시스템 메시지 목록
SFcave
PHP | HTML | XMLMediaWiki 네임스페이스에 있는 모든 시스템 메시지의 목록입니다.
이름 | 기본 내용 |
---|---|
현재 내용 | |
1movedto2 토론 | [[$1]]을(를) [[$2]](으)로 옮김 |
1movedto2_redir 토론 | [[$1]]을(를) [[$2]](으)로 옮기면서 넘겨주기를 덮어 씀 |
about 토론 | 소개 |
aboutpage 토론 | Project:소개 |
aboutsite 토론 | SFcave 소개 |
accesskey-ca-addsection 토론 | + |
accesskey-ca-delete 토론 | d |
accesskey-ca-edit 토론 | e |
accesskey-ca-history 토론 | h |
accesskey-ca-move 토론 | m |
accesskey-ca-nstab-category 토론 | c |
accesskey-ca-nstab-help 토론 | c |
accesskey-ca-nstab-image 토론 | c |
accesskey-ca-nstab-main 토론 | c |
accesskey-ca-nstab-media 토론 | c |
accesskey-ca-nstab-mediawiki 토론 | c |
accesskey-ca-nstab-project 토론 | a |
accesskey-ca-nstab-special 토론 | |
accesskey-ca-nstab-template 토론 | c |
accesskey-ca-nstab-user 토론 | c |
accesskey-ca-protect 토론 | = |
accesskey-ca-talk 토론 | t |
accesskey-ca-undelete 토론 | d |
accesskey-ca-unwatch 토론 | w |
accesskey-ca-viewsource 토론 | e |
accesskey-ca-watch 토론 | w |
accesskey-compareselectedversions 토론 | v |
accesskey-diff 토론 | v |
accesskey-feed-atom 토론 | |
accesskey-feed-rss 토론 | |
accesskey-minoredit 토론 | i |
accesskey-n-currentevents 토론 | |
accesskey-n-help 토론 | |
accesskey-n-mainpage 토론 | z |
accesskey-n-portal 토론 | |
accesskey-n-randompage 토론 | x |
accesskey-n-recentchanges 토론 | r |
accesskey-n-sitesupport 토론 | |
accesskey-p-logo 토론 | |
accesskey-preview 토론 | p |
accesskey-pt-anonlogin 토론 | o |
accesskey-pt-anontalk 토론 | n |
accesskey-pt-anonuserpage 토론 | . |
accesskey-pt-login 토론 | o |
accesskey-pt-logout 토론 | |
accesskey-pt-mycontris 토론 | y |
accesskey-pt-mytalk 토론 | n |
accesskey-pt-preferences 토론 | |
accesskey-pt-userpage 토론 | . |
accesskey-pt-watchlist 토론 | l |
accesskey-save 토론 | s |
accesskey-search 토론 | f |
accesskey-search-fulltext 토론 | |
accesskey-search-go 토론 | |
accesskey-t-contributions 토론 | |
accesskey-t-emailuser 토론 | |
accesskey-t-permalink 토론 | |
accesskey-t-print 토론 | p |
accesskey-t-recentchangeslinked 토론 | k |
accesskey-t-specialpages 토론 | q |
accesskey-t-upload 토론 | u |
accesskey-t-whatlinkshere 토론 | j |
accesskey-upload 토론 | s |
accesskey-watch 토론 | w |
accmailtext 토론 | ‘$1’의 암호를 $2로 보냈습니다. |
accmailtitle 토론 | 암호를 보냈습니다. |
accountcreated 토론 | 계정 만들어짐 |
accountcreatedtext 토론 | ‘$1’ 사용자 계정이 만들어졌습니다. |
acct_creation_throttle_hit 토론 | 당신은 이미 $1개의 계정이 있습니다. 더 이상 만들 수 없습니다. |
actioncomplete 토론 | 명령완료 |
actionthrottled 토론 | Action throttled |
actionthrottledtext 토론 | As an anti-spam measure, you are limited from performing this action too many times in a short space of time, and you have exceeded this limit. Please try again in a few minutes. |
addedwatch 토론 | 주시문서 목록에 추가 |
addedwatchtext 토론 | ‘[[:$1]]’ 문서가 주시문서 목록에 추가되었습니다. 앞으로 이 문서나 토론 문서가 변경되면 [[Special:Recentchanges|최근 바뀜]]에서 변경점들이 '''굵은 글씨'''로 나타날 것입니다. 더 이상 주시하지 않으려면 ‘주시 해제’를 누르면 됩니다. |
addsection 토론 | + |
all-logs-page 토론 | 모든 기록 |
allarticles 토론 | 모든 문서 |
allinnamespace 토론 | $1 네임스페이스의 모든 문서 |
alllogstext 토론 | SFcave에서의 기록이 모두 나와 있습니다. 로그 종류, 사용자 이름, 문서 이름을 선택해서 볼 수 있습니다. |
allmessages 토론 | 시스템 메시지 목록 |
allmessagescurrent 토론 | 현재 내용 |
allmessagesdefault 토론 | 기본 내용 |
allmessagesfilter 토론 | 다음 메시지만 보이기: |
allmessagesmodified 토론 | 변경된 것만 보여주기 |
allmessagesname 토론 | 이름 |
allmessagesnotsupportedDB 토론 | '''$wgUseDatabaseMessages'''가 해제되어 있어서 '''특수기능:Allmessages'''를 사용할 수 없습니다. |
allmessagestext 토론 | MediaWiki 네임스페이스에 있는 모든 시스템 메시지의 목록입니다. |
allnotinnamespace 토론 | $1 네임스페이스를 제외한 모든 문서 목록 |
allowemail 토론 | 다른 사용자로부터의 이메일 허용 |
allpages 토론 | 모든 문서 목록 |
allpages-bad-ns 토론 | SFcave에는 ‘$1’ 네임스페이스를 사용하지 않습니다. |
allpages-summary 토론 | |
allpagesbadtitle 토론 | 문서 제목이 잘못되었거나 다른 사이트로 연결되는 인터위키를 가지고 있습니다. 문서 제목에 사용할 수 없는 문자를 사용했을 수 있습니다. |
allpagesfrom 토론 | 다음으로 시작하는 문서들을 보여주기: |
allpagesnext 토론 | 다음 |
allpagesprefix 토론 | 다음 접두어로 시작하는 문서 목록: |
allpagesprev 토론 | 이전 |
allpagessubmit 토론 | 표시 |
alphaindexline 토론 | $1에서 $2까지 |
alreadyrolled 토론 | [[$1]]에서 [[User:$2|$2]]([[User talk:$2|토론]])의 편집을 되돌릴 수 없습니다. 누군가가 문서를 고치거나 되돌렸습니다. 마지막으로 문서를 편집한 사람은[[User:$3|$3]]([[User talk:$3|토론]])입니다. |
ancientpages 토론 | 오래된 문서 목록 |
ancientpages-summary 토론 | |
and 토론 | 그리고 |
anoneditwarning 토론 | '''주의''': 로그인하고 있지 않습니다. 당신의 IP 주소가 문서 역사에 남게 됩니다. |
anonnotice 토론 | - |
anononlyblock 토론 | 익명 사용자만 |
anontalk 토론 | 익명 사용자 토론 |
anontalkpagetext 토론 | ---- 여기는 계정에 로그인하지 않은 익명 사용자를 위한 토론 문서입니다. 익명 사용자의 사용자 이름은 IP 주소로 나오기 때문에, 한 IP 주소를 여러 명이 같이 쓰거나 유동 IP를 사용하는 경우 엉뚱한 사람에게 의견이 전달될 수 있습니다. 이러한 문제를 피하려면 [[Special:Userlogin|계정을 만들거나 로그인해 주시기 바랍니다]]. |
anonymous 토론 | SFcave의 익명 사용자 |
apr 토론 | 4 |
april 토론 | 4월 |
april-gen 토론 | 4월 |
article 토론 | 문서 내용 |
articleexists 토론 | 문서가 이미 존재하거나, 문서 이름이 올바르지 않습니다. 다른 제목으로 시도해주세요. |
articlepage 토론 | 문서 보기 |
articletitles 토론 | ''$1''로 시작하는 문서들 |
ascending_abbrev 토론 | asc |
aug 토론 | 8 |
august 토론 | 8월 |
august-gen 토론 | 8월 |
autoblock_whitelist 토론 | AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21 |
autoblockedtext 토론 | 당신의 IP 주소는 $1이 차단한 사용자가 사용했던 IP이기 때문에, 자동으로 차단되었습니다. 차단된 이유는 다음과 같습니다: :$2 * 차단이 시작된 시간: $8 * 차단이 만료되는 시간: $6 $1, 또는 [[SFcave:관리자|다른 관리자]]에게 차단에 대해 연락할 수 있습니다. [[Special:Preferences|계정 환경 설정]]에 올바른 이메일 주소가 있어야만 '이메일 보내기' 기능을 사용할 수 있습니다. 또한 이메일 보내기 기능이 차단되어 있으면 이메일을 보낼 수 없습니다. 당신의 현재 IP 주소는 $3이고, 차단 ID는 #$5입니다. 이메일을 보낼 때에 이 주소를 같이 알려주세요. |
autoblocker 토론 | 당신의 IP 주소는 최근 ‘[[User:$1|$1]]’이(가) 사용하였기 때문에 자동으로 차단되었습니다. $1의 차단 이유는 다음과 같습니다: '''$2''' |
autoredircomment 토론 | [[$1]](으)로 넘겨주기 |
autosumm-blank 토론 | 문서의 모든 내용을 삭제 |
autosumm-new 토론 | 새 문서: $1 |
autosumm-replace 토론 | 문서 내용을 ‘$1’으로 교체 |
bad_image_list 토론 | The format is as follows: Only list items (lines starting with *) are considered. The first link on a line must be a link to a bad file. Any subsequent links on the same line are considered to be exceptions, i.e. pages where the file may occur inline. |
badaccess 토론 | 권한 오류 |
badaccess-group0 토론 | 요청한 동작을 실행할 권한이 없습니다. |
badaccess-group1 토론 | 요청한 동작은 $1 권한을 가진 사용자에게만 가능합니다. |
badaccess-group2 토론 | 요청한 동작은 $1 중 하나의 권한을 가진 사용자에게만 가능합니다. |
badaccess-groups 토론 | 요청한 동작은 $1 중 하나의 권한을 가진 사용자에게만 가능합니다. |
badarticleerror 토론 | 지금의 명령은 이 문서에서는 실행할 수 없습니다. |
badfilename 토론 | 파일 이름이 ‘$1’(으)로 바뀌었습니다. |
badipaddress 토론 | 잘못된 IP 주소 |
badretype 토론 | 암호가 서로 다릅니다. |
badsig 토론 | 서명이 잘못되었습니다. HTML 태그를 확인해주세요. |
badsiglength 토론 | 서명이 너무 깁니다. 서명은 $1자보다 짧아야 합니다. |
badtitle 토론 | 잘못된 제목 |
badtitletext 토론 | 문서 제목이 잘못되었거나 비어있습니다. |
blanknamespace 토론 | (일반) |
block-log-flags-anononly 토론 | IP만 막음 |
block-log-flags-noautoblock 토론 | autoblock disabled |
block-log-flags-nocreate 토론 | 계정 생성 막음 |
block-log-flags-noemail 토론 | 이메일 막음 |
blocked-mailpassword 토론 | 당신의 IP 주소는 편집이 차단되어 있습니다. 따라서 암호 되살리기 기능은 악용 방지를 위해 금지됩니다. |
blockededitsource 토론 | 아래에 '''$1'''에서의 '''당신의 편집'''이 나와 있습니다: |
blockednoreason 토론 | no reason given |
blockedoriginalsource 토론 | 아래에 '''$1'''의 내용이 나와 있습니다: |
blockedtext 토론 | <big>'''당신의 계정 혹은 IP 주소가 차단되었습니다.'''</big> 계정을 차단한 사람은 $1이고, 차단한 이유는 다음과 같습니다: "$2" * 차단이 시작된 시간: $8 * 차단이 만료되는 시간: $6 * 차단된 사용자: $7 $1, 또는 [[SFcave:관리자|다른 관리자]]에게 차단에 대해 연락할 수 있습니다. [[Special:Preferences|계정 환경 설정]]에 올바른 이메일 주소가 있어야만 '이메일 보내기' 기능을 사용할 수 있습니다. 당신의 현재 IP 주소는 $3이고, 차단 ID는 #$5입니다. 이메일을 보낼 때에 이 주소를 같이 알려주세요. |
blockedtitle 토론 | 차단됨 |
blockip 토론 | 사용자 차단 |
blockipsuccesssub 토론 | 차단 완료 |
blockipsuccesstext 토론 | [[Special:Contributions/$1|$1]] 사용자가 차단되었습니다. 차단된 사용자 목록은 [[Special:Ipblocklist|여기]]에서 볼 수 있습니다. |
blockiptext 토론 | 차단할 IP 주소나 사용자 이름을 아래에 적어 주세요. 차단은 문서 훼손을 막기 위해, [[Project:정책|정책]]에 의해서만 이루어져야 합니다. 차단 이유를 같이 적어주세요(예: 특정 문서 훼손). |
blocklink 토론 | 차단 |
blocklistline 토론 | $1, $2 사용자는 $3을 차단함 ($4) |
blocklogentry 토론 | [[$1]] 사용자를 $2 $3 차단함 |
blocklogpage 토론 | 차단 기록 |
blocklogtext 토론 | 이 목록은 사용자 차단/차단 해제 기록입니다. 자동으로 차단된 IP 주소는 여기에 나오지 않습니다. [[Special:Ipblocklist|여기]]에서 현재 차단된 사용자 목록을 볼 수 있습니다. |
blockme 토론 | Block me |
bold_sample 토론 | 굵은 글씨 |
bold_tip 토론 | 굵은 글씨 |
booksources 토론 | 책 찾기 |
booksources-go 토론 | 찾기 |
booksources-isbn 토론 | ISBN: |
booksources-search-legend 토론 | 책 찾기 |
booksources-summary 토론 | |
booksources-text 토론 | 아래의 목록은 새 책이나 중고 책을 판매하는 외부 사이트로, 원하는 책의 정보를 얻을 수 있습니다: |
boteditletter 토론 | b |
brokenredirects 토론 | 끊긴 넘겨주기 목록 |
brokenredirects-delete 토론 | (삭제) |
brokenredirects-edit 토론 | (편집) |
brokenredirects-summary 토론 | |
brokenredirectstext 토론 | 존재하지 않는 문서로 넘겨주기가 되어 있는 문서의 목록입니다: |
bugreports 토론 | 버그 신고 |
bugreportspage 토론 | Project:버그 신고 |
bydate 토론 | 날짜 |
byname 토론 | 이름 |
bysize 토론 | 크기 |
cachederror 토론 | 아래는 요청한 문서의 캐시 복사본으로, 최신이 아닐 수 있습니다. |
cancel 토론 | 취소 |
cannotdelete 토론 | 문서나 파일을 삭제할 수 없습니다. 이미 삭제되었을 수도 있습니다. |
cannotundelete 토론 | 복구에 실패했습니다. 다른 누군가가 이미 복구했을 수도 있습니다. |
cantcreateaccount-text 토론 | 현재 아이피 주소(<strong>$1</strong>)는 [[User:$3|$3]] 사용자에 의해 계정 생성이 차단된 상태입니다. 차단 이유는 다음과 같습니다: $2 |
cantcreateaccounttitle 토론 | 계정을 만들 수 없음 |
cantmove-titleprotected 토론 | 새로운 제목으로 문서를 만드는 것이 금지되어 있어, 문서를 이동할 수 없습니다. |
cantrollback 토론 | 편집을 되돌릴 수 없습니다. 문서를 편집한 사용자가 한명뿐입니다. |
cascadeprotected 토론 | 다음의 문서에서 이 문서를 사용하고 있고 그 문서에 연쇄적 보호 설정이 걸려 있어, 이 문서도 편집에서 보호됩니다: $2 |
cascadeprotectedwarning 토론 | <strong>주의: 다음의 문서에서 이 문서를 사용하고 있고 그 문서에 연쇄적 보호 설정이 걸려 있어, 이 문서도 편집에서 보호되어 관리자만이 편집할 수 있습니다</strong>: |
categories 토론 | 분류 |
categoriespagetext 토론 | 위키에 존재하는 분류의 목록입니다. |
category-empty 토론 | 이 분류에 속하는 문서나 자료가 없습니다. |
category-media-count 토론 | 이 분류에 $1개의 자료가 있습니다. |
category-media-header 토론 | ‘$1’ 분류에 속하는 자료 |
category_header 토론 | ‘$1’ 분류에 속하는 문서 |
categoryarticlecount 토론 | 이 분류에 $1개의 문서가 있습니다. |
categorypage 토론 | 분류 문서 보기 |
catseparator 토론 | | |
changed 토론 | 바뀜 |
changepassword 토론 | 암호 바꾸기 |
clearyourcache 토론 | '''참고''': 설정을 저장한 후에 바뀐 점을 확인하기 위해서는 브라우저의 캐시를 갱신해야 합니다. '''모질라 / 파이어폭스 / 사파리''': ‘시프트’ 키를 누르면서 ‘새로 고침’을 클릭하거나, ''Ctrl-F5''를 입력; '''컨커러''': 단순히 '새로고침'을 클릭하거나 ''F5''를 입력; '''오페라''' 사용자는 ‘도구→설정’에서 캐시를 완전히 비워야 합니다. |
columns 토론 | 열: |
comma-separator 토론 | ,  |
common.css 토론 | /** 이 CSS 설정은 모든 스킨에 적용됩니다 */ |
common.js 토론 | /* 이 자바스크립트 설정은 모든 문서, 모든 사용자에게 적용됩니다. */ |
compareselectedversions 토론 | 선택된 버전들을 비교하기 |
confirm 토론 | 확인 |
confirm_purge 토론 | 문서의 캐시를 지울까요? $1 |
confirm_purge_button 토론 | 확인 |
confirmdeletetext 토론 | 문서와 문서 역사를 삭제하려고 합니다. 삭제하려는 문서가 맞는지, 이 문서를 삭제하는 것이 [[Project:정책|정책]]에 맞는 행동인지를 확인해 주세요. |
confirmedittext 토론 | 문서를 고치려면 이메일 인증 절차가 필요합니다. [[Special:Preferences|사용자 환경 설정]]에서 이메일 주소를 입력하고 이메일 주소 인증을 해 주시기 바랍니다. |
confirmedittitle 토론 | 편집하려면 이메일 인증 필요 |
confirmemail 토론 | 이메일 주소 확인 |
confirmemail_body 토론 | $1 아이피 주소를 사용하는 사용자가 SFcave의 ‘$2’ 계정에 이메일 인증 신청을 했습니다. 만약 이 계정이 당신의 계정이라면, 다음 주소를 열어서 이메일 인증을 해 주세요: $3 만약 당신의 계정이 아니라면, 문서를 열지 마세요. 인증 코드는 $4에 만료됩니다. |
confirmemail_error 토론 | 당신의 인증을 저장하는 도중 오류가 발생했습니다. |
confirmemail_invalid 토론 | 인증 코드가 올바르지 않습니다. 코드가 소멸되었을 수도 있습니다. |
confirmemail_loggedin 토론 | 이메일 주소가 인증되었습니다. |
confirmemail_needlogin 토론 | 이메일 주소를 인증하려면 $1이 필요합니다. |
confirmemail_noemail 토론 | [[Special:Preferences|환경 설정]]에 이메일을 설정하지 않았습니다. |
confirmemail_oncreate 토론 | A confirmation code was sent to your e-mail address. This code is not required to log in, but you will need to provide it before enabling any e-mail-based features in the wiki. |
confirmemail_pending 토론 | <div class="error">이미 확인 이메일을 보냈습니다. 계정을 최근에 만들었다면 이메일을 보내는 데에 몇 분이 걸릴 수 있으므로 잠시 후에 다시 확인해 주세요.</div> |
confirmemail_send 토론 | 인증 코드를 메일로 보내기 |
confirmemail_sendfailed 토론 | 인증 이메일을 보낼 수 없습니다. 이메일 주소를 잘못 입력했는지 확인해주세요. 메일 서버로부터의 응답: $1 |
confirmemail_sent 토론 | 인증 이메일을 보냈습니다. |
confirmemail_subject 토론 | SFcave 이메일 주소 인증 |
confirmemail_success 토론 | 이메일 주소가 인증되었습니다. 이제 로그인해서 위키를 사용하세요. |
confirmemail_text 토론 | SFcave에서는 이메일 기능을 사용하기 전에, 이메일 인증을 받아야 합니다. 아래의 버튼을 누르면 인증 메일을 보냅니다. 메일에는 인증 코드가 들어있는 링크가 있습니다. 그 링크를 웹 브라우저로 열면 인증이 완료됩니다. |
confirmprotect 토론 | 보호 확인 |
confirmrecreate 토론 | [[User:$1|$1]]([[User talk:$1|토론]]) 사용자가 당신의 편집 도중 문서를 지웠습니다. 삭제 이유는 다음과 같습니다: : $2 문서를 다시 되살릴 필요가 있는지를 확인해주세요. |
contextchars 토론 | 각 줄에 보이는 글 수: |
contextlines 토론 | 결과마다 보이는 줄 수: |
contribslink 토론 | 기여 |
contribsub2 토론 | $1($2)의 기여 |
contributions 토론 | 사용자 기여 |
copyright 토론 | 문서는 $1 라이센스 하에 있습니다. |
copyrightpage 토론 | SFcave:저작권 |
copyrightpagename 토론 | SFcave 저작권 |
copyrightwarning 토론 | SFcave에서의 모든 기여는 $2 라이센스에 따라 배포된다는 점을 유의해 주세요($1에서 자세한 사항을 읽어 주세요). 만약 이에 대해 찬성하지 않는다면, 문서를 저장하지 말아 주세요.<br /> 또한 당신의 기여는 직접 작성했거나, 또는 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져왔다는 것을 보증해야 합니다. '''저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마세요!''' |
copyrightwarning2 토론 | SFcave에서의 모든 기여는 다른 사용자가 편집, 수정, 삭제할 수 있다는 점을 유의해 주세요. 만약 이에 대해 찬성하지 않는다면, 문서를 저장하지 말아 주세요.<br /> 또한 당신의 기여는 직접 작성했거나, 또는 퍼블릭 도메인과 같은 자유 문서에서 가져왔다는 것을 보증해야 합니다($1에서 자세한 사항을 읽어 주세요). '''저작권이 있는 내용을 허가 없이 저장하지 마세요!''' |
createaccount 토론 | 계정 만들기 |
createaccount-text 토론 | SFcave($4)에서 사용자 이름 ‘$2’, 암호 ‘$3’으로 계정을 만들었습니다. 로그인을 한 다음 암호를 바꾸어 주세요. 계정을 잘못 만들었다면 이 메시지는 무시해도 됩니다. |
createaccount-title 토론 | SFcave 계정 만들기 |
createaccountblock 토론 | 계정 생성 금지됨 |
createaccountmail 토론 | 이메일로 보내기 |
created 토론 | 만들어짐 |
creditspage 토론 | 문서 기여자들 |
cur 토론 | 현재 |
currentevents 토론 | 요즘 화제 |
currentevents-url 토론 | Project:요즘 화제 |
currentrev 토론 | 현재 버전 |
currentrevisionlink 토론 | 현재 버전 |
customcssjsprotected 토론 | 이 문서는 다른 사용자의 개인 설정을 담고 있기 때문에, 편집할 권한이 없습니다. |
data 토론 | 자료 |
databaseerror 토론 | 데이터베이스 오류 |
databasenotlocked 토론 | 데이터베이스가 잠겨 있지 않습니다. |
datedefault 토론 | 기본값 |
dateformat 토론 | 날짜 형식 |
datetime 토론 | 날짜와 시각 |
dberrortext 토론 | 데이터베이스 쿼리 구문 오류가 발생했습니다. 소프트웨어의 버그가 있을 수 있습니다. 마지막으로 요청한 데이터베이스 쿼리는 "<tt>$2</tt>" 함수에서 쓰인 <blockquote><tt>$1</tt></blockquote>입니다. MySQL은 "<tt>$3: $4</tt>" 오류를 냈습니다. |
dberrortextcl 토론 | 데이터베이스 쿼리 구문 오류가 발생했습니다. 마지막으로 요청한 데이터베이스 쿼리는 "$2" 함수에서 쓰인 "$1"입니다. MySQL은 "$3: $4" 오류를 냈습니다. |
deadendpages 토론 | 막다른 문서 목록 |
deadendpages-summary 토론 | |
deadendpagestext 토론 | SFcave에서, 다른 문서로 연결하는 링크가 없는 문서의 목록입니다. |
dec 토론 | 12 |
december 토론 | 12월 |
december-gen 토론 | 12월 |
default 토론 | 기본값 |
defaultns 토론 | 기본으로 다음의 네임스페이스에서 찾기: |
defemailsubject 토론 | SFcave 이메일 |
delete 토론 | 삭제 |
delete-backlink 토론 | ← $1 |
delete-confirm 토론 | ‘$1’ 삭제 |
delete-legend 토론 | 삭제 |
delete-toobig 토론 | 이 문서에는 편집 역사가 $1개 있습니다. 편집 역사가 긴 문서를 삭제하면 SFcave에 큰 혼란을 줄 수 있기 때문에, 삭제할 수 없습니다. |
delete-warning-toobig 토론 | 이 문서에는 편집 역사가 $1개 있습니다. 편집 역사가 긴 문서를 삭제하면 SFcave 데이터베이스 동작에 큰 영향을 줄 수 있기 때문에, 주의해 주세요. |
delete_and_move 토론 | 삭제하고 이동 |
delete_and_move_confirm 토론 | 네. 문서를 삭제합니다 |
delete_and_move_reason 토론 | 문서를 이동하기 위해 삭제함 |
delete_and_move_text 토론 | == 삭제 필요 == 이동하려는 제목으로 된 문서 [[$1]]이(가) 이미 존재합니다. 삭제하고 이동할까요? |
deletecomment 토론 | 삭제 이유: |
deletedarticle 토론 | ‘[[$1]]’ 삭제됨 |
deletedrev 토론 | [삭제됨] |
deletedrevision 토론 | 예전 버전 $1이(가) 삭제되었습니다. |
deletedtext 토론 | ‘<nowiki>$1</nowiki>’ 문서를 삭제했습니다. 최근 삭제 기록은 $2에 있습니다. |
deletedwhileediting 토론 | 주의: 당신이 이 문서를 편집하던 중에 이 문서가 삭제되었습니다. |
deleteotherreason 토론 | 다른 이유/추가적인 이유: |
deletepage 토론 | 문서 삭제하기 |
deletereason-dropdown 토론 | *일반적인 삭제 이유 ** 작성자의 요청 ** 저작권 침해 ** 잘못된 문서 |
deletereasonotherlist 토론 | 다른 이유 |
deletethispage 토론 | 이 문서 삭제하기 |
deletionlog 토론 | 삭제 기록 |
dellogpage 토론 | 삭제 기록 |
dellogpagetext 토론 | 아래의 목록은 최근에 삭제된 문서들입니다. |
descending_abbrev 토론 | desc |
destfilename 토론 | 파일의 새 이름 |
diff 토론 | 차이 |
diff-multi 토론 | (중간 $1개의 편집이 숨겨짐) |
difference 토론 | (버전 사이의 차이) |
directorycreateerror 토론 | ‘$1’ 디렉토리를 만들 수 없습니다. |
disambiguations 토론 | 동음이의 문서 목록 |
disambiguations-summary 토론 | |
disambiguations-text 토론 | 다음의 문서들은 '''동음이의 문서'''를 가리키고 있습니다. 그 링크를 다른 적절한 문서로 연결해 주어야 합니다.<br />[[MediaWiki:disambiguationspage]]에서 링크된 틀을 사용하는 문서를 동음이의 문서로 간주합니다. |
disambiguationspage 토론 | Template:Disambig |
disclaimerpage 토론 | Project:면책 조항 |
disclaimers 토론 | 면책 조항 |
djvu_no_xml 토론 | DjVu 파일의 XML 정보를 읽을 수 없음 |
djvu_page_error 토론 | DjVu page out of range |
doubleredirects 토론 | 이중 넘겨주기 목록 |
doubleredirects-summary 토론 | |
doubleredirectstext 토론 | 각 열의 첫번째 문서는 두번째 문서로, 두번째 문서는 세번째 문서로 연결됩니다. 첫번째 문서를 마지막 문서로 연결해 주어야 합니다. |
download 토론 | 다운로드 |
eauthentsent 토론 | 확인 이메일을 보냈습니다. 이메일 내용의 지시대로 계정 확인 절차를 실행해 주십시오. |
edit 토론 | 편집 |
edit-externally 토론 | 이 파일을 외부 프로그램을 사용해서 편집하기 |
edit-externally-help 토론 | [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors 여기]에서 외부 편집기에 대한 정보를 얻을 수 있습니다. |
editcomment 토론 | 편집 요약: ''$1'' |
editconflict 토론 | 편집 충돌: $1 |
edithelp 토론 | 편집 도움말 |
edithelppage 토론 | Help:편집하기 |
editing 토론 | $1 편집하기 |
editingcomment 토론 | $1 편집하기 (덧붙이기) |
editinginterface 토론 | '''경고''': 소프트웨어에서 사용하는 메시지 문서를 고치고 있습니다. 이것은 모든 사용자에게 영향을 끼칩니다. 번역되지 않은 메시지를 번역하려는 경우에는, [http://translatewiki.net/wiki/Main_Page?setlang=ko Betawiki]에 참여하면 메시지 번역을 미디어위키에 직접 반영할 수 있습니다. |
editingold 토론 | '''경고''': 지금 옛날 버전의 문서를 고치고 있습니다. 이것을 저장하면 최근에 편집된 부분이 사라질 수 있습니다. |
editingsection 토론 | $1 편집하기 (부분) |
editinguser 토론 | '''[[User:$1|$1]]'''([[User talk:$1|토론]] | [[Special:Contributions/$1|기여]]) 사용자의 권한 변경 |
editold 토론 | 편집 |
editsection 토론 | 편집 |
editsection-brackets 토론 | [$1] |
editsectionhint 토론 | 부분 편집: $1 |
editthispage 토론 | 이 문서 편집하기 |
edittools 토론 | <!-- 이 문서는 편집 창과 파일 올리기 창에 출력됩니다. --> |
editundo 토론 | 편집 취소 |
editusergroup 토론 | 사용자 그룹 편집 |
email 토론 | 이메일 |
emailauthenticated 토론 | 당신의 이메일 주소는 $1에 인증되었습니다. |
emailblock 토론 | 이메일 차단됨 |
emailccme 토론 | 메일 사본을 내 이메일로 보내기 |
emailccsubject 토론 | $1에게 보낸 메일 사본: $2 |
emailconfirmlink 토론 | 이메일 주소 확인 |
emailfrom 토론 | 이메일 발신자 |
emailmessage 토론 | 내용 |
emailnotauthenticated 토론 | 이메일 주소를 인증하지 않았습니다. 이메일 확인 절차를 거치지 않으면 다음 이메일 기능을 사용할 수 없습니다. |
emailpage 토론 | 사용자에게 이메일 보내기 |
emailpagetext 토론 | 이 사용자가 환경 설정에 올바른 이메일 주소를 적었다면, 아래 양식을 통해 이메일을 보낼 수 있습니다. 이메일을 받은 사용자가 바로 답장할 수 있도록 하기 위해, 당신의 이메일 주소가 ‘발신자’ 정보에 들어갑니다. |
emailsend 토론 | 보내기 |
emailsent 토론 | 이메일 보냄 |
emailsenttext 토론 | 이메일을 보냈습니다. |
emailsubject 토론 | 제목 |
emailto 토론 | 수신자 |
emailuser 토론 | 이메일 보내기 |
emptyfile 토론 | 당신이 올린 파일이 빈 파일입니다. 파일명을 잘못 입력했을 수도 있습니다. 다시 한 번 확인해 주시기 바랍니다. |
enotif_anon_editor 토론 | 익명 사용자 $1 |
enotif_body 토론 | $WATCHINGUSERNAME에게, SFcave의 문서 $PAGETITLE이(가) $PAGEEDITOR에 의해 $CHANGEDORCREATED되었습니다. 현재의 문서는 $PAGETITLE_URL에서 볼 수 있습니다. $NEWPAGE 편집 요약: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT 다음을 통해 편집자와 대화를 할 수 있습니다: 이메일: $PAGEEDITOR_EMAIL 위키: $PAGEEDITOR_WIKI 이 문서를 방문하기 전까지는 알림 이메일은 발송되지 않습니다. SFcave 알림 시스템 -- 주시문서 설정을 바꾸려면 다음을 사용하세요: https://sfcave.cafe24.com/index.php/%ED%8A%B9%EC%88%98%EA%B8%B0%EB%8A%A5:Watchlist/edit 도움말: https://sfcave.cafe24.com/index.php/%EB%8F%84%EC%9B%80%EB%A7%90:%EB%AA%A9%EC%B0%A8 |
enotif_impersonal_salutation 토론 | SFcave 사용자 |
enotif_lastdiff 토론 | See $1 to view this change. |
enotif_lastvisited 토론 | 당신의 마지막 방문 이후의 모든 변경사항을 보려면 $1을(를) 보십시오. |
enotif_mailer 토론 | SFcave 자동 알림 메일 |
enotif_newpagetext 토론 | 이것은 새 문서입니다. |
enotif_reset 토론 | 모든 문서를 방문한 것으로 표시하기 |
enotif_subject 토론 | SFcave에서 $PAGEEDITOR 사용자가 $PAGETITLE 문서를 $CHANGEDORCREATED함 |
enterlockreason 토론 | 데이터베이스를 잠그는 이유와 예상되는 기간을 적어 주세요. |
error 토론 | 오류 |
errorpagetitle 토론 | 오류 |
exbeforeblank 토론 | 비우기 전의 내용: ‘$1’ |
exblank 토론 | 빈 문서 |
excontent 토론 | 내용: ‘$1’ |
excontentauthor 토론 | 내용: ‘$1’ (그리고 편집한 사람은 ‘$2’뿐) |
exif-aperturevalue 토론 | Aperture |
exif-artist 토론 | Author |
exif-bitspersample 토론 | Bits per component |
exif-brightnessvalue 토론 | Brightness |
exif-cfapattern 토론 | CFA pattern |
exif-colorspace 토론 | Color space |
exif-colorspace-1 토론 | sRGB |
exif-colorspace-ffff.h 토론 | FFFF.H |
exif-componentsconfiguration 토론 | Meaning of each component |
exif-componentsconfiguration-0 토론 | does not exist |
exif-componentsconfiguration-1 토론 | Y |
exif-componentsconfiguration-2 토론 | Cb |
exif-componentsconfiguration-3 토론 | Cr |
exif-componentsconfiguration-4 토론 | R |
exif-componentsconfiguration-5 토론 | G |
exif-componentsconfiguration-6 토론 | B |
exif-compressedbitsperpixel 토론 | Image compression mode |
exif-compression 토론 | Compression scheme |
exif-compression-1 토론 | Uncompressed |
exif-compression-6 토론 | JPEG |
exif-contrast 토론 | Contrast |
exif-contrast-0 토론 | Normal |
exif-contrast-1 토론 | Soft |
exif-contrast-2 토론 | Hard |
exif-copyright 토론 | Copyright holder |
exif-customrendered 토론 | Custom image processing |
exif-customrendered-0 토론 | Normal process |
exif-customrendered-1 토론 | Custom process |
exif-datetime 토론 | File change date and time |
exif-datetimedigitized 토론 | Date and time of digitizing |
exif-datetimeoriginal 토론 | Date and time of data generation |
exif-devicesettingdescription 토론 | Device settings description |
exif-digitalzoomratio 토론 | Digital zoom ratio |
exif-exifversion 토론 | Exif version |
exif-exposurebiasvalue 토론 | Exposure bias |
exif-exposureindex 토론 | Exposure index |
exif-exposuremode 토론 | Exposure mode |
exif-exposuremode-0 토론 | Auto exposure |
exif-exposuremode-1 토론 | Manual exposure |
exif-exposuremode-2 토론 | Auto bracket |
exif-exposureprogram 토론 | Exposure Program |
exif-exposureprogram-0 토론 | Not defined |
exif-exposureprogram-1 토론 | Manual |
exif-exposureprogram-2 토론 | Normal program |
exif-exposureprogram-3 토론 | Aperture priority |
exif-exposureprogram-4 토론 | Shutter priority |
exif-exposureprogram-5 토론 | Creative program (biased toward depth of field) |
exif-exposureprogram-6 토론 | Action program (biased toward fast shutter speed) |
exif-exposureprogram-7 토론 | Portrait mode (for closeup photos with the background out of focus) |
exif-exposureprogram-8 토론 | Landscape mode (for landscape photos with the background in focus) |
exif-exposuretime 토론 | Exposure time |
exif-exposuretime-format 토론 | $1 sec ($2) |
exif-filesource 토론 | File source |
exif-filesource-3 토론 | DSC |
exif-flash 토론 | Flash |
exif-flashenergy 토론 | Flash energy |
exif-flashpixversion 토론 | Supported Flashpix version |
exif-fnumber 토론 | F Number |
exif-fnumber-format 토론 | f/$1 |
exif-focallength 토론 | Lens focal length |
exif-focallength-format 토론 | $1 mm |
exif-focallengthin35mmfilm 토론 | Focal length in 35 mm film |
exif-focalplaneresolutionunit 토론 | Focal plane resolution unit |
exif-focalplaneresolutionunit-2 토론 | inches |
exif-focalplanexresolution 토론 | Focal plane X resolution |
exif-focalplaneyresolution 토론 | Focal plane Y resolution |
exif-gaincontrol 토론 | Scene control |
exif-gaincontrol-0 토론 | None |
exif-gaincontrol-1 토론 | Low gain up |
exif-gaincontrol-2 토론 | High gain up |
exif-gaincontrol-3 토론 | Low gain down |
exif-gaincontrol-4 토론 | High gain down |
exif-gpsaltitude 토론 | Altitude |
exif-gpsaltituderef 토론 | Altitude reference |
exif-gpsareainformation 토론 | Name of GPS area |
exif-gpsdatestamp 토론 | GPS date |
exif-gpsdestbearing 토론 | Bearing of destination |
exif-gpsdestbearingref 토론 | Reference for bearing of destination |
exif-gpsdestdistance 토론 | Distance to destination |
exif-gpsdestdistanceref 토론 | Reference for distance to destination |
exif-gpsdestlatitude 토론 | Latitude destination |
exif-gpsdestlatituderef 토론 | Reference for latitude of destination |
exif-gpsdestlongitude 토론 | Longitude of destination |
exif-gpsdestlongituderef 토론 | Reference for longitude of destination |
exif-gpsdifferential 토론 | GPS differential correction |
exif-gpsdirection-m 토론 | Magnetic direction |
exif-gpsdirection-t 토론 | True direction |
exif-gpsdop 토론 | Measurement precision |
exif-gpsimgdirection 토론 | Direction of image |
exif-gpsimgdirectionref 토론 | Reference for direction of image |
exif-gpslatitude 토론 | Latitude |
exif-gpslatitude-n 토론 | North latitude |
exif-gpslatitude-s 토론 | South latitude |
exif-gpslatituderef 토론 | North or South Latitude |
exif-gpslongitude 토론 | Longitude |
exif-gpslongitude-e 토론 | East longitude |
exif-gpslongitude-w 토론 | West longitude |
exif-gpslongituderef 토론 | East or West Longitude |
exif-gpsmapdatum 토론 | Geodetic survey data used |
exif-gpsmeasuremode 토론 | Measurement mode |
exif-gpsmeasuremode-2 토론 | 2-dimensional measurement |
exif-gpsmeasuremode-3 토론 | 3-dimensional measurement |
exif-gpsprocessingmethod 토론 | Name of GPS processing method |
exif-gpssatellites 토론 | Satellites used for measurement |
exif-gpsspeed 토론 | Speed of GPS receiver |
exif-gpsspeed-k 토론 | Kilometres per hour |
exif-gpsspeed-m 토론 | Miles per hour |
exif-gpsspeed-n 토론 | Knots |
exif-gpsspeedref 토론 | Speed unit |
exif-gpsstatus 토론 | Receiver status |
exif-gpsstatus-a 토론 | Measurement in progress |
exif-gpsstatus-v 토론 | Measurement interoperability |
exif-gpstimestamp 토론 | GPS time (atomic clock) |
exif-gpstrack 토론 | Direction of movement |
exif-gpstrackref 토론 | Reference for direction of movement |
exif-gpsversionid 토론 | GPS tag version |
exif-imagedescription 토론 | Image title |
exif-imagelength 토론 | Height |
exif-imageuniqueid 토론 | Unique image ID |
exif-imagewidth 토론 | Width |
exif-isospeedratings 토론 | ISO speed rating |
exif-jpeginterchangeformat 토론 | Offset to JPEG SOI |
exif-jpeginterchangeformatlength 토론 | Bytes of JPEG data |
exif-lightsource 토론 | Light source |
exif-lightsource-0 토론 | Unknown |
exif-lightsource-1 토론 | Daylight |
exif-lightsource-10 토론 | Cloudy weather |
exif-lightsource-11 토론 | Shade |
exif-lightsource-12 토론 | Daylight fluorescent (D 5700 – 7100K) |
exif-lightsource-13 토론 | Day white fluorescent (N 4600 – 5400K) |
exif-lightsource-14 토론 | Cool white fluorescent (W 3900 – 4500K) |
exif-lightsource-15 토론 | White fluorescent (WW 3200 – 3700K) |
exif-lightsource-17 토론 | Standard light A |
exif-lightsource-18 토론 | Standard light B |
exif-lightsource-19 토론 | Standard light C |
exif-lightsource-2 토론 | Fluorescent |
exif-lightsource-20 토론 | D55 |
exif-lightsource-21 토론 | D65 |
exif-lightsource-22 토론 | D75 |
exif-lightsource-23 토론 | D50 |
exif-lightsource-24 토론 | ISO studio tungsten |
exif-lightsource-255 토론 | Other light source |
exif-lightsource-3 토론 | Tungsten (incandescent light) |
exif-lightsource-4 토론 | Flash |
exif-lightsource-9 토론 | Fine weather |
exif-make 토론 | Camera manufacturer |
exif-make-value 토론 | $1 |
exif-makernote 토론 | Manufacturer notes |
exif-maxaperturevalue 토론 | Maximum land aperture |
exif-meteringmode 토론 | Metering mode |
exif-meteringmode-0 토론 | Unknown |
exif-meteringmode-1 토론 | Average |
exif-meteringmode-2 토론 | CenterWeightedAverage |
exif-meteringmode-255 토론 | Other |
exif-meteringmode-3 토론 | Spot |
exif-meteringmode-4 토론 | MultiSpot |
exif-meteringmode-5 토론 | Pattern |
exif-meteringmode-6 토론 | Partial |
exif-model 토론 | Camera model |
exif-model-value 토론 | $1 |
exif-oecf 토론 | Optoelectronic conversion factor |
exif-orientation 토론 | Orientation |
exif-orientation-1 토론 | Normal |
exif-orientation-2 토론 | Flipped horizontally |
exif-orientation-3 토론 | Rotated 180° |
exif-orientation-4 토론 | Flipped vertically |
exif-orientation-5 토론 | Rotated 90° CCW and flipped vertically |
exif-orientation-6 토론 | Rotated 90° CW |
exif-orientation-7 토론 | Rotated 90° CW and flipped vertically |
exif-orientation-8 토론 | Rotated 90° CCW |
exif-photometricinterpretation 토론 | Pixel composition |
exif-photometricinterpretation-2 토론 | RGB |
exif-photometricinterpretation-6 토론 | YCbCr |
exif-pixelxdimension 토론 | Valid image height |
exif-pixelydimension 토론 | Valid image width |
exif-planarconfiguration 토론 | Data arrangement |
exif-planarconfiguration-1 토론 | chunky format |
exif-planarconfiguration-2 토론 | planar format |
exif-primarychromaticities 토론 | Chromaticities of primarities |
exif-referenceblackwhite 토론 | Pair of black and white reference values |
exif-relatedsoundfile 토론 | Related audio file |
exif-resolutionunit 토론 | Unit of X and Y resolution |
exif-rowsperstrip 토론 | Number of rows per strip |
exif-samplesperpixel 토론 | Number of components |
exif-saturation 토론 | Saturation |
exif-saturation-0 토론 | Normal |
exif-saturation-1 토론 | Low saturation |
exif-saturation-2 토론 | High saturation |
exif-scenecapturetype 토론 | Scene capture type |
exif-scenecapturetype-0 토론 | Standard |
exif-scenecapturetype-1 토론 | Landscape |
exif-scenecapturetype-2 토론 | Portrait |
exif-scenecapturetype-3 토론 | Night scene |
exif-scenetype 토론 | Scene type |
exif-scenetype-1 토론 | A directly photographed image |
exif-sensingmethod 토론 | Sensing method |
exif-sensingmethod-1 토론 | Undefined |
exif-sensingmethod-2 토론 | One-chip color area sensor |
exif-sensingmethod-3 토론 | Two-chip color area sensor |
exif-sensingmethod-4 토론 | Three-chip color area sensor |
exif-sensingmethod-5 토론 | Color sequential area sensor |
exif-sensingmethod-7 토론 | Trilinear sensor |
exif-sensingmethod-8 토론 | Color sequential linear sensor |
exif-sharpness 토론 | Sharpness |
exif-sharpness-0 토론 | Normal |
exif-sharpness-1 토론 | Soft |
exif-sharpness-2 토론 | Hard |
exif-shutterspeedvalue 토론 | Shutter speed |
exif-software 토론 | Software used |
exif-software-value 토론 | $1 |
exif-spatialfrequencyresponse 토론 | Spatial frequency response |
exif-spectralsensitivity 토론 | Spectral sensitivity |
exif-stripbytecounts 토론 | Bytes per compressed strip |
exif-stripoffsets 토론 | Image data location |
exif-subjectarea 토론 | Subject area |
exif-subjectdistance 토론 | Subject distance |
exif-subjectdistance-value 토론 | $1 metres |
exif-subjectdistancerange 토론 | Subject distance range |
exif-subjectdistancerange-0 토론 | Unknown |
exif-subjectdistancerange-1 토론 | Macro |
exif-subjectdistancerange-2 토론 | Close view |
exif-subjectdistancerange-3 토론 | Distant view |
exif-subjectlocation 토론 | Subject location |
exif-subsectime 토론 | DateTime subseconds |
exif-subsectimedigitized 토론 | DateTimeDigitized subseconds |
exif-subsectimeoriginal 토론 | DateTimeOriginal subseconds |
exif-transferfunction 토론 | Transfer function |
exif-unknowndate 토론 | Unknown date |
exif-usercomment 토론 | User comments |
exif-whitebalance 토론 | White Balance |
exif-whitebalance-0 토론 | Auto white balance |
exif-whitebalance-1 토론 | Manual white balance |
exif-whitepoint 토론 | White point chromaticity |
exif-xresolution 토론 | Horizontal resolution |
exif-xyresolution-c 토론 | $1 dpc |
exif-xyresolution-i 토론 | $1 dpi |
exif-ycbcrcoefficients 토론 | Color space transformation matrix coefficients |
exif-ycbcrpositioning 토론 | Y and C positioning |
exif-ycbcrsubsampling 토론 | Subsampling ratio of Y to C |
exif-yresolution 토론 | Vertical resolution |
expiringblock 토론 | $1에 해제 |
explainconflict 토론 | 문서를 편집하는 도중에 누군가가 이 문서를 바꾸었습니다. 위쪽에 있는 문서가 현재 바뀐 문서이고, 아래쪽의 문서가 당신이 편집한 문서입니다. 아래쪽의 내용을 위쪽에 적절히 합쳐 주시기 바랍니다. '''위쪽의 편집 내역만이''' 저장됩니다. |
export 토론 | 문서 내보내기 |
export-addcat 토론 | Add |
export-addcattext 토론 | Add pages from category: |
export-download 토론 | Save as file |
export-submit 토론 | 내보내기 |
export-templates 토론 | Include templates |
exportcuronly 토론 | 현재 버전만 포함하고, 전체 역사는 포함하지 않음 |
exportnohistory 토론 | ---- '''주의:''' 전체 문서 역사를 내보내는 기능은 성능 문제로 인해 비활성되어 있습니다. |
exporttext 토론 | 특정 문서와 그 문서의 편집 역사를 XML 파일로 만들 수 있습니다. 이렇게 만들어진 파일은 다른 미디어위키에서 [[Special:Import|문서 가져오기]] 기능을 통해 가져갈 수 있습니다. 문서를 내보내려면, 내보내려는 문서 제목을 한 줄에 하나씩 입력해주세요. 그리고 문서의 전체 역사가 필요한지, 혹은 현재 버전만이 필요한지를 선택해 주세요. 특정 문서를 내보내려면, 예를 들어 ‘[[대문]]’ 문서를 내보내려면 [[특수기능:Export/대문]] 링크를 사용할 수도 있습니다. |
externaldberror 토론 | 외부 인증 데이터베이스에 오류가 있거나, 외부 계정을 갱신할 권한이 없습니다. |
extlink_sample 토론 | http://www.example.com 사이트 이름 |
extlink_tip 토론 | 외부 사이트 링크 (앞에 http://를 붙여야 합니다.) |
faq 토론 | FAQ |
faqpage 토론 | Project:FAQ |
feb 토론 | 2 |
february 토론 | 2월 |
february-gen 토론 | 2월 |
feed-atom 토론 | Atom |
feed-invalid 토론 | 잘못된 구독 피드 방식입니다. |
feed-rss 토론 | RSS |
feed-unavailable 토론 | Syndication feeds are not available on SFcave |
feedlinks 토론 | 피드: |
fewestrevisions 토론 | 편집 역사가 짧은 문서 목록 |
fewestrevisions-summary 토론 | |
file-info 토론 | (파일 크기: $1, MIME 종류: $2) |
file-info-size 토론 | ($1 × $2 픽셀, 파일 크기: $3, MIME 종류: $4) |
file-nohires 토론 | <small>No higher resolution available.</small> |
file-thumbnail-no 토론 | The filename begins with <strong><tt>$1</tt></strong>. It seems to be an image of reduced size <i>(thumbnail)</i>. If you have this image in full resolution upload this one, otherwise change the file name please. |
filecopyerror 토론 | ‘$1’ 파일을 ‘$2’(으)로 복사할 수 없습니다. |
filedelete 토론 | $1 삭제하기 |
filedelete-archive-read-only 토론 | 웹 서버의 파일 저장 위치 ‘$1’에 쓰기 권한이 없습니다. |
filedelete-backlink 토론 | ← $1 |
filedelete-comment 토론 | 삭제 이유: |
filedelete-current-unregistered 토론 | The specified file "$1" is not in the database. |
filedelete-intro 토론 | '''[[Media:$1|$1]]''' 파일을 삭제합니다. |
filedelete-intro-old 토론 | <span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' 파일의 [$4 $2 $3] 버전을 삭제합니다.</span> |
filedelete-iscurrent 토론 | 가장 최신 버전의 파일을 삭제하려고 하고 있습니다. 먼저 이전 버전으로 되돌린 다음에 삭제해주세요. |
filedelete-legend 토론 | 파일 삭제하기 |
filedelete-missing 토론 | The file "$1" cannot be deleted, because it doesn't exist. |
filedelete-nofile 토론 | SFcave에 '''$1''' 파일이 존재하지 않습니다. |
filedelete-nofile-old 토론 | 해당 조건에 맞는 과거 '''$1''' 파일이 존재하지 않습니다. |
filedelete-old-unregistered 토론 | The specified file revision "$1" is not in the database. |
filedelete-otherreason 토론 | 다른 이유/추가적인 이유: |
filedelete-reason-dropdown 토론 | *일반적인 삭제 이유 ** 저작권 침해 ** 중복된 파일 |
filedelete-reason-otherlist 토론 | 다른 이유 |
filedelete-submit 토론 | 삭제 |
filedelete-success 토론 | '''$1''' 파일을 삭제했습니다. |
filedelete-success-old 토론 | <span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' 파일의 $2 $3 버전을 삭제했습니다.</span> |
filedeleteerror 토론 | ‘$1’ 파일을 삭제할 수 없습니다. |
filedeleteerror-long 토론 | Errors were encountered while deleting the file: $1 |
filedeleteerror-short 토론 | 파일 삭제 오류: $1 |
filedesc 토론 | 파일의 설명 |
fileexists 토론 | 같은 이름의 파일이 이미 있습니다. 파일을 바꾸고 싶지 않다면 $1 파일을 확인해 주세요. |
fileexists-extension 토론 | 비슷한 이름의 파일이 존재합니다:<br /> 올리려는 파일 이름: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> 존재하는 파일 이름: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> 다른 이름으로 시도해 주세요. |
fileexists-forbidden 토론 | 같은 이름의 파일이 이미 있습니다. 뒤로 돌아가서 다른 이름으로 시도해 주시기 바랍니다. [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
fileexists-shared-forbidden 토론 | 같은 이름의 파일이 이미 공용 파일 저장소에 있습니다. 뒤로 돌아가서 다른 이름으로 시도해 주시기 바랍니다. [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
fileexists-thumb 토론 | <center>'''존재하는 그림'''</center> |
fileexists-thumbnail-yes 토론 | The file seems to be an image of reduced size <i>(thumbnail)</i>. Please check the file <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> If the checked file is the same image of original size it is not necessary to upload an extra thumbnail. |
fileexistserror 토론 | "$1" 파일에 쓸 수 없음: 파일이 존재함 |
filehist 토론 | 파일 역사 |
filehist-comment 토론 | 내용 |
filehist-current 토론 | 현재 |
filehist-datetime 토론 | 날짜/시간 |
filehist-deleteall 토론 | 모두 삭제 |
filehist-deleteone 토론 | 이 버전 삭제 |
filehist-dimensions 토론 | 크기 |
filehist-filesize 토론 | 파일 크기 |
filehist-help 토론 | Click on a date/time to view the file as it appeared at that time. |
filehist-revert 토론 | 되돌리기 |
filehist-user 토론 | 사용자 |
filemissing 토론 | 파일 사라짐 |
filename 토론 | 파일이름 |
filename-bad-prefix 토론 | The name of the file you are uploading begins with <strong>"$1"</strong>, which is a non-descriptive name typically assigned automatically by digital cameras. Please choose a more descriptive name for your file. |
filename-prefix-blacklist 토론 | #<!-- leave this line exactly as it is --> <pre> # Syntax is as follows: # * Everything from a "#" character to the end of the line is a comment # * Every non-blank line is a prefix for typical file names assigned automatically by digital cameras CIMG # Casio DSC_ # Nikon DSCF # Fuji DSCN # Nikon DUW # some mobil phones IMG # generic JD # Jenoptik MGP # Pentax PICT # misc. #</pre> <!-- leave this line exactly as it is --> |
filenotfound 토론 | ‘$1’ 파일을 찾을 수 없습니다. |
filepageexists 토론 | A page (not a file) with this name exists already, please check <strong><tt>$1</tt></strong> if you are not sure if you want to change it. |
filepath 토론 | File path |
filepath-page 토론 | File: |
filepath-submit 토론 | Path |
filepath-summary 토론 | This special page returns the complete path for a file. Images are shown in full resolution, other file types are started with their associated program directly. Enter the file name without the "그림:" prefix. |
filerenameerror 토론 | ‘$1’ 파일을 ‘$2’ 이름으로 바꿀 수 없습니다. |
filerevert 토론 | $1 되돌리기 |
filerevert-backlink 토론 | ← $1 |
filerevert-badversion 토론 | There is no previous local version of this file with the provided timestamp. |
filerevert-comment 토론 | 내용: |
filerevert-defaultcomment 토론 | $1 $2 버전으로 되돌림 |
filerevert-intro 토론 | <span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' 파일을 [$4 $2 $3 버전]으로 되돌립니다.</span> |
filerevert-legend 토론 | 파일 되돌리기 |
filerevert-submit 토론 | 되돌리기 |
filerevert-success 토론 | <span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' 파일을 [$4 $2 $3 버전]으로 되돌렸습니다.</span> |
files 토론 | 파일 |
filesource 토론 | 출처 |
filestatus 토론 | 저작권 상태 |
filetype-badmime 토론 | ‘$1’ MIME을 가진 파일은 올릴 수 없습니다. |
filetype-banned-type 토론 | '''‘.$1’''' 확장자로 파일을 올릴 수 없습니다. 가능한 확장자는 $2입니다. |
filetype-missing 토론 | 파일에 확장자(‘.jpg’ 등)가 없습니다. |
filetype-unwanted-type 토론 | '''‘.$1’''' 확장자는 추천하지 않습니다. 추천하는 파일 확장자는 $2입니다. |
fileuploadsummary 토론 | 설명: |
filewasdeleted 토론 | 같은 이름을 가진 파일이 올라온 적이 있었고, 그 후에 삭제되었습니다. 올리기 전에 $1을 확인해 주시기 바랍니다. |
formerror 토론 | 오류: 양식을 제출할 수 없습니다. |
fri 토론 | 금 |
friday 토론 | 금요일 |
getimagelist 토론 | 그림 목록 가져오기 |
go 토론 | 가기 |
googlesearch 토론 | <form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="https://sfcave.cafe24.com" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="https://sfcave.cafe24.com" checked="checked" /><label for="gwiki">SFcave</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form> |
gotaccount 토론 | 계정이 이미 있나요? $1. |
gotaccountlink 토론 | 로그인하세요 |
group 토론 | 권한: |
group-all 토론 | (모두) |
group-autoconfirmed 토론 | Autoconfirmed users |
group-autoconfirmed-member 토론 | Autoconfirmed user |
group-bot 토론 | 봇 |
group-bot-member 토론 | 봇 |
group-bureaucrat 토론 | 뷰로크랫 |
group-bureaucrat-member 토론 | 뷰로크랫 |
group-sysop 토론 | 관리자 |
group-sysop-member 토론 | 관리자 |
grouppage-autoconfirmed 토론 | SFcave:Autoconfirmed users |
grouppage-bot 토론 | SFcave:봇 |
grouppage-bureaucrat 토론 | SFcave:뷰로크랫 |
grouppage-sysop 토론 | SFcave:관리자 |
groups 토론 | 사용자 권한 목록 |
guesstimezone 토론 | 웹 브라우저 설정에서 가져오기 |
headline_sample 토론 | 제목 |
headline_tip 토론 | 2단계 문단 제목 |
hebrew-calendar-m1 토론 | Tishrei |
hebrew-calendar-m1-gen 토론 | Tishrei |
hebrew-calendar-m10 토론 | Tamuz |
hebrew-calendar-m10-gen 토론 | Tamuz |
hebrew-calendar-m11 토론 | Av |
hebrew-calendar-m11-gen 토론 | Av |
hebrew-calendar-m12 토론 | Elul |
hebrew-calendar-m12-gen 토론 | Elul |
hebrew-calendar-m2 토론 | Cheshvan |
hebrew-calendar-m2-gen 토론 | Cheshvan |
hebrew-calendar-m3 토론 | Kislev |
hebrew-calendar-m3-gen 토론 | Kislev |
hebrew-calendar-m4 토론 | Tevet |
hebrew-calendar-m4-gen 토론 | Tevet |
hebrew-calendar-m5 토론 | Shevat |
hebrew-calendar-m5-gen 토론 | Shevat |
hebrew-calendar-m6 토론 | Adar |
hebrew-calendar-m6-gen 토론 | Adar |
hebrew-calendar-m6a 토론 | Adar I |
hebrew-calendar-m6a-gen 토론 | Adar I |
hebrew-calendar-m6b 토론 | Adar II |
hebrew-calendar-m6b-gen 토론 | Adar II |
hebrew-calendar-m7 토론 | Nisan |
hebrew-calendar-m7-gen 토론 | Nisan |
hebrew-calendar-m8 토론 | Iyar |
hebrew-calendar-m8-gen 토론 | Iyar |
hebrew-calendar-m9 토론 | Sivan |
hebrew-calendar-m9-gen 토론 | Sivan |
help 토론 | 도움말 |
helppage 토론 | Help:목차 |
hide 토론 | 숨기기 |
hideresults 토론 | 결과 숨기기 |
hidetoc 토론 | 숨기기 |
hist 토론 | 역사 |
histfirst 토론 | 처음 |
histlast 토론 | 마지막 |
histlegend 토론 | 비교하려는 버전들을 선택한 다음 버튼을 누르세요.<br />설명: (현재) = 현재 버전과의 차이, (이전) = 바로 이전 버전과의 차이, 잔글 = 사소한 편집 |
history 토론 | 문서 역사 |
history-feed-description 토론 | 이 문서의 편집 역사 |
history-feed-empty 토론 | 요청한 문서가 존재하지 않습니다. 해당 문서가 삭제되었거나, 문서 이름이 바뀌었을 수 있습니다. [[Special:Search|위키 검색 기능]]을 이용해 관련 문서를 찾아보세요. |
history-feed-item-nocomment 토론 | $1 at $2 |
history-feed-title 토론 | 편집 역사 |
history-title 토론 | ‘$1’의 문서 역사 |
history_copyright 토론 | - |
history_short 토론 | 역사 |
historyempty 토론 | (비었음) |
historysize 토론 | ($1 바이트) |
historywarning 토론 | 주의: 현재 삭제하려는 문서에는 문서 역사가 있습니다: |
hours-abbrev 토론 | h |
hr_tip 토론 | 가로줄(되도록 사용하지 말아 주세요) |
ignorewarning 토론 | 경고를 무시하고 저장합니다. |
ignorewarnings 토론 | 모든 경고 무시하기 |
illegalfilename 토론 | 파일명 "$1"에는 문서 제목으로 허용되지 않는 글자가 포함되어 있습니다. 이름을 바꾸어 다시 시도해 주세요. |
ilsubmit 토론 | 찾기 |
image_sample 토론 | Example.jpg |
image_tip 토론 | 그림 추가하기 |
imagelinks 토론 | 그림 링크 |
imagelist 토론 | 그림 목록 |
imagelist-summary 토론 | |
imagelist_date 토론 | 날짜 |
imagelist_description 토론 | 설명 |
imagelist_name 토론 | 이름 |
imagelist_search_for 토론 | Search for media name: |
imagelist_size 토론 | 크기 |
imagelist_user 토론 | 사용자 |
imagelistall 토론 | 모두 |
imagelisttext 토론 | $1개의 파일이 $2 순으로 정렬되어 있습니다. |
imagemaxsize 토론 | 그림 설명 문서에 그림 크기를 다음으로 제한: |
imagepage 토론 | 그림 문서 보기 |
imgdelete 토론 | 삭제 |
imgdesc 토론 | 설명 |
imgfile 토론 | 파일 |
imgmultigo 토론 | Go! |
imgmultigotopost 토론 | |
imgmultigotopre 토론 | Go to page |
imgmultipagenext 토론 | 다음 문서 → |
imgmultipageprev 토론 | ← 이전 문서 |
immobile_namespace 토론 | 특수한 네임스페이스로는 이동할 수 없습니다. |
import 토론 | 문서 가져오기 |
import-interwiki-history 토론 | Copy all history versions for this page |
import-interwiki-namespace 토론 | Transfer pages into namespace: |
import-interwiki-submit 토론 | Import |
import-interwiki-text 토론 | Select a wiki and page title to import. Revision dates and editors' names will be preserved. All transwiki import actions are logged at the [[Special:Log/import|import log]]. |
import-logentry-interwiki 토론 | transwikied $1 |
import-logentry-interwiki-detail 토론 | $1 revisions from $2 |
import-logentry-upload 토론 | imported [[$1]] by file upload |
import-logentry-upload-detail 토론 | $1 revisions |
import-noarticle 토론 | No page to import! |
import-nonewrevisions 토론 | All revisions were previously imported. |
import-parse-failure 토론 | XML import parse failure |
import-revision-count 토론 | $1 revisions |
importbadinterwiki 토론 | Bad interwiki link |
importcantopen 토론 | Couldn't open import file |
importfailed 토론 | Import failed: <nowiki>$1</nowiki> |
importhistoryconflict 토론 | Conflicting history revision exists (may have imported this page before) |
importinterwiki 토론 | Transwiki import |
importlogpage 토론 | 파일 올리기 기록 |
importlogpagetext 토론 | 다른 위키에서 가져온 문서 기록입니다. |
importnofile 토론 | No import file was uploaded. |
importnopages 토론 | No pages to import. |
importnosources 토론 | No transwiki import sources have been defined and direct history uploads are disabled. |
importnotext 토론 | Empty or no text |
importstart 토론 | Importing pages... |
importsuccess 토론 | Import finished! |
importtext 토론 | Please export the file from the source wiki using the Special:Export utility, save it to your disk and upload it here. |
importunknownsource 토론 | Unknown import source type |
importuploaderrorpartial 토론 | Upload of import file failed. The file was only partially uploaded. |
importuploaderrorsize 토론 | Upload of import file failed. The file is bigger than the allowed upload size. |
importuploaderrortemp 토론 | Upload of import file failed. A temporary folder is missing. |
infiniteblock 토론 | 무기한 |
info_short 토론 | 정보 |
infosubtitle 토론 | 문서 정보 |
internalerror 토론 | 내부 오류 |
internalerror_info 토론 | 내부 오류: $1 |
intl 토론 | 인터위키 |
invalidemailaddress 토론 | 이메일 주소 입력이 잘못되었습니다. 정상적인 이메일을 입력하거나, 칸을 비워 주세요. |
invert 토론 | 선택 반전 |
ip_range_invalid 토론 | IP 범위가 잘못되었습니다. |
ipaddress 토론 | IP 주소: |
ipadressorusername 토론 | IP 주소 또는 사용자 이름 |
ipb-blocklist 토론 | 현재 차단 기록 보기 |
ipb-blocklist-addr 토론 | $1의 현재 차단 기록 보기 |
ipb-edit-dropdown 토론 | Edit block reasons |
ipb-unblock 토론 | 사용자/IP 주소 차단 해제하기 |
ipb-unblock-addr 토론 | $1 차단 해제하기 |
ipb_already_blocked 토론 | $1 사용자는 이미 차단됨 |
ipb_blocked_as_range 토론 | Error: The IP $1 is not blocked directly and cannot be unblocked. It is, however, blocked as part of the range $2, which can be unblocked. |
ipb_cant_unblock 토론 | 오류: 차단 ID $1이(가) 존재하지 않습니다. 이미 차단 해제되었을 수 있습니다. |
ipb_expiry_invalid 토론 | 차단 기간이 잘못되었습니다. |
ipbanononly 토론 | 익명 사용자만 차단하기 |
ipbcreateaccount 토론 | 계정 생성을 막기 |
ipbemailban 토론 | 이메일을 보내지 못하도록 막기 |
ipbenableautoblock 토론 | 이 사용자가 최근에 사용했거나 앞으로 사용하는 IP를 자동으로 막기 |
ipbexpiry 토론 | 기간: |
ipbhidename 토론 | Hide username/IP from the block log, active block list and user list |
ipblocklist 토론 | 현재 차단 중인 IP 주소와 사용자 이름 목록 |
ipblocklist-empty 토론 | The blocklist is empty. |
ipblocklist-legend 토론 | Find a blocked user |
ipblocklist-no-results 토론 | The requested IP address or username is not blocked. |
ipblocklist-submit 토론 | Search |
ipblocklist-summary 토론 | |
ipblocklist-username 토론 | Username or IP address: |
ipboptions 토론 | 2시간:2 hours,1일:1 day,3일:3 days,1주일:1 week,2주일:2 weeks,1개월:1 month,3개월:3 months,6개월:6 months,1년:1 year,무기한:infinite |
ipbother 토론 | 다른 기간: |
ipbotheroption 토론 | 수동으로 지정 |
ipbotherreason 토론 | 다른 이유/추가적인 이유: |
ipbreason 토론 | 이유: |
ipbreason-dropdown 토론 | *일반적인 차단 이유 ** 잘못된 내용 편집 ** 문서 내용을 지움 ** 문서에 스팸을 넣음 ** 장난 편집 ** 협박성 행동 ** 다중 계정 악용 ** 잘못된 사용자 이름 |
ipbreasonotherlist 토론 | 다른 이유 |
ipbsubmit 토론 | 사용자 차단 |
ipusubmit 토론 | 차단 해제 |
iranian-calendar-m1 토론 | Farvardin |
iranian-calendar-m10 토론 | Dey |
iranian-calendar-m11 토론 | Bahman |
iranian-calendar-m12 토론 | Esfand |
iranian-calendar-m2 토론 | Ordibehesht |
iranian-calendar-m3 토론 | Khordad |
iranian-calendar-m4 토론 | Tir |
iranian-calendar-m5 토론 | Mordad |
iranian-calendar-m6 토론 | Shahrivar |
iranian-calendar-m7 토론 | Mehr |
iranian-calendar-m8 토론 | Aban |
iranian-calendar-m9 토론 | Azar |
isbn 토론 | ISBN |
isredirect 토론 | 넘겨주기 문서 |
istemplate 토론 | 포함 |
italic_sample 토론 | 기울인 글씨 |
italic_tip 토론 | 기울인 글씨 |
iteminvalidname 토론 | "$1" 항목에 문제가 발생했습니다. 이름이 잘못되었습니다... |
jan 토론 | 1 |
january 토론 | 1월 |
january-gen 토론 | 1월 |
jul 토론 | 7 |
july 토론 | 7월 |
july-gen 토론 | 7월 |
jumpto 토론 | Jump to: |
jumptonavigation 토론 | navigation |
jumptosearch 토론 | 찾기 |
jun 토론 | 6 |
june 토론 | 6월 |
june-gen 토론 | 6월 |
lag-warn-high 토론 | Due to high database server lag, changes newer than $1 seconds may not be shown in this list. |
lag-warn-normal 토론 | Changes newer than $1 seconds may not be shown in this list. |
laggedslavemode 토론 | 주의: 문서가 최근 것이 아닐 수 있습니다. |
large-file 토론 | 파일 크기는 $1을 넘지 않는 것을 추천합니다. 이 파일의 크기는 $2입니다. |
largefileserver 토론 | 이 파일의 크기가 서버에서 허용된 설정보다 큽니다. |
last 토론 | 이전 |
lastmodifiedat 토론 | 이 문서는 $2, $1에 마지막으로 바뀌었습니다. |
lastmodifiedatby 토론 | 이 문서는 $3에 의해 $2, $1에 마지막으로 바뀌었습니다. |
license 토론 | 라이센스 |
license-nopreview 토론 | (미리보기 불가능) |
licenses 토론 | - |
lineno 토론 | $1번째 줄: |
link_sample 토론 | 링크 제목 |
link_tip 토론 | 내부 링크 |
linklistsub 토론 | (링크 목록) |
linkprefix 토론 | /^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD |
linkshere 토론 | 다음의 문서들이 '''[[:$1]]''' 문서를 가리키고 있습니다: |
linkstoimage 토론 | 다음 문서들이 이 그림을 사용하고 있습니다: |
listingcontinuesabbrev 토론 | (계속) |
listredirects 토론 | 넘겨주기 문서 목록 |
listredirects-summary 토론 | |
listusers 토론 | 사용자 목록 |
listusers-noresult 토론 | 해당 사용자가 없습니다. |
listusers-submit 토론 | 보이기 |
listusers-summary 토론 | |
listusersfrom 토론 | 다음으로 시작하는 사용자 보이기: |
livepreview-error 토론 | Failed to connect: $1 "$2". Try normal preview. |
livepreview-failed 토론 | Live preview failed! Try normal preview. |
livepreview-loading 토론 | Loading… |
livepreview-ready 토론 | Loading… Ready! |
loadhist 토론 | 문서 역사 불러오는 중 |
localtime 토론 | 현지 시각 |
lockbtn 토론 | 데이터베이스 잠그기 |
lockconfirm 토론 | 네, 데이터베이스를 잠급니다. |
lockdb 토론 | 데이터베이스 잠그기 |
lockdbsuccesssub 토론 | 데이터베이스 잠김 |
lockdbsuccesstext 토론 | 데이터베이스가 잠겼습니다.<br />관리가 끝나면 잠금을 해제하는 것을 잊지 말아 주세요. |
lockdbtext 토론 | 데이터베이스를 잠그면 모든 사용자의 편집 권한, 환경 설정 변경 권한, 주시문서 편집 권한 등의 모든 기능이 정지됩니다. 정말로 잠가야 하는지를 다시 한번 확인해주세요. |
lockfilenotwritable 토론 | 데이터베이스 잠금 파일에 쓰기 권한이 없습니다. 데이터베이스를 잠그거나 잠금 해제하려면, 웹 서버에서 이 파일의 쓰기 권한을 설정해야 합니다. |
locknoconfirm 토론 | 확인 체크박스를 선택하지 않았습니다. |
log 토론 | 로그 목록 |
log-search-legend 토론 | 로그 검색 |
log-search-submit 토론 | 찾기 |
log-title-wildcard 토론 | Search titles starting with this text |
logdelete-logaction 토론 | $1 events to [[$3]] set to mode $2 |
logdelete-logentry 토론 | changed event visibility of [[$1]] |
logdelete-selected 토론 | Selected log events for '''$1:''' |
logdelete-success 토론 | Event visibility successfully set. |
logempty 토론 | 일치하는 항목이 없습니다. |
login 토론 | 로그인 |
loginend 토론 | |
loginerror 토론 | 로그인 오류 |
loginlanguagelabel 토론 | 언어: $1 |
loginlanguagelinks 토론 | * Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl |
loginpagetitle 토론 | 로그인 |
loginproblem 토론 | '''로그인에 문제가 발생했습니다.'''<br />다시 시도해 보세요. |
loginprompt 토론 | SFcave에 로그인하려면 쿠키를 사용할 수 있어야 합니다. |
loginreqlink 토론 | 로그인 |
loginreqpagetext 토론 | 다른 문서를 보기 위해서는 $1해야 합니다. |
loginreqtitle 토론 | 로그인 필요 |
loginstart 토론 | |
loginsuccess 토론 | '''SFcave에 ‘$1’ 계정으로 로그인했습니다.''' |
loginsuccesstitle 토론 | 로그인 성공 |
logout 토론 | 로그아웃 |
logouttext 토론 | '''SFcave에서 로그아웃했습니다.''' 이대로 이름없이 SFcave을(를) 이용하거나, 방금 사용했던 계정이나 다른 계정으로 다시 로그인해서 이용할 수 있습니다. 웹 브라우저의 캐시를 지우지 않으면 몇몇 문서에서 로그인이 되어 있는 것처럼 보일 수 있다는 점을 유의해 주세요. |
logouttitle 토론 | 로그아웃 |
lonelypages 토론 | 외톨이 문서 목록 |
lonelypages-summary 토론 | |
lonelypagestext 토론 | SFcave에서, 다른 모든 문서에서 링크하지 않은 문서의 목록입니다. |
longpageerror 토론 | '''오류: 문서의 크기가 $1킬로바이트로, 최대 가능한 크기인 $2킬로바이트보다 큽니다. 저장할 수 없습니다.''' |
longpages 토론 | 긴 문서 목록 |
longpages-summary 토론 | |
longpagewarning 토론 | '''주의: 이 문서의 용량이 $1킬로바이트입니다. 몇몇 웹 브라우저에서는 32킬로바이트 이상의 문서를 편집할 때 문제가 발생할 수 있습니다. 만약의 경우를 대비하여, 문서를 여러 문단으로 나누어서 편집할 수 있습니다.''' |
mailerror 토론 | 메일 보내기 오류: $1 |
mailmypassword 토론 | 새 암호를 이메일로 보내기 |
mailnologin 토론 | 보낼 이메일 주소가 없음 |
mailnologintext 토론 | 다른 사용자에게 이메일을 보내려면, [[Special:Userlogin|로그인]]한 다음 [[Special:Preferences|사용자 환경 설정]]에서 자신의 이메일 주소를 저장해야 합니다. |
mainpage 토론 | 대문 |
mainpagedocfooter 토론 | [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents 이곳]에서 위키 프로그램에 대한 정보를 얻을 수 있습니다. == 시작하기 == * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Configuration_settings 설정하기] * [http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:FAQ 미디어위키 FAQ] * [http://lists.wikimedia.org/mailman/listinfo/mediawiki-announce 미디어위키 발표 메일링 리스트] |
mainpagetext 토론 | <big>'''미디어위키가 성공적으로 설치되었습니다.'''</big> |
mar 토론 | 3 |
march 토론 | 3월 |
march-gen 토론 | 3월 |
markaspatrolleddiff 토론 | 검토된 것으로 표시 |
markaspatrolledlink 토론 | [$1] |
markaspatrolledtext 토론 | 이 문서를 검토된 것으로 표시 |
markedaspatrolled 토론 | 검토된 것으로 표시 |
markedaspatrollederror 토론 | 검토된 것으로 표시할 수 없습니다. |
markedaspatrollederror-noautopatrol 토론 | 자신의 편집을 스스로 검토된 것으로 표시하는 것은 허용되지 않습니다. |
markedaspatrollederrortext 토론 | 검토된 것으로 표시할 버전을 지정해야 합니다. |
markedaspatrolledtext 토론 | 선택한 버전이 검토된 것으로 표시되었습니다. |
math 토론 | 수식 |
math_bad_output 토론 | 수식을 출력 폴더에 저장하거나 폴더를 만들 수 없습니다. |
math_bad_tmpdir 토론 | 수식을 임시 폴더에 저장하거나 폴더를 만들 수 없습니다. |
math_failure 토론 | 해석 실패 |
math_image_error 토론 | PNG 변환 실패 - latex, dvips, gs, convert가 올바르게 설치되어 있는지 확인해 주세요. |
math_lexing_error 토론 | 어휘 오류 |
math_notexvc 토론 | 실행할 수 있는 texvc이 없습니다. 설정을 위해 math/README를 읽어 주세요. |
math_sample 토론 | 여기에 수식을 쓰세요 |
math_syntax_error 토론 | 구문 오류 |
math_tip 토론 | 수식 (LaTeX) |
math_unknown_error 토론 | 알 수 없는 오류 |
math_unknown_function 토론 | 알 수 없는 함수 |
maximum-size 토론 | Max size |
may 토론 | 5 |
may-gen 토론 | 5월 |
may_long 토론 | 5월 |
media_sample 토론 | Example.ogg |
media_tip 토론 | 미디어 파일 링크 |
mediawarning 토론 | '''경고''': 이 파일에는 시스템을 위험하게 만드는 악성 코드가 들어있을 수 있습니다.<hr /> |
mediawikipage 토론 | 메시지 문서 보기 |
mergehistory 토론 | Merge page histories |
mergehistory-box 토론 | Merge revisions of two pages: |
mergehistory-empty 토론 | No revisions can be merged |
mergehistory-fail 토론 | Unable to perform history merge, please recheck the page and time parameters. |
mergehistory-from 토론 | Source page: |
mergehistory-go 토론 | Show mergeable edits |
mergehistory-header 토론 | This page lets you merge revisions of the history of one source page into a newer page. Make sure that this change will maintain historical page continuity. '''At least the current revision of the source page must remain.''' |
mergehistory-into 토론 | Destination page: |
mergehistory-invalid-destination 토론 | Destination page must be a valid title. |
mergehistory-invalid-source 토론 | Source page must be a valid title. |
mergehistory-list 토론 | Mergeable edit history |
mergehistory-merge 토론 | The following revisions of [[:$1]] can be merged into [[:$2]]. Use the radio button column to merge in only the revisions created at and before the specified time. Note that using the navigation links will reset this column. |
mergehistory-no-destination 토론 | Destination page $1 does not exist. |
mergehistory-no-source 토론 | Source page $1 does not exist. |
mergehistory-submit 토론 | Merge revisions |
mergehistory-success 토론 | $3 revisions of [[:$1]] successfully merged into [[:$2]]. |
mergelog 토론 | Merge log |
mergelogpagetext 토론 | Below is a list of the most recent merges of one page history into another. |
metadata 토론 | 메타데이터 |
metadata-collapse 토론 | 자세한 정보 숨기기 |
metadata-expand 토론 | 자세한 정보 보이기 |
metadata-fields 토론 | EXIF metadata fields listed in this message will be included on image page display when the metadata table is collapsed. Others will be hidden by default. * make * model * datetimeoriginal * exposuretime * fnumber * focallength |
metadata-help 토론 | 이 파일은 카메라/스캐너 정보와 같은 부가적인 정보를 담고 있습니다. 파일을 변경한다면 몇몇 세부 사항은 변경된 그림에 적용되지 않을 수 있습니다. |
metadata_help 토론 | 메타데이터: |
mimesearch 토론 | MIME 검색 |
mimesearch-summary 토론 | This page enables the filtering of files for its MIME-type. Input: contenttype/subtype, e.g. <tt>image/jpeg</tt>. |
mimetype 토론 | MIME 종류: |
minimum-size 토론 | Min size |
minlength1 토론 | 파일 이름은 적어도 1글자 이상이어야 합니다. |
minoredit 토론 | 사소한 편집 |
minoreditletter 토론 | 잔글 |
minutes-abbrev 토론 | m |
missingarticle 토론 | 데이터베이스에서 "$1" 문서를 찾지 못했습니다. 보통 이것은 삭제된 문서의 비교/역사를 가리키는 링크일 것입니다. 만약 그런 경우가 아니라면, 프로그램에 버그가 있을 수도 있습니다. 관리자에게 이 URL을 보내 주세요. |
missingcommentheader 토론 | '''Reminder:''' You have not provided a subject/headline for this comment. If you click Save again, your edit will be saved without one. |
missingcommenttext 토론 | Please enter a comment below. |
missingsummary 토론 | '''알림:''' 편집 요약을 적지 않았습니다. 그대로 저장하면 편집 요약 없이 저장됩니다. |
modifiedarticleprotection 토론 | ‘[[$1]]’ 문서의 보호 설정을 변경함 |
mon 토론 | 월 |
monday 토론 | 월요일 |
monobook.css 토론 | /* 이 CSS 설정은 모든 모노북 스킨에 적용됩니다 */ |
monobook.js 토론 | /* 현재는 사용하지 않습니다. 대신 [[MediaWiki:common.js]]를 사용해주세요. */ |
month 토론 | 월: |
monthsall 토론 | 모든 달 |
moredotdotdot 토론 | 더 보기... |
mostcategories 토론 | 가장 많이 분류된 문서 목록 |
mostcategories-summary 토론 | |
mostimages 토론 | 가장 많이 연결된 그림 목록 |
mostimages-summary 토론 | |
mostlinked 토론 | 가장 많이 연결된 문서 목록 |
mostlinked-summary 토론 | |
mostlinkedcategories 토론 | 가장 많이 연결된 분류 목록 |
mostlinkedcategories-summary 토론 | |
mostlinkedtemplates 토론 | Most linked-to templates |
mostlinkedtemplates-summary 토론 | |
mostrevisions 토론 | 가장 많이 편집된 문서 목록 |
mostrevisions-summary 토론 | |
move 토론 | 이동 |
move-watch 토론 | 이 문서 주시하기 |
movearticle 토론 | 문서 이동하기 |
movedto 토론 | 새 이름 |
movelogpage 토론 | 이동 기록 |
movelogpagetext 토론 | 아래는 옮겨진 문서의 목록입니다. |
movenologin 토론 | 로그인하지 않음 |
movenologintext 토론 | [[Special:Userlogin|로그인]]해야만 문서를 이동할 수 있습니다. |
movenotallowed 토론 | SFcave에서 문서를 이동할 권한이 없습니다. |
movepage 토론 | 문서 이동하기 |
movepage-moved 토론 | <big>'''‘$1’ 문서를 ‘$2’(으)로 이동함 '''</big> |
movepagebtn 토론 | 이동 |
movepagetalktext 토론 | 딸린 토론 문서도 자동으로 이동합니다. 다음의 경우는 '''이동하지 않습니다''': * 이동할 이름으로 된 문서가 이미 있는 경우 * 아래의 선택을 해제하는 경우 이 경우에는 문서를 직접 이동하거나 두 문서를 합쳐야 합니다. |
movepagetext 토론 | 아래 틀을 채워 문서의 이름을 바꿀 수 있습니다. 문서의 역사도 모두 새 문서로 옮겨집니다. 기존의 문서는 새 문서로 넘겨주는 문서가 됩니다. 기존 문서에서의 링크는 바뀌지 않습니다. 이중 넘겨주기와 끊긴 넘겨주기에 주의해주세요. 만약 문서의 새 이름으로 된 문서가 존재할 때, 이 문서가 비었거나 넘겨주기 문서이고 문서 역사가 없을 때에만 이동합니다. 그렇지 않을 경우에는 이동하지 '''않습니다'''. 이것은 실수로 이동한 문서를 되돌릴 수는 있지만, 이미 존재하는 문서 위에 덮어씌울 수는 없다는 것을 의미합니다. '''주의!''' 자주 사용하는 문서를 이동하면 위험한 결과를 가져올 수 있습니다. 이동하기 전에, 이 문서를 이동해도 문제가 없다는 것을 확인해주세요. |
movereason 토론 | 이유 |
movetalk 토론 | 딸린 토론도 함께 이동합니다. |
movethispage 토론 | 문서 이동하기 |
mw_math_html 토론 | 가능한 한 HTML로, 나머지는 PNG로 |
mw_math_mathml 토론 | 가능하면 MathML로 (시험판) |
mw_math_modern 토론 | 최신 웹 브라우저인 경우 추천 |
mw_math_png 토론 | 항상 PNG로 표시 |
mw_math_simple 토론 | 아주 간단한 것은 HTML로, 나머지는 PNG로 |
mw_math_source 토론 | TeX로 남겨둠 (텍스트 브라우저용) |
mycontris 토론 | 내 기여 목록 |
mypage 토론 | 내 사용자 문서 |
mypreferences 토론 | 사용자 환경 설정 |
mytalk 토론 | 내 사용자 토론 |
mywatchlist 토론 | 내 주시문서 목록 |
namespace 토론 | 네임스페이스: |
namespaceprotected 토론 | '''$1''' 네임스페이스를 편집할 수 있는 권한이 없습니다. |
namespacesall 토론 | 모두 |
navigation 토론 | 둘러보기 |
nbytes 토론 | $1 바이트 |
ncategories 토론 | $1개의 분류 |
nchanges 토론 | $1개 바뀜 |
newarticle 토론 | (새 문서) |
newarticletext 토론 | 이 문서는 아직 만들어지지 않았습니다. 새 문서를 만들려면 아래의 상자에 문서 내용을 입력하면 됩니다(자세한 내용은 [[Help:목차|도움말]]을 읽어 주세요). 만약 잘못 찾아온 문서라면, 웹 브라우저의 '''뒤로''' 버튼을 눌러 주세요. |
newarticletextanon 토론 | 이 문서는 아직 만들어지지 않았습니다. 새 문서를 만들려면 아래의 상자에 문서 내용을 입력하면 됩니다(자세한 내용은 [[{{MediaWiki:Helppage}}|도움말]]을 읽어 주세요). 만약 잘못 찾아온 문서라면, 웹 브라우저의 '''뒤로''' 버튼을 눌러 주세요. |
newimages 토론 | 새 그림 파일 목록 |
newimages-summary 토론 | |
newmessagesdifflink 토론 | 바뀐 내용 비교 |
newmessageslink 토론 | 사용자 토론 |
newpage 토론 | 새 문서 |
newpageletter 토론 | 새글 |
newpages 토론 | 새 문서 목록 |
newpages-summary 토론 | |
newpages-username 토론 | 이름: |
newpassword 토론 | 새 암호: |
newsectionheaderdefaultlevel 토론 | == $1 == |
newsectionsummary 토론 | 새 주제: /* $1 */ |
newtalkseperator 토론 | ,_ |
newtitle 토론 | 새 문서 이름 |
newwindow 토론 | (새 창으로 열림) |
next 토론 | 다음 |
nextdiff 토론 | 다음 비교 → |
nextn 토론 | 다음 $1개 |
nextpage 토론 | 다음 문서 ($1) |
nextrevision 토론 | 다음 버전→ |
nlinks 토론 | $1개의 링크 |
nmembers 토론 | $1개의 항목 |
noarticletext 토론 | 현재 문서는 비어 있습니다. 이 제목으로 [[Special:Search/Allmessages|검색]]하거나 문서를 [https://sfcave.cafe24.com/index.php?title=%ED%8A%B9%EC%88%98%EA%B8%B0%EB%8A%A5:Allmessages&action=edit 편집]할 수 있습니다. |
noarticletextanon 토론 | 현재 문서는 비어 있습니다. 이 제목으로 [[Special:Search/{{PAGENAME}}|검색]]하거나 문서를 [{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 편집]할 수 있습니다. |
noautoblockblock 토론 | 자동 차단 비활성화됨 |
noconnect 토론 | 죄송합니다. 위키의 기술적인 문제로 인해 데이터베이스 서버에 접근할 수 없습니다.<br />$1 |
nocontribs 토론 | 이 사용자는 어디에도 기여하지 않았습니다. |
nocookieslogin 토론 | SFcave에서는 로그인을 위해 쿠키를 사용합니다. 당신의 웹 브라우저에서 쿠키가 비활성되어 있습니다. 쿠키 사용을 활성화한 다음 로그인해 주세요. |
nocookiesnew 토론 | 사용자 계정을 만들었지만, 아직 로그인하지 않았습니다. SFcave에서는 로그인 정보를 저장하기 위해 쿠키를 사용합니다. 지금 사용하는 웹 브라우저는 쿠키를 사용하지 않도록 설정되어 있습니다. 로그인하기 전에 웹 브라우저에서 쿠키를 사용하도록 설정해주세요. |
nocreate-loggedin 토론 | SFcave에서 새 문서를 만들 권한이 없습니다. |
nocreatetext 토론 | SFcave에서 새로운 문서를 생성하는 것은 제한되어 있습니다. 이미 존재하는 다른 문서를 편집하거나, [[Special:Userlogin|로그인하거나 계정을 만들 수 있습니다]]. |
nocreatetitle 토론 | 문서 생성 제한 |
nocreativecommons 토론 | 크리에이티브 커먼즈 RDF 메타데이터 기능은 비활성되어 있습니다. |
nocredits 토론 | 이 문서에서는 기여자 정보가 없습니다. |
nodb 토론 | $1 데이터베이스를 선택할 수 없습니다. |
nodublincore 토론 | 더블린 코어 RDF 메타데이터 기능은 비활성되어 있습니다. |
noemail 토론 | 사용자 ‘$1’에 등록된 이메일 주소가 없습니다. |
noemailprefs 토론 | 이 기능을 사용하기 위해서는 이메일 주소를 기입해야 합니다. |
noemailtext 토론 | 이 사용자는 올바른 이메일 주소를 입력하지 않았거나, 이메일을 받지 않도록 설정해 놓았습니다. |
noemailtitle 토론 | 이메일 주소 없음 |
noexactmatch 토론 | '''$1 문서가 없습니다.''' 문서를 [[:$1|만들 수]] 있습니다. |
noexactmatch-nocreate 토론 | '''There is no page titled "$1".''' |
nohistory 토론 | 이 문서는 편집 역사가 없습니다. |
noimage 토론 | 파일이 없습니다. $1할 수 있습니다. |
noimage-linktext 토론 | 업로드 |
noimages 토론 | 그림이 없습니다. |
nolicense 토론 | 선택하지 않음 |
nolinkshere 토론 | '''[[:$1]]''' 문서를 가리키는 문서가 없습니다. |
nolinkshere-ns 토론 | 해당 네임스페이스에서 '''[[:$1]]''' 문서를 가리키는 문서가 없습니다. |
nolinkstoimage 토론 | 이 그림을 사용하는 문서가 없습니다. |
nologin 토론 | 계정이 없나요? $1. |
nologinlink 토론 | 계정을 만들 수 있습니다 |
noname 토론 | 사용자 이름이 올바르지 않습니다. |
nonefound 토론 | '''참고''': ‘have’, ‘from’과 같은 일반적인 단어는 검색 색인에 들어가지 않아서, 이런 단어를 포함한 경우 검색이 효과적이지 않을 수 있습니다. 또는 여러 단어를 동시에 검색한 경우에도 효과적인 검색이 되지 않습니다(검색하려는 단어가 모두 들어 있는 문서만이 결과에 나타납니다). |
nonunicodebrowser 토론 | '''주의: 당신의 웹 브라우저가 유니코드를 완벽하게 지원하지 않습니다. 몇몇 문자가 16진수 코드로 나타날 수 있습니다.''' |
nospecialpagetext 토론 | <big>'''요청한 특수 문서가 존재하지 않습니다.'''</big> 특수 문서의 목록은 [[Special:Specialpages|여기]]에서 볼 수 있습니다. |
nosuchaction 토론 | 해당하는 동작이 없습니다. |
nosuchactiontext 토론 | URL로 요청한 동작을 위키에서 판별할 수 없습니다. |
nosuchsectiontext 토론 | 편집하려는 문단이 존재하지 않습니다. $1번째 문단이 없기 때문에 편집한 내용을 저장할 수 없습니다. |
nosuchsectiontitle 토론 | 해당 부분 없음 |
nosuchspecialpage 토론 | 해당하는 특수기능이 없습니다. |
nosuchuser 토론 | ‘$1’ 사용자가 존재하지 않습니다. 철자가 맞는지 확인해주세요. 또는 새 계정을 만들 수 있습니다. |
nosuchusershort 토론 | ‘<nowiki>$1</nowiki>’ 사용자가 존재하지 않습니다. 철자가 맞는지 확인해 주세요. |
notacceptable 토론 | The wiki server can't provide data in a format your client can read. |
notanarticle 토론 | 문서가 아님 |
notargettext 토론 | 기능을 수행할 목표 문서나 목표 사용자를 지정하지 않았습니다. |
notargettitle 토론 | 해당하는 문서 없음 |
note 토론 | '''주의''': |
notextmatches 토론 | 해당하는 문서 없음 |
notitlematches 토론 | 해당하는 제목 없음 |
notloggedin 토론 | 로그인하고 있지 않음 |
nouserspecified 토론 | 사용자 이름을 입력하지 않았습니다. |
nov 토론 | 11 |
november 토론 | 11월 |
november-gen 토론 | 11월 |
nowatchlist 토론 | 주시하는 문서가 아직 없습니다. |
nowiki_sample 토론 | 여기에 위키 문법을 사용하지 않을 글을 적어 주세요 |
nowiki_tip 토론 | 위키 문법 무시하기 |
nrevisions 토론 | $1개의 판 |
ns-specialprotected 토론 | 특수기능 네임스페이스의 문서는 편집할 수 없습니다. |
nstab-category 토론 | 분류 |
nstab-help 토론 | 도움말 |
nstab-image 토론 | 그림 |
nstab-main 토론 | 문서 |
nstab-media 토론 | 자료 |
nstab-mediawiki 토론 | 메시지 |
nstab-project 토론 | 프로젝트 문서 |
nstab-special 토론 | 특수 문서 |
nstab-template 토론 | 틀 |
nstab-user 토론 | 사용자 문서 |
numauthors 토론 | 기여한 사용자 수(문서): $1 |
number_of_watching_users_RCview 토론 | [$1] |
number_of_watching_users_pageview 토론 | [$1명이 주시하고 있음] |
numedits 토론 | 편집 횟수(문서): $1 |
numtalkauthors 토론 | 기여한 사용자 수(토론 문서): $1 |
numtalkedits 토론 | 편집 횟수(토론 문서): $1 |
numwatchers 토론 | 주시하는 사용자 수: $1 |
nviews 토론 | $1번 읽음 |
oct 토론 | 10 |
october 토론 | 10월 |
october-gen 토론 | 10월 |
ok 토론 | 확인 |
oldpassword 토론 | 예전 암호: |
orig 토론 | 처음 |
othercontribs 토론 | $1의 작업을 바탕으로 함. |
otherlanguages 토론 | 다른 언어 |
others 토론 | 기타 |
overlogpagetext 토론 | Below is a list of the most recent deletions and blocks involving content hidden from sysops. See the [[Special:Ipblocklist|IP block list]] for the list of currently operational bans and blocks. |
oversightlog 토론 | Oversight log |
overwroteimage 토론 | ‘[[$1]]’ 파일의 새 버전을 올렸습니다. |
page-atom-feed 토론 | "$1" Atom Feed |
page-rss-feed 토론 | "$1" RSS Feed |
page_first 토론 | 처음 |
page_last 토론 | 마지막 |
pagecategories 토론 | 분류 |
pagecategorieslink 토론 | Special:Categories |
pagemerge-logentry 토론 | merged [[$1]] into [[$2]] (revisions up to $3) |
pagemovedsub 토론 | 문서 이동함 |
pager-newer-n 토론 | 이전 $1개 |
pager-older-n 토론 | 다음 $1개 |
pagesize 토론 | (바이트) |
pagetitle 토론 | $1 - SFcave |
passwordremindertext 토론 | IP 주소 $1에게서 당신에게 SFcave의 새 암호를 보내달라는 요청이 왔습니다. ($4) 사용자 ‘$2’의 암호는 이제 ‘$3’입니다. 로그인한 다음 암호를 변경해 주세요. 만약 이 암호 요청을 다른 사람이 보낸 것이거나, 또는 예전에 사용하던 암호를 기억해냈다면 이 메시지를 무시하고 예전 암호를 계속 사용할 수 있습니다. |
passwordremindertitle 토론 | SFcave에서 보내는 새 임시 암호 |
passwordsent 토론 | ‘$1’ 계정의 새로운 암호를 이메일로 보냈습니다. 암호를 받고 다시 로그인해 주세요. |
passwordtooshort 토론 | 암호가 너무 짧습니다. 암호 길이는 적어도 $1글자 이상이어야 합니다. |
patrol-log-auto 토론 | (자동) |
patrol-log-diff 토론 | r$1 |
patrol-log-header 토론 | |
patrol-log-line 토론 | $2 문서의 $1 판을 검토함 $3 |
patrol-log-page 토론 | 검토 기록 |
perfcached 토론 | 다음 자료는 캐시된 것이므로 현재 상황을 반영하지 않을 수 있습니다. |
perfcachedts 토론 | 다음 자료는 캐시된 것으로, $1에 마지막으로 갱신되었습니다. |
perfdisabled 토론 | 이 기능은 위키가 사용 불가능할 정도로 데이터베이스를 느리게 만들기 때문에 임시적으로 사용이 중지되었습니다. |
permalink 토론 | 고유링크 |
permissionserrors 토론 | 권한 오류 |
permissionserrorstext 토론 | 해당 명령을 수행할 권한이 없습니다. 다음의 이유를 확인해보세요: |
personaltools 토론 | 개인 도구 |
policy-url 토론 | Project:정책 |
popularpages 토론 | 인기있는 문서 목록 |
popularpages-summary 토론 | |
portal 토론 | 사용자 모임 |
portal-url 토론 | Project:사용자 모임 |
postcomment 토론 | 의견 쓰기 |
powersearch 토론 | 찾기 |
powersearchtext 토론 | 다음의 네임스페이스에서 찾기:<br />$1<br />$2 넘겨주기 표시<br />$3를 $9 |
preferences 토론 | 사용자 환경 설정 |
preferences-summary 토론 | |
prefixindex 토론 | 접두어 목록 |
prefixindex-summary 토론 | |
prefs-edits 토론 | 편집 횟수: |
prefs-help-email 토론 | 이메일 주소 입력은 선택사항입니다. 이메일 주소를 입력하면, 이메일을 직접 공개하지 않고도 다른 사용자가 연락을 보낼 수 있습니다. |
prefs-help-email-required 토론 | E-mail address is required. |
prefs-help-realname 토론 | Real name is optional and if you choose to provide it this will be used for giving you attribution for your work. |
prefs-misc 토론 | 기타 |
prefs-personal 토론 | 사용자 정보 |
prefs-rc 토론 | 최근 바뀜 |
prefs-watchlist 토론 | 주시문서 목록 |
prefs-watchlist-days 토론 | 주시문서 목록에서 보여줄 날짜 수: |
prefs-watchlist-edits 토론 | 주시문서 목록에 보이는 편집 갯수: |
prefsnologin 토론 | 로그인하지 않음 |
prefsnologintext 토론 | 사용자 환경 설정을 바꾸려면 먼저 [[Special:Userlogin|로그인]]해야 합니다. |
prefsreset 토론 | 사용자 환경 설정을 기본값으로 되돌렸습니다. |
preview 토론 | 미리 보기 |
previewconflict 토론 | 이 미리 보기는 저장할 때의 모습, 즉 위쪽 편집창의 문서를 반영합니다. |
previewnote 토론 | '''지금 미리 보기로 보고 있는 내용은 아직 저장되지 않았습니다!''' |
previousdiff 토론 | ← 이전 비교 |
previousrevision 토론 | ←이전 버전 |
prevn 토론 | 이전 $1개 |
prevpage 토론 | 이전 문서 ($1) |
print 토론 | 인쇄 |
printableversion 토론 | 인쇄용 문서 |
privacy 토론 | 개인정보 정책 |
privacypage 토론 | Project:개인정보 정책 |
projectpage 토론 | 프로젝트 문서 보기 |
protect 토론 | 보호 |
protect-cantedit 토론 | 이 문서의 보호 설정을 바꿀 권한이 없습니다. |
protect-cascade 토론 | 연쇄적 보호 - 이 문서에서 사용되는 다른 문서를 함께 보호합니다. |
protect-cascadeon 토론 | 다음의 틀에서 이 문서를 사용하고 있고 그 틀에 연쇄적 보호가 걸려 있어 이 문서도 자동으로 보호됩니다. 이 문서의 보호 설정을 바꾸어도 연쇄적 보호에 영향을 받지 않습니다. |
protect-default 토론 | (기본값) |
protect-expiring 토론 | expires $1 (UTC) |
protect-fallback 토론 | ‘$1’ 권한 필요 |
protect-level-autoconfirmed 토론 | 등록된 사용자만 가능 |
protect-level-sysop 토론 | 관리자만 가능 |
protect-locked-access 토론 | Your account does not have permission to change page protection levels. Here are the current settings for the page <strong>$1</strong>: |
protect-locked-blocked 토론 | 차단된 동안에는 보호 설정을 바꿀 수 없습니다. '''$1''' 문서의 보호 설정은 다음과 같습니다: |
protect-locked-dblock 토론 | 데이터베이스가 잠겨 문서 보호 설정을 바꿀 수 없습니다. '''$1''' 문서의 현재 설정은 다음과 같습니다: |
protect-summary-cascade 토론 | 연쇄적 |
protect-text 토론 | '''<nowiki>$1</nowiki>''' 문서의 보호 수준을 보거나 변경할 수 있습니다. |
protect-unchain 토론 | 이동 권한을 수동으로 조정 |
protect_change 토론 | 보호 수준 변경 |
protect_expiry_invalid 토론 | 보호 기간이 잘못되었습니다. |
protect_expiry_old 토론 | Expiry time is in the past. |
protectcomment 토론 | 보호 이유 |
protectedarticle 토론 | ‘[[$1]]’ 문서를 보호함 |
protectedinterface 토론 | 이 문서는 소프트웨어 인터페이스에 쓰이는 문서로, 잠겨 있습니다. |
protectedpage 토론 | 보호된 문서 |
protectedpages 토론 | 보호된 문서 목록 |
protectedpages-summary 토론 | |
protectedpagesempty 토론 | 보호되어 있는 문서가 없습니다. |
protectedpagestext 토론 | 다음의 문서는 이동/편집이 불가능하도록 보호되어 있습니다. |
protectedpagetext 토론 | 이 문서는 문서 편집이 불가능하도록 보호되어 있습니다. |
protectedpagewarning 토론 | '''경고: 이 문서는 관리자만이 편집할 수 있도록 보호되어 있습니다.''' |
protectedtitles 토론 | 생성 보호된 표제어 목록 |
protectedtitles-summary 토론 | |
protectedtitlesempty 토론 | 해당 조건에 맞는 생성 금지 표제어가 없습니다. |
protectedtitlestext 토론 | 다음 표제어들은 생성이 금지되어 있습니다. |
protectexpiry 토론 | 보호 기간: |
protectlogpage 토론 | 문서 보호 기록 |
protectlogtext 토론 | 아래의 목록은 문서 보호와 보호 해제 기록입니다. |
protectsub 토론 | ("$1" 보호하기) |
protectthispage 토론 | 이 문서 보호하기 |
proxyblocker 토론 | 프록시 차단 |
proxyblocker-disabled 토론 | 이 기능은 비활성되어 있습니다. |
proxyblockreason 토론 | 당신의 IP 주소는 공개 프록시로 밝혀져 자동으로 차단됩니다. 만약 인터넷 사용에 문제가 있다면 인터넷 서비스 공급자에게 문의해주세요. |
proxyblocksuccess 토론 | 완료. |
pubmedurl 토론 | http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=pubmed&dopt=Abstract&list_uids=$1 |
qbbrowse 토론 | 탐색 |
qbedit 토론 | 편집 |
qbfind 토론 | 찾기 |
qbmyoptions 토론 | 내 문서 |
qbpageinfo 토론 | 문서 정보 |
qbpageoptions 토론 | 문서 기능 |
qbsettings 토론 | 빨리가기 맞춤 |
qbsettings-fixedleft 토론 | 왼쪽 고정 |
qbsettings-fixedright 토론 | 오른쪽 고정 |
qbsettings-floatingleft 토론 | 왼쪽 유동 |
qbsettings-floatingright 토론 | 오른쪽 유동 |
qbsettings-none 토론 | 없음 |
qbspecialpages 토론 | 특수 문서 |
querypage-no-updates 토론 | 이 문서의 갱신이 현재 비활성화되어 있습니다. 자료가 잠시 갱신되지 않을 것입니다. |
randompage 토론 | 임의 문서로 |
randompage-nopages 토론 | 이 네임스페이스에는 문서가 없습니다. |
randompage-url 토론 | Special:Random |
randomredirect 토론 | 임의 넘겨주기 문서로 |
randomredirect-nopages 토론 | 이 네임스페이스에서 해당하는 넘겨주기 문서가 없습니다. |
range_block_disabled 토론 | IP 범위 차단 기능이 비활성화되어 있습니다. |
rc-change-size 토론 | $1 |
rc_categories 토론 | 다음 분류로 제한 (‘|’로 구분) |
rc_categories_any 토론 | 모두 |
rclinks 토론 | 최근 $2일 동안에 바뀐 $1개의 문서를 봅니다.<br />$3 |
rclistfrom 토론 | $1 이래로 바뀐 문서 |
rcnote 토론 | 다음은 $3까지 <strong>$2</strong>일간 바뀐 <strong>$1</strong>개의 문서입니다. |
rcnotefrom 토론 | 다음은 <strong>$2</strong>에서부터 바뀐 <strong>$1</strong>개의 문서입니다. |
rcpatroldisabled 토론 | 최근 바뀜 검토 기능 비활성화됨 |
rcpatroldisabledtext 토론 | 최근 바뀜 검토 기능은 현재 비활성화되어 있습니다. |
rcshowhideanons 토론 | 익명 사용자를 $1 |
rcshowhidebots 토론 | 봇을 $1 |
rcshowhideliu 토론 | 로그인한 사용자를 $1 |
rcshowhidemine 토론 | 내 편집을 $1 |
rcshowhideminor 토론 | 사소한 편집을 $1 |
rcshowhidepatr 토론 | 검토된 편집을 $1 |
readonly 토론 | 데이터베이스 잠김 |
readonly_lag 토론 | 슬레이브 서버에서 마스터 서버를 따라잡을 때까지 데이터베이스가 자동적으로 잠깁니다. |
readonlytext 토론 | 현재 데이터베이스는 편집을 하지 못하도록 잠겨 있습니다. 데이터베이스 관리가 끝난 후에는 다시 정상으로 돌아올 것입니다. 관리자가 데이터베이스를 잠근 이유는 다음과 같습니다: $1 |
readonlywarning 토론 | '''주의: 데이터베이스가 관리를 위해 잠겨 있습니다. 따라서 문서를 편집한 내용을 지금 저장할 수 없습니다. 편집 내용을 일단 다른 곳에 저장한 후, 나중에 다시 시도해 주세요.''' |
recentchanges 토론 | 최근 바뀜 |
recentchanges-feed-description 토론 | Track the most recent changes to the wiki in this feed. |
recentchanges-url 토론 | Special:Recentchanges |
recentchangesall 토론 | 모두 |
recentchangescount 토론 | 최근 바뀜에 표시할 항목 수: |
recentchangesdays 토론 | 최근 바뀜에 표시할 날짜 수: |
recentchangeslinked 토론 | 가리키는 글의 바뀜 |
recentchangeslinked-noresult 토론 | No changes on linked pages during the given period. |
recentchangeslinked-summary 토론 | This special page lists the last changes on pages who are linked. Pages on your watchlist are '''bold'''. |
recentchangeslinked-title 토론 | Changes related to $1 |
recentchangestext 토론 | 위키의 최근 바뀜 내역이 나와 있습니다. |
recreate 토론 | 새로 만들기 |
recreate-deleted-warn 토론 | '''주의: 과거에 삭제된 문서를 다시 만들고 있습니다.''' 이 문서를 계속 편집하는 것이 적합한 것인지 확인해주세요. 과거 삭제 기록은 다음과 같습니다: |
red-link-title 토론 | $1 (not yet written) |
redirectedfrom 토론 | ($1에서 넘어옴) |
redirectingto 토론 | [[$1]]로 넘어가는 중... |
redirectpagesub 토론 | 넘겨주기 문서 |
remembermypassword 토론 | 로그인 상태를 저장하기 |
removedwatch 토론 | 주시문서 목록에서 제거 |
removedwatchtext 토론 | ‘[[:$1]]’ 문서를 주시문서 목록에서 제거했습니다. |
resetpass 토론 | 계정 비밀번호 초기화 |
resetpass_announce 토론 | 이메일로 받은 임시 암호로 로그인했습니다. 로그인을 마치려면 새 암호를 입력해 주세요: |
resetpass_bad_temporary 토론 | 잘못된 임시 암호. 암호를 이미 바꾸었거나 새로운 임시 암호를 받았을 수 있습니다. |
resetpass_forbidden 토론 | SFcave에서 암호 변경 불가 |
resetpass_header 토론 | 암호 재설정 |
resetpass_missing 토론 | 입력값 없음. |
resetpass_submit 토론 | 암호를 변경하고 로그인 하기 |
resetpass_success 토론 | 암호가 성공적으로 변경되었습니다! 로그인을 해 주세요. |
resetpass_text 토론 | <!-- Add text here --> |
resetprefs 토론 | 기본 설정으로 |
restorelink 토론 | $1개의 삭제된 편집 |
restrictedpheading 토론 | 제한된 특수 문서 |
restriction-create 토론 | Create |
restriction-edit 토론 | 편집 |
restriction-level 토론 | Restriction level: |
restriction-level-all 토론 | any level |
restriction-level-autoconfirmed 토론 | 준보호됨 |
restriction-level-sysop 토론 | 보호됨 |
restriction-move 토론 | 이동 |
restriction-type 토론 | Permission: |
resultsperpage 토론 | 쪽마다 보이는 결과 수: |
retrievedfrom 토론 | 원본 주소 ‘$1’ |
returnto 토론 | $1(으)로 돌아갑니다. |
retypenew 토론 | 새 암호 확인: |
reupload 토론 | 다시 올리기 |
reuploaddesc 토론 | 올리기 양식으로 돌아가기 |
rev-deleted-comment 토론 | (comment removed) |
rev-deleted-event 토론 | (entry removed) |
rev-deleted-text-permission 토론 | <div class="mw-warning plainlinks"> This page revision has been removed from the public archives. There may be details in the [https://sfcave.cafe24.com/index.php?title=%ED%8A%B9%EC%88%98%EA%B8%B0%EB%8A%A5:Log/delete&page=%ED%8A%B9%EC%88%98%EA%B8%B0%EB%8A%A5:Allmessages deletion log].</div> |
rev-deleted-text-view 토론 | <div class="mw-warning plainlinks"> This page revision has been removed from the public archives. As an administrator on SFcave you can view it; there may be details in the [https://sfcave.cafe24.com/index.php?title=%ED%8A%B9%EC%88%98%EA%B8%B0%EB%8A%A5:Log/delete&page=%ED%8A%B9%EC%88%98%EA%B8%B0%EB%8A%A5:Allmessages deletion log].</div> |
rev-deleted-user 토론 | (username removed) |
rev-delundel 토론 | 보이기/숨기기 |
revdelete-hide-comment 토론 | Hide edit comment |
revdelete-hide-image 토론 | Hide file content |
revdelete-hide-name 토론 | Hide action and target |
revdelete-hide-restricted 토론 | Apply these restrictions to sysops as well as others |
revdelete-hide-text 토론 | Hide revision text |
revdelete-hide-user 토론 | Hide editor's username/IP |
revdelete-legend 토론 | Set restrictions: |
revdelete-log 토론 | Log comment: |
revdelete-logaction 토론 | $1 revisions set to mode $2 |
revdelete-logentry 토론 | changed revision visibility of [[$1]] |
revdelete-nooldid-text 토론 | You have not specified target revision or revisions to perform this function on. |
revdelete-nooldid-title 토론 | No target revision |
revdelete-selected 토론 | Selected revisions of '''$1:''' |
revdelete-submit 토론 | Apply to selected revision |
revdelete-success 토론 | Revision visibility successfully set. |
revdelete-suppress 토론 | Suppress data from sysops as well as others |
revdelete-text 토론 | Deleted revisions and events will still appear in the page history and logs, but parts of their content will be inaccessible to the public. Other admins on SFcave will still be able to access the hidden content and can undelete it again through this same interface, unless additional restrictions are set. |
revdelete-unsuppress 토론 | Remove restrictions on restored revisions |
reverted 토론 | 이전 버전으로 되돌렸습니다. |
revertmerge 토론 | Unmerge |
revertmove 토론 | 되돌리기 |
revertpage 토론 | [[Special:Contributions/$2|$2]]([[User talk:$2|토론]])의 편집을 [[Special:Contributions/$1|$1]]의 버전으로 되돌림 |
revision-info 토론 | $2 사용자의 $1 버전 |
revision-info-current 토론 | - |
revision-nav 토론 | ($1) $2 | $3 ($4) | $5 ($6) |
revisionasof 토론 | $1 버전 |
revisiondelete 토론 | 버전 삭제/복구 |
revnotfound 토론 | 버전 없음 |
revnotfoundtext 토론 | 문서의 해당 버전을 찾지 못했습니다. 접속 URL을 확인해 주세요. |
rfcurl 토론 | http://tools.ietf.org/html/rfc$1 |
rightslog 토론 | 사용자 권한 기록 |
rightslogentry 토론 | $1의 권한을 $2에서 $3으로 변경 |
rightslogtext 토론 | 사용자 권한 조정 기록입니다. |
rightsnone 토론 | (없음) |
rollback 토론 | 편집 되돌리기 |
rollback-success 토론 | $1의 편집을 $2의 마지막 버전으로 되돌렸습니다. |
rollback_short 토론 | 되돌리기 |
rollbackfailed 토론 | 되돌리기 실패 |
rollbacklink 토론 | 되돌리기 |
rows 토론 | 줄 수: |
sat 토론 | 토 |
saturday 토론 | 토요일 |
savearticle 토론 | 저장 |
savedprefs 토론 | 설정을 저장했습니다. |
savefile 토론 | 파일 저장 |
saveprefs 토론 | 저장 |
saveusergroups 토론 | 사용자 권한 저장 |
scarytranscludedisabled 토론 | [인터위키가 비활성되어 있습니다] |
scarytranscludefailed 토론 | [$1 틀을 불러오는 데에 실패했습니다] |
scarytranscludetoolong 토론 | [URL이 너무 깁니다] |
search 토론 | 찾기 |
searcharticle 토론 | 가기 |
searchbutton 토론 | 찾기 |
searchcontaining 토론 | "$1"이 포함된 글을 검색합니다. |
searchdisabled 토론 | SFcave 검색 기능이 비활성화되어 있습니다. 기능이 작동하지 않는 동안에는 Google을 이용해 검색할 수 있습니다. 검색 엔진의 내용은 최근 것이 아닐 수 있다는 점을 주의해주세요. |
searchnamed 토론 | "$1" 이름을 가진 문서를 검색합니다. |
searchresults 토론 | 검색 결과 |
searchresultshead 토론 | 찾기 |
searchresulttext 토론 | SFcave의 찾기 기능에 대한 자세한 정보는 [[Help:목차|도움말]] 문서를 참고해주세요. |
searchsubtitle 토론 | 검색 단어 '''[[:$1]]''' |
searchsubtitleinvalid 토론 | 검색 단어 '''$1''' |
seconds-abbrev 토론 | s |
sectionlink 토론 | → |
selfmove 토론 | 이동하려는 제목이 원래 제목과 같습니다. 이동할 수 없습니다. |
semicolon-separator 토론 | ; |
semiprotectedpagewarning 토론 | '''주의''': 이 문서는 등록된 사용자만이 편집할 수 있도록 잠겨 있습니다. |
sep 토론 | 9 |
september 토론 | 9월 |
september-gen 토론 | 9월 |
servertime 토론 | 서버 시각 |
session_fail_preview 토론 | '''죄송합니다. 세션 데이터가 없어져 편집을 저장하지 못했습니다. 다시 시도해도 되지 않으면 로그아웃한 다음 다시 로그인해 보십시오.''' |
session_fail_preview_html 토론 | '''죄송합니다. 세션 데이터가 없어져 편집을 저장하지 못했습니다.''' SFcave에서 HTML 입력을 허용하기 때문에, 자바스크립트 공격을 막기 위해 미리 보기는 숨겨져 있습니다. '''다시 저장을 해 주세요. 만약 계속해서 문제가 생긴다면 로그아웃한 다음 다시 로그인을 해 보세요.''' |
sessionfailure 토론 | 로그인 세션에 문제가 발생한 것 같습니다. 세션 하이재킹을 막기 위해 동작이 취소되었습니다. 브라우저의 "뒤로" 버튼을 누르고 문서를 새로고침한 후에 다시 시도해 주세요. |
shareddescriptionfollows 토론 | - |
sharedupload 토론 | 이 파일은 공용 저장소에 있습니다. 다른 프로젝트에서 사용하고 있을 가능성이 있습니다. |
shareduploadwiki 토론 | $1에서 더 자세한 정보를 얻을 수 있습니다. |
shareduploadwiki-desc 토론 | The description on its $1 there is shown below. |
shareduploadwiki-linktext 토론 | 파일 설명 문서 |
shortpages 토론 | 짧은 문서 목록 |
shortpages-summary 토론 | |
show 토론 | 보이기 |
show-big-image 토론 | Full resolution |
show-big-image-thumb 토론 | <small>Size of this preview: $1 × $2 pixels</small> |
showdiff 토론 | 차이 보기 |
showhidebots 토론 | (봇을 $1) |
showingresults 토론 | <strong>$2</strong>번 부터 <strong>$1</strong>개의 결과입니다. |
showingresultsnum 토론 | '''$2'''번 부터 '''$3'''개의 결과입니다. |
showlast 토론 | 최근의 $1개 파일이 $2 순으로 정렬되어 있습니다. |
showlivepreview 토론 | 실시간 미리 보기 |
showpreview 토론 | 미리 보기 |
showtoc 토론 | 보이기 |
sidebar 토론 | * navigation ** mainpage|mainpage ** portal-url|portal ** currentevents-url|currentevents ** recentchanges-url|recentchanges ** randompage-url|randompage ** helppage|help ** sitesupport-url|sitesupport |
sig_tip 토론 | 내 서명과 현재 시각 |
signature 토론 | [[사용자:$1|$2]] |
signature-anon 토론 | [[특수기능:Contributions/$1|$2]] |
signupend 토론 | |
site-atom-feed 토론 | $1 Atom Feed |
site-rss-feed 토론 | $1 RSS Feed |
sitenotice 토론 | - |
sitestats 토론 | SFcave 통계 |
sitestatstext 토론 | 현재 데이터베이스에는 '''$1'''개의 문서가 있습니다. 이것은 토론 문서, SFcave 문서, "토막글" 문서, 넘겨주기 문서 등을 포함하고 있습니다. 이것들을 제외하면 '''$2'''개의 문서가 있습니다. '''$8'''개의 파일이 올라와 있습니다. 위키가 설치된 후 문서는 전체 '''$3'''번 읽혔고, '''$4'''번 편집되었습니다. 문서당 평균 편집 횟수는 '''$5'''번이고, 한번 편집할 때마다 평균 '''$6'''번 문서를 보았습니다. [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Job_queue job queue]의 길이는 '''$7'''입니다. |
sitesubtitle 토론 | |
sitesupport 토론 | 기부 안내 |
sitesupport-url 토론 | Project:사이트 지원 |
sitetitle 토론 | SFcave |
siteuser 토론 | SFcave 사용자 $1 |
siteusers 토론 | SFcave 사용자 $1 |
size-bytes 토론 | $1 B |
size-gigabytes 토론 | $1 GB |
size-kilobytes 토론 | $1 KB |
size-megabytes 토론 | $1 MB |
skin 토론 | 스킨 |
skinpreview 토론 | (미리 보기) |
sorbs 토론 | DNSBL |
sorbs_create_account_reason 토론 | 당신의 IP 주소는 SFcave에서 사용하는 DNSBL 공개 프록시 목록에 들어 있습니다. 계정을 만들 수 없습니다. |
sorbsreason 토론 | 당신의 IP 주소는 SFcave에서 사용하는 DNSBL 공개 프록시 목록에 들어 있습니다. |
sourcefilename 토론 | 원본 파일 이름 |
sp-contributions-blocklog 토론 | 차단 기록 |
sp-contributions-explain 토론 | |
sp-contributions-footer 토론 | - |
sp-contributions-footer-anon 토론 | - |
sp-contributions-newbies 토론 | 새 사용자의 기여만 보기 |
sp-contributions-newbies-sub 토론 | 새 사용자들의 기여 |
sp-contributions-search 토론 | 기여 검색 |
sp-contributions-submit 토론 | 찾기 |
sp-contributions-username 토론 | IP 주소 혹은 사용자 이름: |
sp-newimages-showfrom 토론 | $1부터 올라온 그림 목록 보기 |
spam_blanking 토론 | 모든 버전에 $1 링크를 포함하고 있어 문서를 비움 |
spam_reverting 토론 | $1을 포함하지 않는 최신 버전으로 되돌림 |
spambot_username 토론 | MediaWiki 스팸 제거 |
spamprotectionmatch 토론 | 문제가 되는 부분은 다음과 같습니다: $1 |
spamprotectiontext 토론 | 스팸 필터가 문서 저장을 막았습니다. 다른 사이트로 연결하는 링크 중에 문제가 되는 사이트가 있을 것입니다. |
spamprotectiontitle 토론 | 스팸 방지 필터 |
speciallogtitlelabel 토론 | 제목: |
specialloguserlabel 토론 | 이름: |
specialpage 토론 | 특수 문서 |
specialpage-empty 토론 | 명령에 대한 결과가 없습니다. |
specialpages 토론 | 특수 문서 목록 |
specialpages-summary 토론 | |
spheading 토론 | 일반 특수 문서 |
sqlhidden 토론 | (SQL 쿼리 숨겨짐) |
statistics 토론 | 통계 |
statistics-footer 토론 | |
statistics-mostpopular 토론 | 가장 많이 읽힌 문서 |
storedversion 토론 | 현재 문서 |
stub-threshold 토론 | 링크를 <a href="#" class="stub">토막글 링크</a>로 표시할 문서 크기(바이트 수): |
subcategories 토론 | 하위 분류 |
subcategorycount 토론 | 이 분류에 $1개의 하위 분류가 있습니다. |
subject 토론 | 주제/제목 |
subject-preview 토론 | 주제/제목 미리 보기 |
successfulupload 토론 | 올리기 성공 |
summary 토론 | 편집 요약 |
summary-preview 토론 | 편집 요약 미리 보기 |
sun 토론 | 일 |
sunday 토론 | 일요일 |
svg-long-desc 토론 | (SVG file, nominally $1 × $2 pixels, file size: $3) |
table_pager_empty 토론 | 결과 없음 |
table_pager_first 토론 | 처음 문서 |
table_pager_last 토론 | 마지막 문서 |
table_pager_limit 토론 | 문서당 $1개 항목 보이기 |
table_pager_limit_submit 토론 | 확인 |
table_pager_next 토론 | 다음 문서 |
table_pager_prev 토론 | 이전 문서 |
tagline 토론 | SFcave |
talk 토론 | 토론 |
talkexists 토론 | '''문서는 이동되었습니다. 하지만 딸린 토론 문서의 새 이름으로 된 문서가 이미 존재해서, 토론 문서는 이동하지 않았습니다. 직접 문서를 합쳐 주세요.''' |
talkpage 토론 | 토론 문서 |
talkpagelinktext 토론 | 토론 |
talkpagemoved 토론 | 딸린 토론도 이동했습니다. |
talkpagenotmoved 토론 | 딸린 토론은 이동하지 '''않았습니다'''. |
talkpagetext 토론 | <!-- MediaWiki:talkpagetext --> |
template-protected 토론 | (보호됨) |
template-semiprotected 토론 | (준보호됨) |
templatepage 토론 | 틀 문서 보기 |
templatesused 토론 | 이 문서에서 사용한 틀: |
templatesusedpreview 토론 | 이 미리 보기에서 사용하고 있는 틀: |
templatesusedsection 토론 | 이 부분에서 사용하고 있는 틀: |
textboxsize 토론 | 편집상자 크기 |
textmatches 토론 | 문서 내용 일치 |
thisisdeleted 토론 | $1을 보거나 되살리겠습니까? |
throttled-mailpassword 토론 | 비밀번호 확인 이메일을 이미 최근 $1시간 안에 보냈습니다. 악용을 방지하기 위해 확인 이메일은 $1시간당 한 개만을 보낼 수 있습니다. |
thu 토론 | 목 |
thumbnail-more 토론 | 실제 크기로 |
thumbnail_dest_directory 토론 | Unable to create destination directory |
thumbnail_error 토론 | 섬네일을 만드는 중 오류 발생: $1 |
thumbnail_invalid_params 토론 | Invalid thumbnail parameters |
thumbsize 토론 | 섬네일 크기: |
thursday 토론 | 목요일 |
timezonelegend 토론 | 시간대 |
timezoneoffset 토론 | 시차¹ |
timezonetext 토론 | 현지 시각과 서버 시각(UTC) 사이의 시차를 써 주세요. |
titlematches 토론 | 문서 제목 일치 |
titleprotected 토론 | [[User:$1|$1]] 사용자가 문서 생성을 금지했습니다. 이유는 다음과 같습니다. ‘$1’ |
titleprotectedwarning 토론 | <strong>주의: 이 문서는 잠겨 있어, 일부 사용자만이 생성할 수 있습니다.</strong> |
toc 토론 | 목차 |
tog-ccmeonemails 토론 | 이메일을 보낼 때 내 이메일로 복사본을 보내기 |
tog-diffonly 토론 | 편집 차이를 비교할 때 문서 내용을 보여주지 않기 |
tog-editondblclick 토론 | 더블클릭으로 문서 편집하기 (자바스크립트) |
tog-editsection 토론 | ‘편집’ 링크로 부분을 편집하는 기능 켜기 |
tog-editsectiononrightclick 토론 | 제목을 오른쪽 클릭해서 부분 편집하기 (자바스크립트) |
tog-editwidth 토론 | 편집상자의 너비를 최대로 맞추기 |
tog-enotifminoredits 토론 | 사소한 편집에도 이메일을 보내기 |
tog-enotifrevealaddr 토론 | 알림 메일에 내 이메일 주소를 밝히기 |
tog-enotifusertalkpages 토론 | 내 토론 문서가 바뀌면 이메일을 보내기 |
tog-enotifwatchlistpages 토론 | 문서가 바뀌면 이메일을 보내기 |
tog-extendwatchlist 토론 | 주시 문서를 모든 변경 목록에 적용하기 |
tog-externaldiff 토론 | 외부 비교 툴을 기본값으로 사용하기 |
tog-externaleditor 토론 | 외부 입력기를 기본값으로 사용하기 |
tog-fancysig 토론 | 서명에 링크를 걸지 않기 |
tog-forceeditsummary 토론 | 편집 요약을 쓰지 않았을 때 알려주기 |
tog-hideminor 토론 | 사소한 편집을 최근 바뀜에서 숨기기 |
tog-highlightbroken 토론 | 없는 문서로 연결된 링크를 <a href="" class="new">이렇게</a> 보이기(선택하지 않으면 이렇게<a href="" class="internal">?</a> 보임) |
tog-justify 토론 | 문단 정렬하기 |
tog-minordefault 토론 | ‘사소한 편집’을 항상 선택하기 |
tog-nocache 토론 | 문서 캐시 끄기 |
tog-nolangconversion 토론 | Disable variants conversion |
tog-numberheadings 토론 | 머릿글 번호 매기기 |
tog-previewonfirst 토론 | 처음 편집할 때 미리 보기 화면을 보여주기 |
tog-previewontop 토론 | 편집상자 앞에 미리 보기 화면을 보여주기 |
tog-rememberpassword 토론 | 자동 로그인 |
tog-showjumplinks 토론 | Enable "jump to" accessibility links |
tog-shownumberswatching 토론 | 주시 사용자 수를 보여주기 |
tog-showtoc 토론 | 문서의 차례 보여주기 (머릿글이 4개 이상인 경우) |
tog-showtoolbar 토론 | 편집창에 툴바 보이기 (자바스크립트) |
tog-underline 토론 | 링크에 밑줄치기: |
tog-uselivepreview 토론 | 실시간 미리 보기 사용하기 (자바스크립트) (실험적 기능) |
tog-usenewrc 토론 | 향상된 최근 바뀜 (자바스크립트) |
tog-watchcreations 토론 | 내가 처음 만드는 문서를 주시 목록에 추가하기 |
tog-watchdefault 토론 | 내가 편집하는 문서를 주시문서 목록에 추가하기 |
tog-watchdeletion 토론 | 내가 삭제하는 문서를 주시문서 목록에 추가하기 |
tog-watchlisthidebots 토론 | 주시문서 목록에서 봇 편집을 숨기기 |
tog-watchlisthideminor 토론 | 주시문서 목록에서 사소한 편집을 숨기기 |
tog-watchlisthideown 토론 | 주시문서 목록에서 내 편집을 숨기기 |
tog-watchmoves 토론 | 내가 이동하는 문서를 주시문서 목록에 추가하기 |
token_suffix_mismatch 토론 | <strong>Your edit has been rejected because your client mangled the punctuation characters in the edit token. The edit has been rejected to prevent corruption of the page text. This sometimes happens when you are using a buggy web-based anonymous proxy service.</strong> |
toolbox 토론 | 도구모음 |
tooltip-ca-addsection 토론 | 내용 추가하기 |
tooltip-ca-delete 토론 | 문서 삭제하기 |
tooltip-ca-edit 토론 | 문서를 편집할 수 있습니다. 저장하기 전에 미리보기를 해 주세요. |
tooltip-ca-history 토론 | 문서의 과거 버전들 |
tooltip-ca-move 토론 | 문서 이동하기 |
tooltip-ca-nstab-category 토론 | 분류 문서 내용을 봅니다. |
tooltip-ca-nstab-help 토론 | 도움말 문서 내용을 봅니다. |
tooltip-ca-nstab-image 토론 | 그림 문서 내용을 봅니다. |
tooltip-ca-nstab-main 토론 | 문서 내용을 봅니다. |
tooltip-ca-nstab-media 토론 | 미디어 문서 내용을 봅니다. |
tooltip-ca-nstab-mediawiki 토론 | 시스템 메시지 내용을 봅니다. |
tooltip-ca-nstab-project 토론 | 프로젝트 문서 내용을 봅니다. |
tooltip-ca-nstab-special 토론 | 이것은 특수 문서로, 편집할 수 없습니다. |
tooltip-ca-nstab-template 토론 | 틀 문서 내용을 봅니다. |
tooltip-ca-nstab-user 토론 | 사용자 문서 내용을 봅니다. |
tooltip-ca-protect 토론 | 문서 보호하기 |
tooltip-ca-talk 토론 | 문서의 내용에 대한 토론 문서 |
tooltip-ca-undelete 토론 | 삭제된 문서 복구하기 |
tooltip-ca-unwatch 토론 | 이 문서를 주시문서 목록에서 제거합니다. |
tooltip-ca-viewsource 토론 | 문서가 잠겨 있습니다. 문서의 소스만 볼 수 있습니다. |
tooltip-ca-watch 토론 | 이 문서를 주시문서 목록에 추가합니다. |
tooltip-compareselectedversions 토론 | 이 문서에서 선택한 두 버전간의 차이를 비교 |
tooltip-diff 토론 | 원래의 문서와 현재 편집하는 문서를 비교하기 |
tooltip-feed-atom 토론 | 이 문서의 Atom 피드입니다. |
tooltip-feed-rss 토론 | 이 문서의 RSS 피드입니다. |
tooltip-minoredit 토론 | 사소한 편집으로 표시하기 |
tooltip-n-currentevents 토론 | 최근의 소식을 봅니다. |
tooltip-n-help 토론 | 도움말 |
tooltip-n-mainpage 토론 | 대문으로 |
tooltip-n-portal 토론 | 이 프로젝트에 대해 |
tooltip-n-randompage 토론 | 임의 문서로 갑니다. |
tooltip-n-recentchanges 토론 | 이 위키에서 최근 바뀐 점의 목록입니다. |
tooltip-n-sitesupport 토론 | 지원을 기다립니다. |
tooltip-p-logo 토론 | 대문 |
tooltip-preview 토론 | 편집 미리 보기. 저장하기 전에 꼭 미리 보기를 해 주세요. |
tooltip-pt-anonlogin 토론 | 꼭 필요한 것은 아니지만, 로그인을 하면 편리한 점이 많습니다. |
tooltip-pt-anontalk 토론 | 현재 사용하는 IP를 위한 사용자 토론 문서 |
tooltip-pt-anonuserpage 토론 | 현재 사용하는 IP의 사용자 문서 |
tooltip-pt-login 토론 | You are encouraged to log in, it is not mandatory however. |
tooltip-pt-logout 토론 | 로그아웃 |
tooltip-pt-mycontris 토론 | 내가 편집한 글 |
tooltip-pt-mytalk 토론 | 내 토론 문서 |
tooltip-pt-preferences 토론 | 사용자 환경 설정 |
tooltip-pt-userpage 토론 | 내 사용자 문서 |
tooltip-pt-watchlist 토론 | 주시문서 목록 |
tooltip-recreate 토론 | 문서를 편집하는 중 삭제되어도 새로 만들기 |
tooltip-save 토론 | 편집 내용을 저장하기 |
tooltip-search 토론 | SFcave 찾기 |
tooltip-search-fulltext 토론 | Search the pages for this text |
tooltip-search-go 토론 | Go to a page with this exact name if exists |
tooltip-t-contributions 토론 | 이 사용자의 기여 목록을 봅니다. |
tooltip-t-emailuser 토론 | 이 사용자에게 이메일을 보냅니다. |
tooltip-t-permalink 토론 | 문서의 현재 버전에 대한 고유링크 |
tooltip-t-print 토론 | 이 문서의 인쇄용 버전 |
tooltip-t-recentchangeslinked 토론 | 여기로 연결된 모든 문서의 변경 내역 |
tooltip-t-specialpages 토론 | 모든 특수 문서의 목록입니다. |
tooltip-t-upload 토론 | 파일을 올립니다. |
tooltip-t-whatlinkshere 토론 | 여기로 연결된 모든 문서의 목록 |
tooltip-upload 토론 | 파일 올리기 시작 |
tooltip-watch 토론 | 이 문서를 주시문서 목록에 추가 |
toomanymatches 토론 | Too many matches were returned, please try a different query |
trackback 토론 | ; $4$5 : [$2 $1] |
trackbackbox 토론 | <div id="mw_trackbacks">이 문서에 달린 트랙백:<br />$1</div> |
trackbackdeleteok 토론 | 트랙백이 삭제되었습니다. |
trackbackexcerpt 토론 | ; $4$5 : [$2 $1]: <nowiki>$3</nowiki> |
trackbacklink 토론 | 트랙백 |
trackbackremove 토론 | ([$1 삭제]) |
tue 토론 | 화 |
tuesday 토론 | 화요일 |
uclinks 토론 | 최근 $1개 보기; 최근 $2일 보기 |
ucnote 토론 | 이 사용자가 '''$2'''일 동안에 바꾼 '''$1'''개의 목록입니다. |
uctop 토론 | (최신) |
uid 토론 | 사용자 ID: |
unblocked 토론 | [[User:$1|$1]] 사용자 차단 해제됨 |
unblocked-id 토론 | 차단 $1 해제됨 |
unblockip 토론 | 사용자 차단 해제 |
unblockiptext 토론 | 아래의 양식에 차단 해제하려는 IP 주소나 사용자 이름을 입력하세요. |
unblocklink 토론 | 차단 해제 |
unblocklogentry 토론 | $1을 차단 해제했습니다. |
uncategorizedcategories 토론 | 분류되지 않은 분류 목록 |
uncategorizedcategories-summary 토론 | |
uncategorizedimages 토론 | 분류되지 않은 그림 목록 |
uncategorizedimages-summary 토론 | |
uncategorizedpages 토론 | 분류되지 않은 문서 목록 |
uncategorizedpages-summary 토론 | |
uncategorizedtemplates 토론 | 분류되지 않은 틀 목록 |
uncategorizedtemplates-summary 토론 | |
undelete 토론 | 삭제된 문서 보기 |
undelete-bad-store-key 토론 | Cannot undelete file revision with timestamp $1: file was missing before deletion. |
undelete-cleanup-error 토론 | Error deleting unused archive file "$1". |
undelete-error-long 토론 | 파일을 복구하는 중 오류 발생: $1 |
undelete-error-short 토론 | 파일 복구 오류: $1 |
undelete-filename-mismatch 토론 | Cannot undelete file revision with timestamp $1: filename mismatch |
undelete-header 토론 | 최근에 삭제된 문서 기록은 [[Special:Log/delete|여기]]에서 볼 수 있습니다. |
undelete-missing-filearchive 토론 | Unable to restore file archive ID $1 because it isn't in the database. It may have already been undeleted. |
undelete-no-results 토론 | No matching pages found in the deletion archive. |
undelete-nodiff 토론 | No previous revision found. |
undelete-revision 토론 | Deleted revision of $1 (as of $2) by $3: |
undelete-search-box 토론 | 삭제된 문서 찾기 |
undelete-search-prefix 토론 | 다음으로 시작하는 문서 보이기: |
undelete-search-submit 토론 | 찾기 |
undelete_short 토론 | $1개의 편집 되살리기 |
undeletebtn 토론 | 복구 |
undeletecomment 토론 | Comment: |
undeletedarticle 토론 | "[[$1]]" 복구됨 |
undeletedfiles 토론 | $1개의 파일이 복구되었습니다. |
undeletedpage 토론 | <big>'''$1이(가) 복구되었습니다.'''</big> [[Special:Log/delete|삭제 기록]]에서 최근의 삭제/복구 기록을 볼 수 있습니다. |
undeletedrevisions 토론 | $1개의 버전이 복구되었습니다. |
undeletedrevisions-files 토론 | $1개의 버전과 $2개의 파일이 복구되었습니다. |
undeleteextrahelp 토론 | 문서 역사 전체를 복구하려면 모든 체크박스를 선택 해제한 뒤 '''복구'''를 누르세요. 특정한 버전만을 복구하려면 복구하려는 버전들을 선택한 뒤 '''복구'''를 누르세요. '''초기화'''를 누르면 모든 선택이 취소됩니다. |
undeletehistory 토론 | 문서를 되살리면 모든 역사가 같이 복구됩니다. 문서가 삭제된 후에 같은 이름의 문서가 만들어졌다면, 복구되는 버전들은 역사의 과거 부분에 나타날 것입니다. 문서 보호 등의 설정은 역사를 복구하는 과정에서 사라진다는 점을 유의해 주세요. |
undeletehistorynoadmin 토론 | 이 문서는 삭제되어 있습니다. 삭제된 이유와 삭제되기 전에 이 문서를 편집한 사용자들이 아래에 나와 있습니다. 삭제된 문서를 보려면 관리자 권한이 필요합니다. |
undeletelink 토론 | restore |
undeletepage 토론 | 삭제된 문서를 보거나 되살리기 |
undeletepagetext 토론 | 다음의 문서는 삭제되었지만 보관되어 있고, 되살릴 수 있습니다. 보관된 문서들은 주기적으로 삭제될 것입니다. |
undeletereset 토론 | 초기화 |
undeleterevdel 토론 | Undeletion will not be performed if it will result in the top page revision being partially deleted. In such cases, you must uncheck or unhide the newest deleted revisions. Revisions of files that you don't have permission to view will not be restored. |
undeleterevision-missing 토론 | Invalid or missing revision. You may have a bad link, or the revision may have been restored or removed from the archive. |
undeleterevisions 토론 | $1개의 버전 보관중 |
underline-always 토론 | 항상 |
underline-default 토론 | 브라우저 설정을 따르기 |
underline-never 토론 | 치지 않음 |
undo-failure 토론 | 중간의 다른 편집과 충돌하여 이 편집을 되돌릴 수 없습니다. |
undo-success 토론 | 이 편집을 되돌리려면 아래의 변경되는 사항을 확인한 후 저장해주세요. |
undo-summary 토론 | [[Special:Contributions/$2|$2]]([[User talk:$2|토론]])의 $1판 편집을 되돌림 |
unexpected 토론 | 예상되지 않은 값: "$1"="$2" |
unit-pixel 토론 | px |
unknown_extension_tag 토론 | Unknown extension tag "$1" |
unlockbtn 토론 | 데이터베이스 잠금 해제 |
unlockconfirm 토론 | 네, 데이터베이스를 잠금 해제합니다. |
unlockdb 토론 | 데이터베이스 잠금 해제 |
unlockdbsuccesssub 토론 | 데이터베이스 잠금 해제됨 |
unlockdbsuccesstext 토론 | 데이터베이스 잠금 상태가 해제되었습니다. |
unlockdbtext 토론 | 데이터베이스를 잠금 해제하면 모든 사용자의 편집 권한, 환경 설정 변경 권한, 주시문서 편집 권한 등의 모든 기능이 복구됩니다. 정말로 잠금을 해제하려는지를 다시 한번 확인해주세요. |
unprotect 토론 | 보호 해제 |
unprotectedarticle 토론 | ‘[[$1]]’ 문서를 보호 해제함 |
unprotectsub 토론 | ("$1" 보호 해제하기) |
unprotectthispage 토론 | 이 문서 보호 해제하기 |
unusedcategories 토론 | 사용하지 않는 분류 목록 |
unusedcategoriestext 토론 | 사용하지 않는 분류 문서들의 목록입니다. |
unusedimages 토론 | 사용하지 않는 그림 목록 |
unusedimagestext 토론 | <p>다른 사이트에서 그림의 URL을 직접 사용하고 있을 가능성이 있고, 따라서 그림이 이 목록에 있어도 실제로 어딘가에서 사용하고 있을 수 있습니다.</p> |
unusedtemplates 토론 | 사용하지 않는 틀 목록 |
unusedtemplates-summary 토론 | |
unusedtemplatestext 토론 | 다른 문서에 사용되지 않는 틀을 모아 놓았습니다. 삭제하기 전에 쓰이지 않는지를 다시 한번 확인해 주세요. |
unusedtemplateswlh 토론 | 다른 링크 |
unwatch 토론 | 주시 해제 |
unwatchedpages 토론 | 주시되지 않는 문서 목록 |
unwatchedpages-summary 토론 | |
unwatching 토론 | 주시 해제하는 중... |
unwatchthispage 토론 | 주시 해제하기 |
updated 토론 | (바뀜) |
updatedmarker 토론 | 마지막으로 방문한 후 변경됨 |
upload 토론 | 파일 올리기 |
upload-curl-error28 토론 | 업로드 시간 초과 |
upload-curl-error28-text 토론 | 사이트에서 응답하는 시간이 너무 깁니다. 사이트 접속이 가능한지 확인한 다음 다시 시도해주세요. 해당 사이트에 접속이 많을 경우, 접속이 원활한 시간대에 시도해주세요. |
upload-curl-error6 토론 | URL 접근 불가 |
upload-curl-error6-text 토론 | The URL provided could not be reached. Please double-check that the URL is correct and the site is up. |
upload-file-error 토론 | 내부 오류 |
upload-file-error-text 토론 | 서버에 임시 파일을 만드는 과정에서 내부 오류가 발생했습니다. 시스템 관리자에게 연락해주세요. |
upload-misc-error 토론 | Unknown upload error 알 수 없는 파일 올리기 오류 |
upload-misc-error-text 토론 | 파일을 올리는 중 알 수 없는 오류가 발생했습니다. URL이 올바르고 접근 가능한지를 확인하고 다시 시도해주세요. 문제가 계속되면 시스템 관리자에게 연락해주세요. |
upload-permitted 토론 | 허용하는 파일 확장자: $1 |
upload-preferred 토론 | 권장하는 파일 확장자: $1 |
upload-prohibited 토론 | 금지하는 파일 확장자: $1 |
upload-proto-error 토론 | 잘못된 프로토콜 |
upload-proto-error-text 토론 | 파일을 URL로 올리려면 <code>http://</code>이나 <code>ftp://</code>로 시작해야 합니다. |
upload-summary 토론 | |
upload-wasdeleted 토론 | '''Warning: You are uploading a file that was previously deleted.''' You should consider whether it is appropriate to continue uploading this file. The deletion log for this file is provided here for convenience: |
upload_directory_read_only 토론 | 파일 저장 디렉토리($1)에 쓰기 권한이 없습니다. |
upload_source_file 토론 | (a file on your computer) |
upload_source_url 토론 | (a valid, publicly accessible URL) |
uploadbtn 토론 | 파일 올리기 |
uploadcorrupt 토론 | 이 파일은 잘못된 형식을 가지고 있습니다. 파일을 확인하고 다시 시도해 주세요. |
uploaddisabled 토론 | 올리기 비활성화됨 |
uploaddisabledtext 토론 | SFcave에서는 파일 올리기 기능이 비활성화되어 있습니다. |
uploadedfiles 토론 | 파일 올리기 |
uploadedimage 토론 | ‘[[$1]]’을(를) 올렸습니다. |
uploaderror 토론 | 올리기 오류 |
uploadlog 토론 | 올리기 기록 |
uploadlogpage 토론 | 올리기 기록 |
uploadlogpagetext 토론 | 최근 올라온 그림 목록입니다. |
uploadnewversion-linktext 토론 | 이 파일의 새로운 버전을 올리기 |
uploadnologin 토론 | 로그인하지 않음 |
uploadnologintext 토론 | 파일을 올리려면 [[Special:Userlogin|로그인]]해야 합니다. |
uploadscripted 토론 | 이 파일에는 HTML이나 다른 스크립트 코드가 포함되어 있어, 웹 브라우저에서 오류를 일으킬 수 있습니다. |
uploadtext 토론 | 파일을 올리기 위해서는 아래의 양식을 채워주세요. 또는 예전에 올라온 그림을 찾으려면 [[Special:Imagelist|파일 목록]]을 사용할 수 있습니다. [[Special:Log/upload|올리기 기록]]에서 파일이 올라온 기록과 삭제된 기록을 볼 수 있습니다. 문서에 그림을 집어넣으려면 '''<nowiki>[[</nowiki>그림<nowiki>:File.jpg]]</nowiki>''', '''<nowiki>[[</nowiki>그림<nowiki>:File.png|대체 설명]]</nowiki>'''과 같이 사용합니다. 또는 파일에 직접 링크하려면 '''<nowiki>[[</nowiki>Media<nowiki>:File.ogg]]</nowiki>'''와 같이 씁니다. |
uploadvirus 토론 | 파일이 바이러스를 포함하고 있습니다! 상세 설명: $1 |
uploadwarning 토론 | 올리기 경고 |
useajaxsearch 토론 | AJAX 찾기 기능 사용하기 |
usercssjsyoucanpreview 토론 | '''안내''': CSS/JS 문서를 저장하기 전에 ‘미리 보기’ 기능을 통해 작동을 확인해주세요. |
usercsspreview 토론 | '''이것은 CSS 미리 보기로, 아직 저장하지 않았다는 것을 주의해 주세요!''' |
userexists 토론 | 사용자 이름이 이미 등록되어 있습니다. 다른 이름으로 만들어주십시오. |
userinvalidcssjstitle 토론 | '''경고''': ‘$1’ 스킨이 존재하지 않습니다. .css와 .js 문서의 제목은 사용자:Foo/monobook.css처럼 소문자로 써야 합니다. 사용자:Foo/Monobook.css와 같이 대문자로 쓸 경우 작동하지 않습니다. |
userjspreview 토론 | '''이것은 자바스크립트 미리 보기로, 아직 저장하지 않았다는 것을 주의해 주세요!''' |
userlogin 토론 | 로그인 / 계정 만들기 |
userlogout 토론 | 로그아웃 |
usermailererror 토론 | 메일 객체에서 오류 발생: |
username 토론 | 사용자 이름: |
userpage 토론 | 사용자 문서 보기 |
userpage-userdoesnotexist 토론 | ‘$1’ 사용자 이름은 등록되어 있지 않습니다. 이 문서를 만들거나 편집하려면 계정을 확인해주세요. |
userrights 토론 | 사용자 권한 관리 |
userrights-available-add 토론 | You can add users to these groups: $1. |
userrights-available-add-self 토론 | You can add yourself to these groups: $1. |
userrights-available-none 토론 | You may not alter group membership. |
userrights-available-remove 토론 | You can remove users from these groups: $1. |
userrights-available-remove-self 토론 | You can remove yourself from these groups: $1. |
userrights-editusergroup 토론 | 사용자 그룹 편집 |
userrights-groupsavailable 토론 | 가능한 권한: |
userrights-groupshelp 토론 | 현재 권한에서 제거하려는 권한이나, 가능한 권한에서 추가하려는 권한을 선택해 주세요. 선택하지 않은 권한은 변경되지 않습니다. CTRL을 누른 채 클릭하면 선택을 해제할 수 있습니다. |
userrights-groupsmember 토론 | 현재 권한: |
userrights-groupsremovable 토론 | Removable groups: |
userrights-lookup-user 토론 | 사용자 권한 관리 |
userrights-no-interwiki 토론 | You do not have permission to edit user rights on other wikis. |
userrights-nodatabase 토론 | Database $1 does not exist or is not local. |
userrights-nologin 토론 | You must [[Special:Userlogin|log in]] with an administrator account to assign user rights. |
userrights-notallowed 토론 | Your account does not have permission to assign user rights. |
userrights-reason 토론 | Reason for change: |
userrights-summary 토론 | |
userrights-user-editname 토론 | 사용자 이름: |
userstats 토론 | 사용자 통계 |
userstatstext 토론 | '''$1'''명의 [[Special:Listusers|사용자]]가 등록되어 있고, 이 중 $5 권한을 가진 사용자 수는 '''$2'''명('''$4%''')입니다. |
variantname-kk 토론 | kk |
variantname-kk-arab 토론 | kk-arab |
variantname-kk-cn 토론 | kk-cn |
variantname-kk-cyrl 토론 | kk-cyrl |
variantname-kk-kz 토론 | kk-kz |
variantname-kk-latn 토론 | kk-latn |
variantname-kk-tr 토론 | kk-tr |
variantname-ku 토론 | ku |
variantname-ku-arab 토론 | ku-Arab |
variantname-ku-latn 토론 | ku-Latn |
variantname-sr 토론 | sr |
variantname-sr-ec 토론 | sr-ec |
variantname-sr-el 토론 | sr-el |
variantname-sr-jc 토론 | sr-jc |
variantname-sr-jl 토론 | sr-jl |
variantname-zh 토론 | zh |
variantname-zh-cn 토론 | cn |
variantname-zh-hans 토론 | hans |
variantname-zh-hant 토론 | hant |
variantname-zh-hk 토론 | hk |
variantname-zh-sg 토론 | sg |
variantname-zh-tw 토론 | tw |
version 토론 | 버전 |
version-extension-functions 토론 | Extension functions |
version-extensions 토론 | 설치된 확장 기능 |
version-hook-name 토론 | 훅 이름 |
version-hook-subscribedby 토론 | Subscribed by |
version-hooks 토론 | Hooks |
version-license 토론 | 라이센스 |
version-mediahandlers 토론 | Media handlers |
version-other 토론 | 기타 |
version-parser-extensiontags 토론 | Parser extension tags |
version-parser-function-hooks 토론 | Parser function hooks |
version-parserhooks 토론 | 파서 훅 |
version-skin-extension-functions 토론 | Skin extension functions |
version-software 토론 | 설치된 프로그램 |
version-software-product 토론 | 제품 |
version-software-version 토론 | 버전 |
version-specialpages 토론 | 특수 문서 |
version-variables 토론 | Variables |
version-version 토론 | 버전 |
versionrequired 토론 | 미디어위키 $1 버전 필요 |
versionrequiredtext 토론 | 이 문서를 보기 위해서는 미디어위키 $1 버전이 필요합니다. [[Special:Version|설치되어 있는 미디어위키의 버전]]을 확인해주세요. |
video-dims 토론 | $1, $2×$3 |
viewcount 토론 | 는 총 $1번 읽혔습니다. |
viewdeleted 토론 | $1을 보겠습니까? |
viewdeletedpage 토론 | 삭제된 문서 보기 |
viewhelppage 토론 | 도움말 문서 보기 |
viewpagelogs 토론 | 이 문서의 기록 보기 |
viewprevnext 토론 | 보기: ($1) ($2) ($3). |
views 토론 | 보기 |
viewsource 토론 | 내용 보기 |
viewsourcefor 토론 | $1의 문서 내용 |
viewsourcetext 토론 | 문서의 원본을 보거나 복사할 수 있습니다: |
viewtalkpage 토론 | 토론 보기 |
wantedcategories 토론 | 필요한 분류 목록 |
wantedcategories-summary 토론 | |
wantedpages 토론 | 필요한 문서 목록 |
wantedpages-summary 토론 | |
watch 토론 | 주시 |
watching 토론 | 주시하는 중... |
watchlist 토론 | 주시문서 목록 |
watchlist-details 토론 | $1개(토론 제외)의 문서를 주시하고 있습니다. |
watchlist-hide-bots 토론 | 봇의 편집을 숨기기 |
watchlist-hide-minor 토론 | 사소한 편집을 숨기기 |
watchlist-hide-own 토론 | 나의 편집을 숨기기 |
watchlist-show-bots 토론 | 봇의 편집을 보이기 |
watchlist-show-minor 토론 | 사소한 편집을 보이기 |
watchlist-show-own 토론 | 나의 편집을 보이기 |
watchlistall2 토론 | 모든 기간 |
watchlistanontext 토론 | 주시문서 목록의 항목들을 보거나 편집하려면 $1을(를) 보세요. |
watchlistcontains 토론 | $1개의 문서를 주시하고 있습니다. |
watchlistedit-noitems 토론 | 주시문서 목록이 비어 있습니다. |
watchlistedit-normal-done 토론 | 주시문서 목록에서 다음 $1개 항목을 삭제했습니다: |
watchlistedit-normal-explain 토론 | 주시문서 목록에서 제거하려는 문서가 있으면, 각 항목의 체크박스를 선책한 다음 '항목 삭제'를 클릭해주세요. 또는 [[Special:Watchlist/raw|목록을 직접 편집할 수도 있습니다]]. |
watchlistedit-normal-legend 토론 | 목록에서 문서 제거하기 |
watchlistedit-normal-submit 토론 | 항목 삭제 |
watchlistedit-normal-title 토론 | 주시문서 목록 편집하기 |
watchlistedit-numitems 토론 | 주시문서 목록에는 토론 문서를 제외하고 $1개의 문서가 들어 있습니다. |
watchlistedit-raw-added 토론 | $1개 문서를 추가했습니다: |
watchlistedit-raw-done 토론 | 주시문서 목록을 갱신했습니다. |
watchlistedit-raw-explain 토론 | 주시문서 목록의 각 항목이 나와 있습니다. 필요한 항목을 직접 추가하거나 제거할 수 있습니다. 각 줄마다 하나의 제목을 쓰고, '주시문서 목록 갱신'을 누르면 됩니다. 또는 [[Special:Watchlist/edit|일반적인 편집창]]을 쓸 수도 있습니다. |
watchlistedit-raw-legend 토론 | 주시문서 목록 직접 편집하기 |
watchlistedit-raw-removed 토론 | $1개 문서를 제거했습니다: |
watchlistedit-raw-submit 토론 | 주시문서 목록 갱신 |
watchlistedit-raw-title 토론 | 주시문서 목록 직접 편집하기 |
watchlistedit-raw-titles 토론 | 목록: |
watchlistfor 토론 | ('''$1'''의 목록) |
watchlisttools-edit 토론 | 주시문서 목록 보기/편집하기 |
watchlisttools-raw 토론 | 주시문서 목록 직접 편집하기 |
watchlisttools-view 토론 | 주시문서 최근 바뀜 |
watchmethod-list 토론 | checking watched pages for recent edits |
watchmethod-recent 토론 | checking recent edits for watched pages |
watchnochange 토론 | 주어진 기간 중에 바뀐 주시문서가 없습니다. |
watchnologin 토론 | 로그인하지 않음 |
watchnologintext 토론 | [[Special:Userlogin|로그인]]을 해야만 주시문서 목록을 볼 수 있습니다. |
watchthis 토론 | 이 문서 주시하기 |
watchthispage 토론 | 주시하기 |
watchthisupload 토론 | 이 문서 주시하기 |
wed 토론 | 수 |
wednesday 토론 | 수요일 |
welcomecreation 토론 | == $1 님, 환영합니다! == 계정이 만들어졌습니다. [[Special:Preferences|사용자 환경 설정]]에서 당신의 SFcave 사용자 환경 설정을 바꿀 수 있습니다. |
whatlinkshere 토론 | 여기를 가리키는 글 |
whatlinkshere-barrow 토론 | > |
whatlinkshere-links 토론 | ← 가리키는 문서 목록 |
whatlinkshere-next 토론 | 다음 $1 |
whatlinkshere-page 토론 | 문서: |
whatlinkshere-prev 토론 | 이전 $1 |
whatlinkshere-summary 토론 | |
whatlinkshere-title 토론 | $1 문서를 가리키는 문서 목록 |
whitelistacctext 토론 | To be allowed to create accounts in SFcave you have to [[Special:Userlogin|log]] in and have the appropriate permissions. |
whitelistacctitle 토론 | 계정을 만들도록 허용되어 있지 않습니다. |
whitelistedittext 토론 | 문서를 편집하려면 $1해야 합니다. |
whitelistedittitle 토론 | 편집하려면 로그인 필요 |
whitelistreadtext 토론 | 문서를 읽기 위해서는 [[Special:Userlogin|로그인]]해야 합니다. |
whitelistreadtitle 토론 | 문서를 보려면 로그인 필요 |
widthheight 토론 | $1×$2 |
widthheightpage 토론 | $1×$2, $3페이지 |
withoutinterwiki 토론 | 언어 인터위키 링크가 없는 문서 목록 |
withoutinterwiki-header 토론 | 다른 언어로의 연결이 없는 문서의 목록입니다: |
withoutinterwiki-submit 토론 | Show |
withoutinterwiki-summary 토론 | |
wlheader-enotif 토론 | * 이메일 알림 기능이 활성화되었습니다. |
wlheader-showupdated 토론 | * 마지막으로 방문한 이후에 바뀐 문서들은 '''굵은 글씨'''로 표시됩니다. |
wlnote 토론 | 다음은 최근 '''$2'''시간 동안에 바뀐 $1개의 문서입니다. |
wlshowlast 토론 | 최근 $1 시간 $2 일 또는 $3 동안에 바뀐 문서 |
wrong_wfQuery_params 토론 | wfQuery()에서 잘못된 매개변수 발생<br />함수: $1<br />쿼리: $2 |
wrongpassword 토론 | 암호가 틀립니다. 다시 시도해 주세요. |
wrongpasswordempty 토론 | 비밀번호가 비었습니다. 다시 시도해 주세요. |
xml-error-string 토론 | $1 at line $2, col $3 (byte $4): $5 |
year 토론 | 연도: |
youhavenewmessages 토론 | $1 란에 누군가 글을 남겼습니다. ($2) |
youhavenewmessagesmulti 토론 | $1 란에 누군가 글을 남겼습니다. |
yourdiff 토론 | 차이 |
yourdomainname 토론 | 도메인 이름 |
youremail 토론 | 이메일: |
yourlanguage 토론 | 언어: |
yourname 토론 | 이름 |
yournick 토론 | 닉네임: |
yourpassword 토론 | 암호 |
yourpasswordagain 토론 | 암호 확인 |
yourrealname 토론 | 실명: |
yourtext 토론 | 당신의 편집 |
yourvariant 토론 | Variant: |