토론
sunday
토론
일요일
svg-long-desc
토론
(SVG file, nominally $1 × $2 pixels, file size: $3)
table_pager_empty
토론
결과 없음
table_pager_first
토론
처음 문서
table_pager_last
토론
마지막 문서
table_pager_limit
토론
문서당 $1개 항목 보이기
table_pager_limit_submit
토론
확인
table_pager_next
토론
다음 문서
table_pager_prev
토론
이전 문서
tagline
토론
SFcave
talk
토론
토론
talkexists
토론
'''문서는 이동되었습니다. 하지만 딸린 토론 문서의 새 이름으로 된 문서가 이미 존재해서, 토론 문서는 이동하지 않았습니다. 직접 문서를 합쳐 주세요.'''
talkpage
토론
토론 문서
talkpagelinktext
토론
토론
talkpagemoved
토론
딸린 토론도 이동했습니다.
talkpagenotmoved
토론
딸린 토론은 이동하지 '''않았습니다'''.
talkpagetext
토론
<!-- MediaWiki:talkpagetext -->
template-protected
토론
(보호됨)
template-semiprotected
토론
(준보호됨)
templatepage
토론
틀 문서 보기
templatesused
토론
이 문서에서 사용한 틀:
templatesusedpreview
토론
이 미리 보기에서 사용하고 있는 틀:
templatesusedsection
토론
이 부분에서 사용하고 있는 틀:
textboxsize
토론
편집상자 크기
textmatches
토론
문서 내용 일치
thisisdeleted
토론
$1을 보거나 되살리겠습니까?
throttled-mailpassword
토론
비밀번호 확인 이메일을 이미 최근 $1시간 안에 보냈습니다. 악용을 방지하기 위해 확인 이메일은 $1시간당 한 개만을 보낼 수 있습니다.
thu
토론
thumbnail-more
토론
실제 크기로
thumbnail_dest_directory
토론
Unable to create destination directory
thumbnail_error
토론
섬네일을 만드는 중 오류 발생: $1
thumbnail_invalid_params
토론
Invalid thumbnail parameters
thumbsize
토론
섬네일 크기:
thursday
토론
목요일
timezonelegend
토론
시간대
timezoneoffset
토론
시차¹
timezonetext
토론
현지 시각과 서버 시각(UTC) 사이의 시차를 써 주세요.
titlematches
토론
문서 제목 일치
titleprotected
토론
[[User:$1|$1]] 사용자가 문서 생성을 금지했습니다. 이유는 다음과 같습니다. ‘$1’
titleprotectedwarning
토론
<strong>주의: 이 문서는 잠겨 있어, 일부 사용자만이 생성할 수 있습니다.</strong>
toc
토론
목차
tog-ccmeonemails
토론
이메일을 보낼 때 내 이메일로 복사본을 보내기
tog-diffonly
토론
편집 차이를 비교할 때 문서 내용을 보여주지 않기
tog-editondblclick
토론
더블클릭으로 문서 편집하기 (자바스크립트)
tog-editsection
토론
‘편집’ 링크로 부분을 편집하는 기능 켜기
tog-editsectiononrightclick
토론
제목을 오른쪽 클릭해서 부분 편집하기 (자바스크립트)
tog-editwidth
토론
편집상자의 너비를 최대로 맞추기
tog-enotifminoredits
토론
사소한 편집에도 이메일을 보내기
tog-enotifrevealaddr
토론
알림 메일에 내 이메일 주소를 밝히기
tog-enotifusertalkpages
토론
내 토론 문서가 바뀌면 이메일을 보내기
tog-enotifwatchlistpages
토론
문서가 바뀌면 이메일을 보내기
tog-extendwatchlist
토론
주시 문서를 모든 변경 목록에 적용하기
tog-externaldiff
토론
외부 비교 툴을 기본값으로 사용하기
tog-externaleditor
토론
외부 입력기를 기본값으로 사용하기
tog-fancysig
토론
서명에 링크를 걸지 않기
tog-forceeditsummary
토론
편집 요약을 쓰지 않았을 때 알려주기
tog-hideminor
토론
사소한 편집을 최근 바뀜에서 숨기기
tog-highlightbroken
토론
없는 문서로 연결된 링크를 <a href="" class="new">이렇게</a> 보이기(선택하지 않으면 이렇게<a href="" class="internal">?</a> 보임)
tog-justify
토론
문단 정렬하기
tog-minordefault
토론
‘사소한 편집’을 항상 선택하기
tog-nocache
토론
문서 캐시 끄기
tog-nolangconversion
토론
Disable variants conversion
tog-numberheadings
토론
머릿글 번호 매기기
tog-previewonfirst
토론
처음 편집할 때 미리 보기 화면을 보여주기
tog-previewontop
토론
편집상자 앞에 미리 보기 화면을 보여주기
tog-rememberpassword
토론
자동 로그인
tog-showjumplinks
토론
Enable "jump to" accessibility links
tog-shownumberswatching
토론
주시 사용자 수를 보여주기
tog-showtoc
토론
문서의 차례 보여주기 (머릿글이 4개 이상인 경우)
tog-showtoolbar
토론
편집창에 툴바 보이기 (자바스크립트)
tog-underline
토론
링크에 밑줄치기:
tog-uselivepreview
토론
실시간 미리 보기 사용하기 (자바스크립트) (실험적 기능)
tog-usenewrc
토론
향상된 최근 바뀜 (자바스크립트)
tog-watchcreations
토론
내가 처음 만드는 문서를 주시 목록에 추가하기
tog-watchdefault
토론
내가 편집하는 문서를 주시문서 목록에 추가하기
tog-watchdeletion
토론
내가 삭제하는 문서를 주시문서 목록에 추가하기
tog-watchlisthidebots
토론
주시문서 목록에서 봇 편집을 숨기기
tog-watchlisthideminor
토론
주시문서 목록에서 사소한 편집을 숨기기
tog-watchlisthideown
토론
주시문서 목록에서 내 편집을 숨기기
tog-watchmoves
토론
내가 이동하는 문서를 주시문서 목록에 추가하기
token_suffix_mismatch
토론
<strong>Your edit has been rejected because your client mangled the punctuation characters in the edit token. The edit has been rejected to prevent corruption of the page text. This sometimes happens when you are using a buggy web-based anonymous proxy service.</strong>
toolbox
토론
도구모음
tooltip-ca-addsection
토론
내용 추가하기
tooltip-ca-delete
토론
문서 삭제하기
tooltip-ca-edit
토론
문서를 편집할 수 있습니다. 저장하기 전에 미리보기를 해 주세요.
tooltip-ca-history
토론
문서의 과거 버전들
tooltip-ca-move
토론
문서 이동하기
tooltip-ca-nstab-category
토론
분류 문서 내용을 봅니다.
tooltip-ca-nstab-help
토론
도움말 문서 내용을 봅니다.
tooltip-ca-nstab-image
토론
그림 문서 내용을 봅니다.
tooltip-ca-nstab-main
토론
문서 내용을 봅니다.
tooltip-ca-nstab-media
토론
미디어 문서 내용을 봅니다.
tooltip-ca-nstab-mediawiki
토론
시스템 메시지 내용을 봅니다.
tooltip-ca-nstab-project
토론
프로젝트 문서 내용을 봅니다.
tooltip-ca-nstab-special
토론
이것은 특수 문서로, 편집할 수 없습니다.
tooltip-ca-nstab-template
토론
틀 문서 내용을 봅니다.
tooltip-ca-nstab-user
토론
사용자 문서 내용을 봅니다.
tooltip-ca-protect
토론
문서 보호하기
tooltip-ca-talk
토론
문서의 내용에 대한 토론 문서
tooltip-ca-undelete
토론
삭제된 문서 복구하기
tooltip-ca-unwatch
토론
이 문서를 주시문서 목록에서 제거합니다.
tooltip-ca-viewsource
토론
문서가 잠겨 있습니다. 문서의 소스만 볼 수 있습니다.
tooltip-ca-watch
토론
이 문서를 주시문서 목록에 추가합니다.
tooltip-compareselectedversions
토론
이 문서에서 선택한 두 버전간의 차이를 비교
tooltip-diff
토론
원래의 문서와 현재 편집하는 문서를 비교하기
tooltip-feed-atom
토론
이 문서의 Atom 피드입니다.
tooltip-feed-rss
토론
이 문서의 RSS 피드입니다.
tooltip-minoredit
토론
사소한 편집으로 표시하기
tooltip-n-currentevents
토론
최근의 소식을 봅니다.
tooltip-n-help
토론
도움말
tooltip-n-mainpage
토론
대문으로
tooltip-n-portal
토론
이 프로젝트에 대해
tooltip-n-randompage
토론
임의 문서로 갑니다.
tooltip-n-recentchanges
토론
이 위키에서 최근 바뀐 점의 목록입니다.
tooltip-n-sitesupport
토론
지원을 기다립니다.
tooltip-p-logo
토론
대문
tooltip-preview
토론
편집 미리 보기. 저장하기 전에 꼭 미리 보기를 해 주세요.
tooltip-pt-anonlogin
토론
꼭 필요한 것은 아니지만, 로그인을 하면 편리한 점이 많습니다.
tooltip-pt-anontalk
토론
현재 사용하는 IP를 위한 사용자 토론 문서
tooltip-pt-anonuserpage
토론
현재 사용하는 IP의 사용자 문서
tooltip-pt-login
토론
You are encouraged to log in, it is not mandatory however.
tooltip-pt-logout
토론
로그아웃
tooltip-pt-mycontris
토론
내가 편집한 글
tooltip-pt-mytalk
토론
내 토론 문서
tooltip-pt-preferences
토론
사용자 환경 설정
tooltip-pt-userpage
토론
내 사용자 문서
tooltip-pt-watchlist
토론
주시문서 목록
tooltip-recreate
토론
문서를 편집하는 중 삭제되어도 새로 만들기
tooltip-save
토론
편집 내용을 저장하기
tooltip-search
토론
SFcave 찾기
tooltip-search-fulltext
토론
Search the pages for this text
tooltip-search-go
토론
Go to a page with this exact name if exists
tooltip-t-contributions
토론
이 사용자의 기여 목록을 봅니다.
tooltip-t-emailuser
토론
이 사용자에게 이메일을 보냅니다.
tooltip-t-permalink
토론
문서의 현재 버전에 대한 고유링크
tooltip-t-print
토론
이 문서의 인쇄용 버전
tooltip-t-recentchangeslinked
토론
여기로 연결된 모든 문서의 변경 내역
tooltip-t-specialpages
토론
모든 특수 문서의 목록입니다.
tooltip-t-upload
토론
파일을 올립니다.
tooltip-t-whatlinkshere
토론
여기로 연결된 모든 문서의 목록
tooltip-upload
토론
파일 올리기 시작
tooltip-watch
토론
이 문서를 주시문서 목록에 추가
toomanymatches
토론
Too many matches were returned, please try a different query
trackback
토론
; $4$5 : [$2 $1]
trackbackbox
토론
<div id="mw_trackbacks">이 문서에 달린 트랙백:<br />$1</div>
trackbackdeleteok
토론
트랙백이 삭제되었습니다.
trackbackexcerpt
토론
; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki>
trackbacklink
토론
트랙백
trackbackremove
토론
([$1 삭제])
tue
토론
tuesday
토론
화요일
uclinks
토론
최근 $1개 보기; 최근 $2일 보기
ucnote
토론
이 사용자가 '''$2'''일 동안에 바꾼 '''$1'''개의 목록입니다.
uctop
토론
(최신)
uid
토론
사용자 ID:
unblocked
토론
[[User:$1|$1]] 사용자 차단 해제됨
unblocked-id
토론
차단 $1 해제됨
unblockip
토론
사용자 차단 해제
unblockiptext
토론
아래의 양식에 차단 해제하려는 IP 주소나 사용자 이름을 입력하세요.
unblocklink
토론
차단 해제
unblocklogentry
토론
$1을 차단 해제했습니다.
uncategorizedcategories
토론
분류되지 않은 분류 목록
uncategorizedcategories-summary
토론
uncategorizedimages
토론
분류되지 않은 그림 목록
uncategorizedimages-summary
토론
uncategorizedpages
토론
분류되지 않은 문서 목록
uncategorizedpages-summary
토론
uncategorizedtemplates
토론
분류되지 않은 틀 목록
uncategorizedtemplates-summary
토론
undelete
토론
삭제된 문서 보기
undelete-bad-store-key
토론
Cannot undelete file revision with timestamp $1: file was missing before deletion.
undelete-cleanup-error
토론
Error deleting unused archive file "$1".
undelete-error-long
토론
파일을 복구하는 중 오류 발생: $1
undelete-error-short
토론
파일 복구 오류: $1
undelete-filename-mismatch
토론
Cannot undelete file revision with timestamp $1: filename mismatch
undelete-header
토론
최근에 삭제된 문서 기록은 [[Special:Log/delete|여기]]에서 볼 수 있습니다.
undelete-missing-filearchive
토론
Unable to restore file archive ID $1 because it isn't in the database. It may have already been undeleted.
undelete-no-results
토론
No matching pages found in the deletion archive.
undelete-nodiff
토론
No previous revision found.
undelete-revision
토론
Deleted revision of $1 (as of $2) by $3:
undelete-search-box
토론
삭제된 문서 찾기
undelete-search-prefix
토론
다음으로 시작하는 문서 보이기:
undelete-search-submit
토론
찾기
undelete_short
토론
$1개의 편집 되살리기
undeletebtn
토론
복구
undeletecomment
토론
Comment:
undeletedarticle
토론
"[[$1]]" 복구됨
undeletedfiles
토론
$1개의 파일이 복구되었습니다.
undeletedpage
토론
<big>'''$1이(가) 복구되었습니다.'''</big> [[Special:Log/delete|삭제 기록]]에서 최근의 삭제/복구 기록을 볼 수 있습니다.
undeletedrevisions
토론
$1개의 버전이 복구되었습니다.
undeletedrevisions-files
토론
$1개의 버전과 $2개의 파일이 복구되었습니다.
undeleteextrahelp
토론
문서 역사 전체를 복구하려면 모든 체크박스를 선택 해제한 뒤 '''복구'''를 누르세요. 특정한 버전만을 복구하려면 복구하려는 버전들을 선택한 뒤 '''복구'''를 누르세요. '''초기화'''를 누르면 모든 선택이 취소됩니다.
undeletehistory
토론
문서를 되살리면 모든 역사가 같이 복구됩니다. 문서가 삭제된 후에 같은 이름의 문서가 만들어졌다면, 복구되는 버전들은 역사의 과거 부분에 나타날 것입니다. 문서 보호 등의 설정은 역사를 복구하는 과정에서 사라진다는 점을 유의해 주세요.
undeletehistorynoadmin
토론
이 문서는 삭제되어 있습니다. 삭제된 이유와 삭제되기 전에 이 문서를 편집한 사용자들이 아래에 나와 있습니다. 삭제된 문서를 보려면 관리자 권한이 필요합니다.
undeletelink
토론
restore
undeletepage
토론
삭제된 문서를 보거나 되살리기
undeletepagetext
토론
다음의 문서는 삭제되었지만 보관되어 있고, 되살릴 수 있습니다. 보관된 문서들은 주기적으로 삭제될 것입니다.
undeletereset
토론
초기화
undeleterevdel
토론
Undeletion will not be performed if it will result in the top page revision being partially deleted. In such cases, you must uncheck or unhide the newest deleted revisions. Revisions of files that you don't have permission to view will not be restored.
undeleterevision-missing
토론
Invalid or missing revision. You may have a bad link, or the revision may have been restored or removed from the archive.
undeleterevisions
토론
$1개의 버전 보관중
underline-always
토론
항상
underline-default
토론
브라우저 설정을 따르기
underline-never
토론
치지 않음
undo-failure
토론
중간의 다른 편집과 충돌하여 이 편집을 되돌릴 수 없습니다.
undo-success
토론
이 편집을 되돌리려면 아래의 변경되는 사항을 확인한 후 저장해주세요.
undo-summary
토론
[[Special:Contributions/$2|$2]]([[User talk:$2|토론]])의 $1판 편집을 되돌림
unexpected
토론
예상되지 않은 값: "$1"="$2"
unit-pixel
토론
px
unknown_extension_tag
토론
Unknown extension tag "$1"
unlockbtn
토론
데이터베이스 잠금 해제
unlockconfirm
토론
네, 데이터베이스를 잠금 해제합니다.
unlockdb
토론
데이터베이스 잠금 해제
unlockdbsuccesssub
토론
데이터베이스 잠금 해제됨
unlockdbsuccesstext
토론
데이터베이스 잠금 상태가 해제되었습니다.
unlockdbtext
토론
데이터베이스를 잠금 해제하면 모든 사용자의 편집 권한, 환경 설정 변경 권한, 주시문서 편집 권한 등의 모든 기능이 복구됩니다. 정말로 잠금을 해제하려는지를 다시 한번 확인해주세요.
unprotect
토론
보호 해제
unprotectedarticle
토론
‘[[$1]]’ 문서를 보호 해제함
unprotectsub
토론
("$1" 보호 해제하기)
unprotectthispage
토론
이 문서 보호 해제하기
unusedcategories
토론
사용하지 않는 분류 목록
unusedcategoriestext
토론
사용하지 않는 분류 문서들의 목록입니다.
unusedimages
토론
사용하지 않는 그림 목록
unusedimagestext
토론
<p>다른 사이트에서 그림의 URL을 직접 사용하고 있을 가능성이 있고, 따라서 그림이 이 목록에 있어도 실제로 어딘가에서 사용하고 있을 수 있습니다.</p>
unusedtemplates
토론
사용하지 않는 틀 목록
unusedtemplates-summary
토론
unusedtemplatestext
토론
다른 문서에 사용되지 않는 틀을 모아 놓았습니다. 삭제하기 전에 쓰이지 않는지를 다시 한번 확인해 주세요.
unusedtemplateswlh
토론
다른 링크
unwatch
토론
주시 해제
unwatchedpages
토론
주시되지 않는 문서 목록
unwatchedpages-summary
토론
unwatching
토론
주시 해제하는 중...
unwatchthispage
토론
주시 해제하기
updated
토론
(바뀜)
updatedmarker
토론
마지막으로 방문한 후 변경됨
upload
토론
파일 올리기
upload-curl-error28
토론
업로드 시간 초과
upload-curl-error28-text
토론
사이트에서 응답하는 시간이 너무 깁니다. 사이트 접속이 가능한지 확인한 다음 다시 시도해주세요. 해당 사이트에 접속이 많을 경우, 접속이 원활한 시간대에 시도해주세요.
upload-curl-error6
토론
URL 접근 불가
upload-curl-error6-text
토론
The URL provided could not be reached. Please double-check that the URL is correct and the site is up.
upload-file-error
토론
내부 오류
upload-file-error-text
토론
서버에 임시 파일을 만드는 과정에서 내부 오류가 발생했습니다. 시스템 관리자에게 연락해주세요.
upload-misc-error
토론
Unknown upload error 알 수 없는 파일 올리기 오류
upload-misc-error-text
토론
파일을 올리는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다. URL이 올바르고 접근 가능한지를 확인하고 다시 시도해주세요. 문제가 계속되면 시스템 관리자에게 연락해주세요.
upload-permitted
토론
허용하는 파일 확장자: $1
upload-preferred
토론
권장하는 파일 확장자: $1
upload-prohibited
토론
금지하는 파일 확장자: $1
upload-proto-error
토론
잘못된 프로토콜
upload-proto-error-text
토론
파일을 URL로 올리려면 <code>http://</code>이나 <code>ftp://</code>로 시작해야 합니다.
upload-summary
토론
upload-wasdeleted
토론
'''Warning: You are uploading a file that was previously deleted.''' You should consider whether it is appropriate to continue uploading this file. The deletion log for this file is provided here for convenience:
upload_directory_read_only
토론
파일 저장 디렉토리($1)에 쓰기 권한이 없습니다.
upload_source_file
토론
(a file on your computer)
upload_source_url
토론
(a valid, publicly accessible URL)
uploadbtn
토론
파일 올리기
uploadcorrupt
토론
이 파일은 잘못된 형식을 가지고 있습니다. 파일을 확인하고 다시 시도해 주세요.
uploaddisabled
토론
올리기 비활성화됨
uploaddisabledtext
토론
SFcave에서는 파일 올리기 기능이 비활성화되어 있습니다.
uploadedfiles
토론
파일 올리기
uploadedimage
토론
‘[[$1]]’을(를) 올렸습니다.
uploaderror
토론
올리기 오류
uploadlog
토론
올리기 기록
uploadlogpage
토론
올리기 기록
uploadlogpagetext
토론
최근 올라온 그림 목록입니다.
uploadnewversion-linktext
토론
이 파일의 새로운 버전을 올리기
uploadnologin
토론
로그인하지 않음
uploadnologintext
토론
파일을 올리려면 [[Special:Userlogin|로그인]]해야 합니다.
uploadscripted
토론
이 파일에는 HTML이나 다른 스크립트 코드가 포함되어 있어, 웹 브라우저에서 오류를 일으킬 수 있습니다.
uploadtext
토론
파일을 올리기 위해서는 아래의 양식을 채워주세요. 또는 예전에 올라온 그림을 찾으려면 [[Special:Imagelist|파일 목록]]을 사용할 수 있습니다. [[Special:Log/upload|올리기 기록]]에서 파일이 올라온 기록과 삭제된 기록을 볼 수 있습니다. 문서에 그림을 집어넣으려면 '''<nowiki>[[</nowiki>그림<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''', '''<nowiki>[[</nowiki>그림<nowiki>:File.png|대체 설명]]</nowiki>'''과 같이 사용합니다. 또는 파일에 직접 링크하려면 '''<nowiki>[[</nowiki>Media<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>'''와 같이 씁니다.
uploadvirus
토론
파일이 바이러스를 포함하고 있습니다! 상세 설명: $1
uploadwarning
토론
올리기 경고
useajaxsearch
토론
AJAX 찾기 기능 사용하기
usercssjsyoucanpreview
토론
'''안내''': CSS/JS 문서를 저장하기 전에 ‘미리 보기’ 기능을 통해 작동을 확인해주세요.
usercsspreview
토론
'''이것은 CSS 미리 보기로, 아직 저장하지 않았다는 것을 주의해 주세요!'''
userexists
토론
사용자 이름이 이미 등록되어 있습니다. 다른 이름으로 만들어주십시오.
userinvalidcssjstitle
토론
'''경고''': ‘$1’ 스킨이 존재하지 않습니다. .css와 .js 문서의 제목은 사용자:Foo/monobook.css처럼 소문자로 써야 합니다. 사용자:Foo/Monobook.css와 같이 대문자로 쓸 경우 작동하지 않습니다.
userjspreview
토론
'''이것은 자바스크립트 미리 보기로, 아직 저장하지 않았다는 것을 주의해 주세요!'''
userlogin
토론
로그인 / 계정 만들기
userlogout
토론
로그아웃
usermailererror
토론
메일 객체에서 오류 발생:
username
토론
사용자 이름:
userpage
토론
사용자 문서 보기
userpage-userdoesnotexist
토론
‘$1’ 사용자 이름은 등록되어 있지 않습니다. 이 문서를 만들거나 편집하려면 계정을 확인해주세요.
userrights
토론
사용자 권한 관리
userrights-available-add
토론
You can add users to these groups: $1.
userrights-available-add-self
토론
You can add yourself to these groups: $1.
userrights-available-none
토론
You may not alter group membership.
userrights-available-remove
토론
You can remove users from these groups: $1.
userrights-available-remove-self
토론
You can remove yourself from these groups: $1.
userrights-editusergroup
토론
사용자 그룹 편집
userrights-groupsavailable
토론
가능한 권한:
userrights-groupshelp
토론
현재 권한에서 제거하려는 권한이나, 가능한 권한에서 추가하려는 권한을 선택해 주세요. 선택하지 않은 권한은 변경되지 않습니다. CTRL을 누른 채 클릭하면 선택을 해제할 수 있습니다.
userrights-groupsmember
토론
현재 권한:
userrights-groupsremovable
토론
Removable groups:
userrights-lookup-user
토론
사용자 권한 관리
userrights-no-interwiki
토론
You do not have permission to edit user rights on other wikis.
userrights-nodatabase
토론
Database $1 does not exist or is not local.
userrights-nologin
토론
You must [[Special:Userlogin|log in]] with an administrator account to assign user rights.
userrights-notallowed
토론
Your account does not have permission to assign user rights.
userrights-reason
토론
Reason for change:
userrights-summary
토론
userrights-user-editname
토론
사용자 이름:
userstats
토론
사용자 통계
userstatstext
토론
'''$1'''명의 [[Special:Listusers|사용자]]가 등록되어 있고, 이 중 $5 권한을 가진 사용자 수는 '''$2'''명('''$4%''')입니다.
variantname-kk
토론
kk
variantname-kk-arab
토론
kk-arab
variantname-kk-cn
토론
kk-cn
variantname-kk-cyrl
토론
kk-cyrl
variantname-kk-kz
토론
kk-kz
variantname-kk-latn
토론
kk-latn
variantname-kk-tr
토론
kk-tr
variantname-ku
토론
ku
variantname-ku-arab
토론
ku-Arab
variantname-ku-latn
토론
ku-Latn
variantname-sr
토론
sr
variantname-sr-ec
토론
sr-ec
variantname-sr-el
토론
sr-el
variantname-sr-jc
토론
sr-jc
variantname-sr-jl
토론
sr-jl
variantname-zh
토론
zh
variantname-zh-cn
토론
cn
variantname-zh-hans
토론
hans
variantname-zh-hant
토론
hant
variantname-zh-hk
토론
hk
variantname-zh-sg
토론
sg
variantname-zh-tw
토론
tw
version
토론
버전
version-extension-functions
토론
Extension functions
version-extensions
토론
설치된 확장 기능
version-hook-name
토론
훅 이름
version-hook-subscribedby
토론
Subscribed by
version-hooks
토론
Hooks
version-license
토론
라이센스
version-mediahandlers
토론
Media handlers
version-other
토론
기타
version-parser-extensiontags
토론
Parser extension tags
version-parser-function-hooks
토론
Parser function hooks
version-parserhooks
토론
파서 훅
version-skin-extension-functions
토론
Skin extension functions
version-software
토론
설치된 프로그램
version-software-product
토론
제품
version-software-version
토론
버전
version-specialpages
토론
특수 문서
version-variables
토론
Variables
version-version
토론
버전
versionrequired
토론
미디어위키 $1 버전 필요
versionrequiredtext
토론
이 문서를 보기 위해서는 미디어위키 $1 버전이 필요합니다. [[Special:Version|설치되어 있는 미디어위키의 버전]]을 확인해주세요.
video-dims
토론
$1, $2×$3
viewcount
토론
는 총 $1번 읽혔습니다.
viewdeleted
토론
$1을 보겠습니까?
viewdeletedpage
토론
삭제된 문서 보기
viewhelppage
토론
도움말 문서 보기
viewpagelogs
토론
이 문서의 기록 보기
viewprevnext
토론
보기: ($1) ($2) ($3).
views
토론
보기
viewsource
토론
내용 보기
viewsourcefor
토론
$1의 문서 내용
viewsourcetext
토론
문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다:
viewtalkpage
토론
토론 보기
wantedcategories
토론
필요한 분류 목록
wantedcategories-summary
토론
wantedpages
토론
필요한 문서 목록
wantedpages-summary
토론
watch
토론
주시
watching
토론
주시하는 중...
watchlist
토론
주시문서 목록
watchlist-details
토론
$1개(토론 제외)의 문서를 주시하고 있습니다.
watchlist-hide-bots
토론
봇의 편집을 숨기기
watchlist-hide-minor
토론
사소한 편집을 숨기기
watchlist-hide-own
토론
나의 편집을 숨기기
watchlist-show-bots
토론
봇의 편집을 보이기
watchlist-show-minor
토론
사소한 편집을 보이기
watchlist-show-own
토론
나의 편집을 보이기
watchlistall2
토론
모든 기간
watchlistanontext
토론
주시문서 목록의 항목들을 보거나 편집하려면 $1을(를) 보세요.
watchlistcontains
토론
$1개의 문서를 주시하고 있습니다.
watchlistedit-noitems
토론
주시문서 목록이 비어 있습니다.
watchlistedit-normal-done
토론
주시문서 목록에서 다음 $1개 항목을 삭제했습니다:
watchlistedit-normal-explain
토론
주시문서 목록에서 제거하려는 문서가 있으면, 각 항목의 체크박스를 선책한 다음 '항목 삭제'를 클릭해주세요. 또는 [[Special:Watchlist/raw|목록을 직접 편집할 수도 있습니다]].
watchlistedit-normal-legend
토론
목록에서 문서 제거하기
watchlistedit-normal-submit
토론
항목 삭제
watchlistedit-normal-title
토론
주시문서 목록 편집하기
watchlistedit-numitems
토론
주시문서 목록에는 토론 문서를 제외하고 $1개의 문서가 들어 있습니다.
watchlistedit-raw-added
토론
$1개 문서를 추가했습니다:
watchlistedit-raw-done
토론
주시문서 목록을 갱신했습니다.
watchlistedit-raw-explain
토론
주시문서 목록의 각 항목이 나와 있습니다. 필요한 항목을 직접 추가하거나 제거할 수 있습니다. 각 줄마다 하나의 제목을 쓰고, '주시문서 목록 갱신'을 누르면 됩니다. 또는 [[Special:Watchlist/edit|일반적인 편집창]]을 쓸 수도 있습니다.
watchlistedit-raw-legend
토론
주시문서 목록 직접 편집하기
watchlistedit-raw-removed
토론
$1개 문서를 제거했습니다:
watchlistedit-raw-submit
토론
주시문서 목록 갱신
watchlistedit-raw-title
토론
주시문서 목록 직접 편집하기
watchlistedit-raw-titles
토론
목록:
watchlistfor
토론
('''$1'''의 목록)
watchlisttools-edit
토론
주시문서 목록 보기/편집하기
watchlisttools-raw
토론
주시문서 목록 직접 편집하기
watchlisttools-view
토론
주시문서 최근 바뀜
watchmethod-list
토론
checking watched pages for recent edits
watchmethod-recent
토론
checking recent edits for watched pages
watchnochange
토론
주어진 기간 중에 바뀐 주시문서가 없습니다.
watchnologin
토론
로그인하지 않음
watchnologintext
토론
[[Special:Userlogin|로그인]]을 해야만 주시문서 목록을 볼 수 있습니다.
watchthis
토론
이 문서 주시하기
watchthispage
토론
주시하기
watchthisupload
토론
이 문서 주시하기
wed
토론
wednesday
토론
수요일
welcomecreation
토론
== $1 님, 환영합니다! == 계정이 만들어졌습니다. [[Special:Preferences|사용자 환경 설정]]에서 당신의 SFcave 사용자 환경 설정을 바꿀 수 있습니다.
whatlinkshere
토론
여기를 가리키는 글
whatlinkshere-barrow
토론
>
whatlinkshere-links
토론
← 가리키는 문서 목록
whatlinkshere-next
토론
다음 $1
whatlinkshere-page
토론
문서:
whatlinkshere-prev
토론
이전 $1
whatlinkshere-summary
토론
whatlinkshere-title
토론
$1 문서를 가리키는 문서 목록
whitelistacctext
토론
To be allowed to create accounts in SFcave you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions.
whitelistacctitle
토론
계정을 만들도록 허용되어 있지 않습니다.
whitelistedittext
토론
문서를 편집하려면 $1해야 합니다.
whitelistedittitle
토론
편집하려면 로그인 필요
whitelistreadtext
토론
문서를 읽기 위해서는 [[Special:Userlogin|로그인]]해야 합니다.
whitelistreadtitle
토론
문서를 보려면 로그인 필요
widthheight
토론
$1×$2
widthheightpage
토론
$1×$2, $3페이지
withoutinterwiki
토론
언어 인터위키 링크가 없는 문서 목록
withoutinterwiki-header
토론
다른 언어로의 연결이 없는 문서의 목록입니다:
withoutinterwiki-submit
토론
Show
withoutinterwiki-summary
토론
wlheader-enotif
토론
* 이메일 알림 기능이 활성화되었습니다.
wlheader-showupdated
토론
* 마지막으로 방문한 이후에 바뀐 문서들은 '''굵은 글씨'''로 표시됩니다.
wlnote
토론
다음은 최근 '''$2'''시간 동안에 바뀐 $1개의 문서입니다.
wlshowlast
토론
최근 $1 시간 $2 일 또는 $3 동안에 바뀐 문서
wrong_wfQuery_params
토론
wfQuery()에서 잘못된 매개변수 발생<br />함수: $1<br />쿼리: $2
wrongpassword
토론
암호가 틀립니다. 다시 시도해 주세요.
wrongpasswordempty
토론
비밀번호가 비었습니다. 다시 시도해 주세요.
xml-error-string
토론
$1 at line $2, col $3 (byte $4): $5
year
토론
연도:
youhavenewmessages
토론
$1 란에 누군가 글을 남겼습니다. ($2)
youhavenewmessagesmulti
토론
$1 란에 누군가 글을 남겼습니다.
yourdiff
토론
차이
yourdomainname
토론
도메인 이름
youremail
토론
이메일:
yourlanguage
토론
언어:
yourname
토론
이름
yournick
토론
닉네임:
yourpassword
토론
암호
yourpasswordagain
토론
암호 확인
yourrealname
토론
실명:
yourtext
토론
당신의 편집
yourvariant
토론
Variant:
보기